Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Деяния 17: Павел в Фессалонике, в Афинах; его речь в Ареопаге.


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и причастие Святого Духа да будет с вами!

Вторник, 12 июня (30 мая) 2007 года

Продолжаем чтение книги Деяния Апостолов. Глава 17.

Перевод В.Н.Кузнецовой*. (Об этом переводе)

  к книге: Комментарии из 'Брюссельской' Библии + А.Мень (БС) + А.Мень (лекция) + Феофилакта Болгарского + Д.Гатри + список комм. на blagovestnik.org + У.МакДональд + Баркли
Ср. этот же текст на церковнославянском    
Комментарии
к гл. 17
из 'Брюссельской' Библии + блж. Феофилакта + арх. Аверкия

17 1 Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они достигли Фессалоники. Там была еврейская синагога. (2) Павел, как обычно, пришел к ним и три субботы подряд объяснял и доказывал им на примерах из Писания, (3) что Помазанник Божий должен был, после многих страданий, воскреснуть из мертвых. "Иисус, которого я вам возвещаю, и есть Помазанник", – говорил он. (4) И некоторые из них поверили и примкнули к Павлу и Силе. Поверило, кроме них, и большое число язычников, почитающих единого Бога, а также немало знатных женщин.

5 Но возмущенные евреи, прихватив с собой несколько негодяев из городской черни, собрали толпу и взбунтовали весь город. Они ворвались в дом Ясона и потребовали выдать им Павла и Силу, чтобы отвести их в народное собрание. (6) Не найдя их, они потащили к городским властям самого Ясона и еще несколько братьев. "Эти люди перевернули вверх дном весь мир, теперь они пришли к нам! – кричали они. – (7) Их принял к себе Ясон. Все они нарушают законы цезаря, говоря, что есть другой царь – Иисус!" (8) Услыхав такое, народ и власти были встревожены. (9) И отпустили их только после того, как Ясон и все остальные внесли залог.

10 Как только наступила ночь, братья переправили Павла и Силу в Берею. Там они пришли в еврейскую синагогу. (11) Люди здесь оказались более открытыми, чем в Фессалонике. Они с полной готовностью приняли Весть и целыми днями исследовали Писание, проверяя, верно ли говорит Павел. (12) Многие из них поверили, поверило также немало знатных греческих женщин и мужчин.

13 Но когда евреи в Фессалонике узнали, что Павел возвестил Божью Весть и в Берее, они тоже явились туда и стали сеять смуту и подстрекать чернь.

14 Братья тут же отправили Павла к морю, а Сила с Тимофеем остались в городе.

15 Провожатые довели Павла до Афин и вернулись назад с письмом для Силы и Тимофея. В этом письме Павел писал, чтобы они пришли к нему как можно скорее.

16 А в Афинах, дожидаясь их, Павел весь кипел от негодования, видя, что  город полон статуй языческих богов. (17) В синагоге он беседовал с евреями и теми, кто почитал единого Бога и, кроме того, каждый день разговаривал на площади с прохожими. (18) С ним спорили и философы – эпикурейцы и стоики.

    – Что он хочет сказать, этот пустослов? – говорили одни.

    – Он, кажется, говорит о каких-то странных божествах, – говорили другие.

А проповедовал им Павел об Иисусе и Воскресении.

19 Они повели Павла в Ареопаг.

    – Нельзя ли нам узнать, что это за новое учение, которому ты учишь? – спросили его в Ареопаге. – (20) Кое-что в нем звучит для нас странно, и мы бы хотели знать, что ты имеешь в виду.

21 Ведь для всех афинян и иностранцев, живущих в городе, нет большего развлечения, чем узнавать и обсуждать все новейшие идеи.

22 Павел, представ перед Ареопагом, заговорил:

    – Афиняне, я вижу по всему, что вы люди в высшей степени почитающие богов. (23) Когда я ходил и осматривал ваши святыни, я обнаружил алтарь, на котором написано: "НЕИЗВЕСТНОМУ БОГУ". Именно этого Бога, которого вы, не зная, уже почитаете, я возвещаю вам. (24) Бог, создавший мир и всё, что в мире, Господин неба и земли, не живет в храмах, построенных для Него руками людей. (25) Он не нуждается ни в чём из того, что могли бы предоставить Ему человеческие руки. Наоборот, это Он дал всем всё, в том числе жизнь и дыхание. (26) От одного-единственного человека Он произвел все народы, чтобы они населили всю землю, заранее определив для них и точные времена, и границы их обитания. (27) Он сделал это, чтобы люди искали Бога, чувствуя, что Он совсем недалеко от каждого из нас, и могли Его найти.

28 "Ведь в Нём мы живем, и движемся, и существуем".

То же самое сказали и некоторые из ваших поэтов:

"Ибо мы все Его род".

29 И раз мы Божий род, не пристало нам думать, что Бог таков, каким Его изображают – в золоте, в серебре или в камне – человеческое искусство по человеческим представлениям.

30 Бог всё это прощал в те времена, когда о Нём не знали. Но теперь Он повелевает всем людям везде, где бы они ни жили, раскаяться, (31) потому что Он уже определил день, когда будет судить вселенную праведным судом, и уже назначил Человека, который будет судьей. Он дал всем людям доказательство этого, воскресив Его из мертвых.

32 Услышав о воскресении мертвых, одни расхохотались, другие же сказали:

    – Мы бы послушали тебя еще раз.

33 Тогда Павел покинул их. (34) И всё же несколько человек уверовали и присоединились к нему, среди них член Ареопага Дионисий, женщина по имени Дамарида и целый ряд других.

 

 


17.1 Амфиполь — главный город первой административной области Македонии. Аполлония — город на расстоянии дневного пути от Амфиполя. Фессалоника — столица Македонии.

17.5 ворвались в дом Ясона — очевидно, Павел остановился в доме у Ясона.

17.7 законы цезаря — т.е. римского императора. Возможно, проповедь Павла о Помазаннике-Царе была понята как пророчество о смене правителя, а подобные пророчества были запрещены императорскими декретами.

17.9 внесли залог — вероятно, их обязали больше не принимать у себя Павла, в противном случае сумма залога не была бы возвращена.

17.10 Берея — город в 72 км от Фессалоники.

17.16 Вероятно, Павел был на агоре — центре гражданской и торговой жизни в Афинах, рядом с Ареопагом. На агоре было множество статуй богов.

17.18 Эпикурейцы — последователи философской школы Эпикура (341 — 270 до н.э.), провозгласившего высшей целью жизни счастье, понимаемое как отсутствие боли и суеверного страха (в том числе перед богами). По мнению эпикурейцев, боги существуют, но они далеко от людей и не оказывают никакого влияния на их жизнь. Стоики — последователи философской школы Зенона (340 — 265 до н.э.), учившего жить разумно и добродетельно, освобождаясь от страстей и влечений. Их учение о боге как о мировой душе носило черты пантеизма. Пустослов — дословно: "подбиратель зерен", т.е. человек, не получивший серьезного образования, но "нахватавшийся верхов". По-гречески Воскресение — "ан`астасис", слово женского рода, оно могло восприниматься греками как имя некоей богини Анастасии (греки отвергали саму идею телесного воскресения). Имя Иисус тоже звучало непривычно для их слуха и могло ассоциироваться с греческим словом женского рода "`иасис" ("исцеление"). Таким образом, слушатели Павла могли подумать, что он проповедует веру в неких двух богинь: Иасис и Анастасис.

17.19 Ареопаг (греч. "холм Ареса") — так назывался холм в Афинах и верховный суд, проводивший здесь свои заседания и ведавший также вопросами образования, религии и нравственности; в I в. он собирался также у Царской Стои на агоре. Неизвестно, куда привели Павла, но в любом случае апостол был приведен не для суда, а для того, чтобы члены Ареопага могли составить мнение о его учении.

17.26 От одного-единственного человека — другое чтение: "От одной крови".

17.28 Ибо мы все Его род — цитата из Арата ("Феномены", 5). Похожие строки есть также у Клеанфа в его "Гимне Зевсу".

17.32 Мы бы послушали тебя еще раз — возможно иное понимание: "Мы послушаем тебя как-нибудь в другой раз".

 

17.24-25 3Цар 8.27; Ис 42.5; Деян 7.48

Буду рад прочитать Ваши замечания и предложения по содержанию рассылки - со мной можно связаться по имейлу или в icq, или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!
редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

В избранное