Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

MovieScripts - киносценарии на русском!


Информационный Канал Subscribe.Ru


MovieScripts
Теперь кино можно еще и читать
http://moviescripts.hoha.ru

Привет всем!

Выпуск №5. Готов новый перевод. Если вы еще не видели нашумевший в свое время, стилизованный под документальный, но на самом деле художественный фильм "Проект: ведьма из Блэр", то уж слышали о нем наверняка. Как мне кажется, прочитать этот сценарий будет интереснее именно тем, кто с фильмом не знаком. И особенные впечатления вы получите, если сделаете это поздно ночью, когда дома кроме вас больше никого нет…

Сценарии, переводы которых уже доступны на сайте:

Очень страшное кино
От заката до рассвета
Крик
Звездный десант

Дикие штучки
8 мм
Бешеные псы
Чужие против хищника
Проект "Ведьма из Блэр"new

О сценариях :

 

Пару слов о том, какие бывают сценарии. Дело в том, что кроме сценариев авторских в сети вы можете также встретить так называемые transcript'ы. Что это такое? Это те сценарии, которые были "списаны" с экрана. Другими словами, это не тот материал, по которому работали актеры и режиссер во время съемок. Чаще всего такие тексты набраны фанатами фильма. Причем классически в transcript вписываются только реплики героев, авторский же текст (описание мест действия и событий) там обычно отсутствует.

Отрывки из сценариев:
проект "ВЕДЬМА из БЛЭР" MovieScripts

... ... ...

Смена плана - позже, в полной темноте

Детский смех

Хезер: (шепчет) Черт.

Они шевелятся внутри брезентовой палатке

Майк: (шепчет) Что это такое?

Хезер: Давайте приготовимся.

Мгновение тишины

Раздаются детские рыдания

Майк: (шепчет) О Господи Иисусе. (кричит сам себе) Словно там дети, в лесу.

Хезер: Я надеваю джинсы.

Майк: О Господи, Господи.

Хезер: Возьмите видеокамеру. Нет, лучше камеру.

Майк: Как ты собираешься это дерьмо снимать?

Хезер: (включает фонарик на камере, высвечивая из темноты в палатке кучку прижавшихся к друг другу людей, наводит резкость)

Хезер: (шепчет) Что это за звук? (Дрожит от страха)

Звук становится громче и ближе

Палатка начинает трястись, словно что-то на нее напало.
Все испуганно кричат.

Майк: Уходим! Черт, уходим!

Они молнией выскакивают из палатки

Хезер: О, Господи!

Майк: Быстрее!

Хезер: Иду! У меня ботинки не зашнурованы! (Смотрит через плечо назад на палатку) О ГОСПОДИ, ЧТО ЭТО ЗА ДЕРЬМО! ЧТО ЭТО ЗА ДЕРЬМО! Черт! Господи! (Бежит и тяжело дышит) Куда мы бежим!?

Они собираются вместе и припадают к земле в каких-то кустах.

Майк: (шепчет) Выключи свет! Выключи свет! Выключи его!

Хезер смотрит назад в сторону палатки, на ее лице неподдельный страх.

Майк: (шепчет) Без света, без света, без света.

Тяжелое дыхание

Майк: (справляется с дыханием и шепчет) Что происходит? Прошлой ночью такого не было, прошлой ночью такого не было. Я слышал, как кричали дети.

Джош: Тсссс! (Дрожит) Нет тут никаких долбанных детей! Никаких долбанных детей, здесь нет никаких долюанных детей.

Хезер: Тссс!

Майк: Господи Иисусе. Господи, как холодно.

Хезер: Пожалуйста, тише.

Майк: Ладно, ладно.

Смена плана - рассвет.

Хезер: Я больше ничего не слышу. Думаю, можно возвращаться.

Майк: Сколько мы тут просидели?

Хезер: Не знаю, может несколько часов. Солнце всходит, теперь мы в безопасности.

Джош: Давайте возвращаться, собираться, и ушиваться отсюда.

Хезер: Хорошо.

Смена плана - назад в палатку, все вещи разбросаны вокруг палатки.

Джош: Что за черт?

Хезер: Где мой рюкзак?

Майк: Твои вещи здесь. А вот где мои?

Джош: Что за фигня? За что нам это? Они все разбросали. Вылили всю мою долбанную воду!

Майк: Это больше похоже на слизь.

Джош: Это вода. (Нагибается и касается "слизи") О, это слизь. Что это за фигня? Черт.

Майк: Хватит, собирайте свои вещи и давайте отсюда уходить.

Джош: Хезер, выруби ты эту штуку и пойдем. Мне больше… мне больше уже ничего здесь не интересно! Выключи ее!

Хезер: Я знаю. Успокойся ты. Мы все собрали?

Джош: Как будто я знаю.

Хезер: Чьи вещи здесь разбросаны? Чьи конкретно?

Джош: Мои!

Хезер: Почему твои?

Майк: О господи, пойдемте! Пойдемте! Разве вас мало напугали?

Хезер: Да, мне уже достаточно, и я хочу идти, но уже светло. И у нас есть несколько минут.

Майк: Нет у нас ни одной минуты!

Хезер: Давайте просто разберемся, что здесь произошло, ладно? Давайте просто разберемся!

Майк: Мы должны идти!

Джош: Выруби ты эту камеру. Это не смешно.

Хезер: Тебе показалось, что я смеюсь?

Джош: Нет, но ты не успокаиваешься и продолжаешь снимать свой фильм.

Майк: Хезер.

Джош: Опять за старое.

Майк: Хезер.

Майк бросается к Хезер, пытаясь выхватить у нее камеру.

Хезер: Отвали!

Камера сильно трясется.

Майк: Выключи эту долбанную штуковину! Если ты, блин, меня еще хоть раз укусишь, я…

Майк ее отпускает и идет прочь.

Хезер: Если ты еще раз коснешься моей камеры, я вообще тебе все пальцы пооткусываю!

Майк: Выруби ее!

Смена плана - Майк просит прощения

Майк: Мне жаль.

Хезер: Я этого не хотела.

Майк: Ты как?

Хезер: Нормально. Я хочу попасть домой, но это важно, чтобы мы засняли все, что сможем.

Смена плана - позже, переходят по бревну ручей.

Хезер: Что это таое? Такое может быть? Ладно, хорошо. Ненавижу переходит ручьи по бревнам. Если мне больше никогда в жизни не придется переходить ручьи по бревнам, я умру счастливой девочкой.

... ... ...


На сегодня все!

Связаться с нами можно по этому e-mail'у. Если есть фильмы, переводы сценариев которых Вам было бы особенно интересно почитать, пишите нам сюда же.
MovieScripts
Теперь кино можно еще и читать
http://moviescripts.hoha.ru

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное