Крит — самый большой остров Греции, колыбель древнейшей
цивилизации и современный туристический центр. Это крайняя южная точка Европы,
солнце над Критом светит 300 дней в году.
Крит — самый большой остров Греции, колыбель древнейшей цивилизации
и современный туристический центр. Это крайняя южная точка Европы, солнце над
Критом светит 300 дней в году.
Столица Крита — Ираклион. С него я и начал свое путешествие. В канун Пасхи в
церкви Святого Тита, да и во всех греческих храмах, идет праздничная служба —
«Вынос плащаницы». Правда, у греков она называется по-другому.
Греки — народ в основном верующий: 95% населения принадлежат Греческой Православной
церкви, и вопрос: «Христианин ли ты?» тождественен вопросу: «А грек ли ты?» Между
Русской Православной церковью и Греческой нет теологических различий. Но когда
речь идет об обрядах, церковных традициях и религиозном воспитании вот тут мы
сильно отличаемся друг от друга.
В Страстную пятницу у греков настоящий праздник — вынос Эпитафии. Что такое Эпитафия?
Эпитафия — слово греческое, производное от двух слов «эпиту» и «тафу» — «на могиле».
Для нас — это надпись на могильной плите, но у греков для этого понятия есть
другое слово.
Торжественное богослужение длится часа три. Кажется, в храме собрался весь город.
Все завершается выносом балдахина, который символизирует гроб Христа.
После завершения службы ковчег, наполненный лепестками роз — они символизируют
тело Христа и распятие, — выносят из церкви и процессия обходит квартал либо
движется к центральной площади. В Ираклионе процессия, вероятнее всего, направляется
в сторону собора Святого Марка.
Прихожане, те, которые попали в храм, и те, кто ожидал снаружи, следуют за ковчегом,
который несут лучшие люди города. На площади Святого Марка несколько эпитафий
встречаются, потом их отнесут обратно в церкви, и следующее шествие будет уже
пасхальным.
На следующее утро я осмотрел Ираклион — город современный и очень красивый. Свой
след здесь оставили разные завоеватели, которые несли с собой и разную культуру.
Первое упоминание о Ираклионе или Гераклионе — городе Геракла — находим у римского
историка Страбона. Он писал об этом месте как о выдающемся порте города Кносс.
С закатом минойской цивилизации порт своего значения не потерял.
При арабах город был обнесен крепостной стеной и рвом и переименован в Хандакас,
от арабского «хандак» — ров. Остров при арабах превратился в центр пиратства
и работорговли.
Венецианцы, владевшие городом почти четыре с половиной столетия, много сделали
для его украшения. Напротив собора Святого Марка — площадь Венезелоса, в центре
этой площади — фонтан Морозини, построенный венецианцами в 1628 г. Раньше фонтан
был частью водопроводной системы города: вода в него подавалась по акведуку из
горных источников, ее можно было пить, но сейчас я бы не рекомендовал утолять
жажду из него.
В центре Ираклиона — знаменитый археологический музей, в котором собрана уникальная
коллекция артефактов минойской культуры, которая погибла почти 3 000 лет назад.
Исследователи считают, что причиной катастрофы стало извержение вулкана. Но именно
из минойской выросла культура классической Греции.
Среди множества экспонатов музея назначение многих археологических находок ученые
до сих пор понять не могут. В залах всегда много народу. Бывает, и к витринам
не подберешься.
Топор с двумя острыми лезвиями использовался, скорее всего, для жертвоприношения:
он играл в жизни критян огромную роль, возможно, они даже ему поклонялись. Известно
название топора — лабриз от него-то и произошло слово лабиринт.
Вероятно, существует какая-то связь между дворцом-лабиринтом, минотавром и топором,
изображения которых часто встречаются на фресках. Но какая именно связь, ученые
пока на это ответить не могут, вопросов по-прежнему больше, чем ответов — минойская
культура полна загадок.
Греческое искусство для нас — это прежде всего скульптура, но на Крите этого
искусства не было, здесь стены украшали цветными фресками, на них изображали
людей, животных и растения. Изображали на этих фресках и игры с быками, вероятно,
обрядовые. Это запомнили потомки и отобразили потом в мифах о минотавре Зевсе-быке
и Посейдоне-быке.
Из Ираклиона я отправился вглубь острова, в деревню Асси-Гонию. Там ежегодно
в день Святого Георгия жители окрестных сел устраивают яркий праздник. По сути,
это соревнование пастухов.
Маленькая деревня Асси-Гония находится в 35 км от города Ретимно. Живут в деревне
всего 650 человек, но тем не менее село это очень хорошо известно на Крите: во-первых,
тем, что жители Асси-Гония оказывали очень серьезное сопротивление туркам в XIХ
в. и немцам в XX, а во-вторых, в древней традиции празднования дня Святого Георгия.
День этот празднуется 23 апреля, но в 2005 г. в связи с поздней Пасхой этот праздник
перенесли на май. На праздник народу собирается множество. Гости приезжают со
всего Крита, иногда
целыми семьями.
За несколько месяцев до Пасхи пастухи начинают готовить своих животных, чтобы
привести с горных пастбищ в деревню: особое внимание уделяется внешнему виду
животных. Праздник начинается рано утром, а заканчивается часам к пяти.
Животных доят перед церковью Святого Георгия — покровителя пастухов. Молоко от
каждого стада взвешивают, и его количество будет влиять потом на конечный результат
праздничного соревнования. Дойка — самая зрелищная часть состязания, задача пастухов
— как можно быстрее подоить своих овец. Молоко взвешивают: чье стадо дало больше,
тот и победил. После взвешивания молоко кипятят и угощают им всех желающих.
Недалеко от столицы острова находится Кносс, наиболее посещаемое после афинского
Акрополя место Греции. Это своего рода музей под открытым небом. Быть моим гидом
я попросил историка Андреаса Тзобанакиса.
Главное сооружение Кносса — дворец, выстроенный легендарным царем Миносом, сыном
Зевса и Европы. От Миноса цивилизацию и стали называть минойской.
Кносский дворец — комплекс грандиозный. В нем было множество хозяйственных помещений,
жилых комнат, вмещавших несколько тысяч человек, царские покои.
А.П.:
— Андреас, а почему в сознании древних и современных людей Кносский дворец и
лабиринт с минотавром это одно и тоже?
Андреас Тзобанакис:
— Во-первых, сюжет легенды происходит в этом дворце, во-вторых, он огромный —
его площадь 22 000 м2, его архитектура очень путаная археологи насчитали здесь
от 1 500 до 2 000 комнат. Понятно, что любой чужак, войдя в этот дворец, не мог
выбраться из него самостоятельно, без помощи местных — и вот поэтому родилась
легенда о лабиринтах.
Некоторые помещения дворца восстановлены. Их стены украшали фрески. Оригиналы
перенесли в археологический музей, где мы с вами уже были, а во дворце поместили
копии.
А.П.:
— Древние жители Крита верили в Богиню-мать. Не матриархальные ли отношения у
них были?
Андреас Тзобанакис:
— Совершенно верно. Они всегда знали, кто их мать, а кто отец. Великая Богиня-мать
— это олицетворение природы, т. е. фактически культ природы, и это отражается
во всех сферах деятельности древних жителей Крита.
А.П.:
— Андреас, а что это за странное сооружение, похожее не то на колодец, не то
на котлован?
Андреас Тзобанакис:
— По-гречески это называется «ери апосетес» — святые колодцы. Здесь на западном
дворе Кносского дворца, совершались жертвоприношения.
И все, что оставалось после этого от животных и посуды бросали, в эти котлованы.
Из Кносса я отправился на юго-восток, в область Лассити, где находится знаменитая
пещера Диктеон-Антрон. Из 200 критских пещер она самая большая и красивая. К
тому же, по преданию, в ней родился Зевс. Крит был особенно любим Зевсом, потому
что здесь была его малая Родина.
На Крите можно посетить пещеру, где Зевс и родился. Его мать Титанида Рея прятала
своего младенца Зевса от его отца бога Крона. Крон хорошо знал, что его дети,
когда вырастут, отберут у него власть, поэтому он пожирал их сразу после рождения.
Крон мог окинуть взглядом все мироздание, но все-таки мать ухитрилась спрятать
Зевса.
В маленькой пещерке рос куст, на нем висела колыбелька, и Зевс оказался в ней
не на небе, не на земле и не на воде, поэтому Крон увидеть его не мог. Когда
Зевс принимался плакать, то вокруг него начинали скакать критские куреты — маленькие
человечки с медными щитами и копьями, они создавали такой лязг и шум, что Крон
не слышал детского плача. Потом Зевс вырос, победил Крона и сам стал владыкой
мироздания.
Говорят, в античные времена, раз в год, в день рождения Зевса, из пещеры вырывался
столб пламени. Он служил сигналом к началу праздника.
В наши дни главный праздник на Крите, да и вообще в Греции, — Пасха. Вечер Страстной
субботы застал меня в курортном городке Агиос-Николаос. Празднуют Пасху все.
Это больше чем религиозный, это национальный праздник.
Вообще-то греки в церковь ходят редко, но в Страстную неделю в церквях не протолкнуться.
Греческая Пасха — это событие почти общенациональное и необычайно веселое, поскольку
акцент в Пасхе делается не на казни Иисуса Христа, а на его воскрешении. Добравшись
сегодня вечером до гостиницы, я обнаружил в номере вот такой пасхальный набор,
чтобы я мог разговеться вместе с греческим народом: пасхальная свеча, «кальцуня»
— пирожок с молодым сыром, красное яйцо. Красный цвет символизирует кровь Христа,
которую он пролил
во искупление человеческих грехов. Все это необычайно, конечно, вкусно, но пока
это есть нельзя.
В праздничном ритуале огромную роль играет Благодатный огонь, который в Великую
субботу сходит в Храме Гроба Господня в Иерусалиме.
Поскольку в храм попасть нет никакой возможности, я попытаюсь рассказать, что
там происходит: сегодня утром греческий патриарх в Храме Гроба Господня в Израиле
получил священный огонь, этот огонь самолетом доставили в Афины, из Афин он разошелся
по всем церквям Греции.
Ближе к 12 часам ночи свет в церкви погаснет и к людям выйдет священник и произнесет:
«Иисус воскрес из мертвых». В его руке будет свеча со священным огнем, и от нее
зажгутся свечи всех тех, кто пришел на Пасху, но до этого момента свечи зажигать
нельзя.
От свечи, зажженной от благодатного огня, зажигают огромный костер. Это самый
торжественный момент праздника.
В 12 часов, когда священник произносит «Иисус воскрес!», начинается что-то совершенно
невообразимое! Звонят колокола, поет хор (в переводе с греческого на старославянский):
«Христос воскрес из мертвых, смертью смерть поправ и сущим во гробе живот даровав».
Все двоекратно целуются и поздравляют друг друга: Христос воскрес! Воистину воскрес!
Священный огонь быстро распространяется по людскому морю, и глубоко за полночь
все с маленькими священными огнями расходятся по домам.
На следующий день греки ходят друг к другу на пасхальные обеды. Я тоже получил
приглашение и отправился в горное село Аногия, что значит «над землей». Фермер
Йоргус Солюстрос, как все жители острова, — хозяин очень гостеприимный.
Сейчас во всех греческих домах жарят пасхального ягненка или барашка. У Йоргуса
огромное стадо — 1 700 голов. Вчера он забил ягненка и сегодня его готовит.
В приготовлении пасхального обеда участвуют все члены семьи. Йоргус занимается
мясом, жена и дочь готовят многочисленные закуски, накрывают праздничный стол.
Крестьянский стол весьма обилен: овощи, сыр двух видов, яйца (обязательно красные),
зеленый суп из бараньей требухи (его специально готовят на Пасху); на столе должны
обязательно быть «кальцуни» — это сдобные пирожки с молодым сыром — и, конечно
же, праздничный стол не может обходиться без кулича; он немножечко отличается
от нашего: в него не добавляют изюма и не посыпают сахарной пудрой.
Пасхальное застолье здесь ничем не отличается от нашего: после долгого поста
много и вкусно едят, пьют, радуются светлому Христову воскресенью. Гость должен
попробовать все блюда, иначе он огорчит хозяина. Ведь на Крите гость, как на
Кавказе, — фигура почти священная. Наверное, поэтому во время путешествия по
острову меня не покидало ощущение, что я здесь среди друзей!
Крит — остров легенд, который населен отважными, мужественными людьми. Где еще
в Греции оказывали такое сильное сопротивление туркам и немцам?
В Аногии мне подарили платок-символ: по краям бахрома — она символизирует слезы
матерей, которые потеряли сыновей, отдавших жизнь за независимость Греции.
Греки помнят свою тяжелую историю, но и веселиться умеют: их праздники производят
сильное впечатление. С Крита я увожу массу воспоминаний и впечатлений и абсолютную
уверенность в том, что я обязательно вернусь на этот остров.
Мы с родителями сейчас живем в Канаде. Моей маме пришлось пойти
поработать на завод. Там в основном работают филиппинцы. Работа - нудная, монотонная,
не требующая никакого ума (как все говорят: обезьянья работа). И вдруг на днях
моей маме предложили работу, связанную с AutoCAD14 (она в Союзе была инженером).
В ее бригаде сразу все об этом заговорили. И вот подходит к ней одна пожилая
филиппинка и говорит:
- Это же у тебя теперь будет умственная работа... тебе придется работать мозгами...
ты не боишься их повредить?