Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Информационный бюллетень Центра изучения православия #195


 ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ № 195 ЦЕНТРА ИЗУЧЕНИЯ ПРАВОСЛАВИЯ И ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

 КОНФЕРЕНЦИИ**СОБЫТИЯ** ПУБЛИКАЦИИ

 http://www.drevnerus.narod.ru

 Адрес для переписки: drevnerus@mail.ru, drevnerus@narod.ru

 Мы будем рады любой информации

 Редакция бюллетеня может быть не согласна с мнением авторов публикуемых материалов.

 Страница в каталоге http://subscribe.ru/catalog/religion.2004bulleten  

 Архив рассылки http://subscribe.ru/archive/religion.2004bulleten/

 Редактор бюллетеня Татьяна Чумакова

  ******************************

  30 марта  2007 г.

  ******************************

 КОНФЕРЕНЦИИ

    Министерство образования и науки Республики Казахстан

Карагандинский государственный университет имени академика Е.А. Букетова

Омский государственный университет имени Ф.М. Достоевского

Информационное письмо

Уважаемые коллеги!

Евразийский регион всегда был местом плодотворных историко-культурных, гуманитарных, научных, социально-экономических контактов. Эту традицию от предков приняли и продолжают современные независимые государства. Свой вклад в осмысление феномена евразийских историко-культурных взаимодействий вносят ученые России и Казахстана.

В целях дальнейшего развития научного сотрудничества в Евразийском регионе, привлечения широкой научной общественности к проблематике евразийской интеграции, а, также продолжая традиции предыдущих международных конференций по истории Степного края Евразии, Карагандинский государственный университет имени академика Е.А. Букетова и Омский государственный университет имени Ф.М. Достоевского проводят в сентябре 2007 года в г. Караганде (Республика Казахстан) V Международную научную конференцию «Степной край Евразии: историко-культурные взаимодействия и современность».

В ходе конференции предполагается работа секций по следующим направлениям:

1         Социально-экономическое развитие, хозяйственные и рыночные связи Казахстана и России в XVIIIXX веках;

2         Традиции историко-культурных взаимодействий, общественно-политических и гуманитарных связей в Евразийском регионе в XIXXX веках;

3         На путях независимости и интеграции: политическое, экономическое, правовое, научно-образовательное, культурное и экологическое сотрудничество в Евразийском регионе в XXI веке.

Рабочие языки конференции – русский и казахский. Тезисы докладов и сообщений в 2-х экземплярах на русском языке объемом не более 3-х страниц через 1,5 интервал, сноски только по тексту в скобках, должны быть напечатаны на стандартной бумаге формата А4 с соблюдением полей: левое поле – 3 см, правое – 1, верхнее – 2, нижнее – 2. Тезисы необходимо продублировать на дискете в редакторе Word или RTF, шрифт 12 или выслать по электронной почте. К началу конференции планируется издание материалов конференции.

Срок предоставления заявок и докладов – до 20 апреля 2007 года. В заявке необходимо указать Ф.И.О. полностью, место работы, должность, ученая степень и звание, рабочий и домашний адрес, контактные телефоны, факс, e-mail. Оргкомитет оставляет за собой право отклонять тезисы докладов и сообщений, не соответствующих заявленной тематике и требованиям оформления.

Образец оформления тезисов докладов:

А.И. Петров

Омск, государственный университет им. Ф.М. Достоевского

ТЕНДЕНЦИИ ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЙ РОССИИ И КАЗАХСТАНА В ХХ ВЕКЕ

  Тезисы, заявку и квитанцию об оплате необходимо выслать в оргкомитет по адресу: 100028, Республика Казахстан г. Караганда, ул. Университетская, 28 КарГУ им. Е.А. Букетова. Оргкомитет Международной конференции «Степной край Евразии». Точная дата проведения конференции будет сообщена отдельно.

Контактные телефоны: 8(3212)77-03-86 (Жумашев Рымбек Муратович, первый проректор), 8(3212)77-04-09 (деканат исторического факультета КарГУ), +7(701)130-37-33 (Мырзахметова Асель Жанатовна, координатор)

E-mail: eurasia-conf@mail.ru

 =======================

   ““Ecological Theology and Environmental Ethics””
(EcoTHEE-08)
June 2-6, 2008
Orthodox Academy of Crete
Chania, Greece
ORGANIZERS:
_ General Chair: Alexandros Papaderos (Greece)
_ Program Chair: Heather Eaton (Canada)
_ Program Vice Chair: Sigurd Bergmann (Norway)
_ Co-chairs:
_ Lucas Andrianos (Greece)
_ Tim Cooper (UK)
_ Iulian Rusu (Romania)
_ Jacques Zaffran (France)
_ Local committee: Ioanna Komninou, Emmanuela Larentzakis
  
IMPORTANT DATES:
Abstract Submission Deadline: December 30, 2007
Author Notification: February 4, 2008
Final Manuscript Due: April 2, 2008
Photo: Church cave, OAC campus, Chania

  For further information and details of the CALL FOR PAPERS,
please visit the website of the conference:
http://www.oac.edu.gr/artman/uploads/ecothee-08.pdf
With the support of the European Journal of Science and Theology:
Publisher of the EcoTHEE-08 conference proceedings

  ******************************

      Russian Review
Volume 66, Issue 2, April 2007
 CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE
CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE
FROM THE EDITOR
    Measuring Journal Quality
    Page vi
Original Articles
  Vasilii Zhukovskii as a Translator and the Protean Russian Nation
DAVID L. COOPER
Page 185
  Anna Karenina, Rousseau, and the Gospels
PRISCILLA MEYER
Page 204
  A Hidden Polemic with Leo Tolstoy: Afanasy Fet's Lyric "Mine was the
madness he wanted[...]"
SUSAN LAYTON
Page 220
    Imagining Circassia: David Urquhart and the Making of North Caucasus
Nationalism
CHARLES KING
Page 238
    Radishchev's Hundred-Headed Monster Lives! The Role of the Bureaucrat
Symbol in State-Society Relations in Russia
ANNE WING HAMILTON
Page 256
    Kaddish in a Church: Perceptions of Orthodox Christianity among Moscow
Elderly Jews in the Early Twenty-First Century
ANNA SHTERNSHIS
Page 273
  The Knizhnoe obozrenie Bestseller Lists, Russian Reading Habits, and the
Development of Russian Literary Culture, 1994-98
JEREMY DWYER
Page 295
 BOOK REVIEWS
 BOOK REVIEWS
Page 316
PUBLICATIONS RECEIVED
    Russian Review
Volume 66, Issue 2, April 2007
CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE
   CONTRIBUTORS TO THIS ISSUE
  FROM THE EDITOR
   Measuring Journal Quality
  Page vi
 Original Articles
   Vasilii Zhukovskii as a Translator and the Protean Russian Nation
DAVID L. COOPER
Page 185

Anna Karenina, Rousseau, and the Gospels
PRISCILLA MEYER
Page 204
  A Hidden Polemic with Leo Tolstoy: Afanasy Fet's Lyric "Mine was the
madness he wanted[...]"
SUSAN LAYTON
Page 220
  Imagining Circassia: David Urquhart and the Making of North Caucasus
Nationalism
  CHARLES KING
Page 238
  Radishchev's Hundred-Headed Monster Lives! The Role of the Bureaucrat
Symbol in State-Society Relations in Russia
ANNE WING HAMILTON
Page 256
  Kaddish in a Church: Perceptions of Orthodox Christianity among Moscow
Elderly Jews in the Early Twenty-First Century
ANNA SHTERNSHIS
Page 273
 The Knizhnoe obozrenie Bestseller Lists, Russian Reading Habits, and the
Development of Russian Literary Culture, 1994-98
JEREMY DWYER
Page 295
BOOK REVIEWS
BOOK REVIEWS
Page 316
PUBLICATIONS RECEIVED
  ******************************

   ИНТЕРНЕТ

   We are happy to announce the final article for volume 11 (2006) of the Journal for Christian Theological Research.
You can read the full text in PDF at our web site:
www.jctr.org.
A New Heaven and a New Earth:
The Case for a Holistic Reading of the Biblical Story of Redemption
J. Richard Middleton
Roberts Wesleyan College
Many Christian voices have proposed that the eternal destiny of the redeemed consists not in a disembodied heaven hereafter, but in the resurrection of the body in the context of a new earth. This paper explores the theological—and especially the exegetical—case for a consistent understanding of redemption as the restoration of God’s creational intent, such that the appropriate hope for the redeemed is life in a renewed earthly creation. The inner theological logic of this position is explored through an integrated reading of the plot structure of the entire biblical metanarrative and by attending to representative New Testament texts that articulate a holistic eschatological vision of God’s redemptive purposes. The paper concludes by considering biblical texts that might seem to provide an alternative vision.
Alan G. Padgett
Editor, JCTR

 ========================

   CALL FOR PAPERS

The International Journal of Public Theology (http://www.brill.nl/ijpt)
invites submissions for future issues of IJPT. The journal is published four
times per year by Brill and is affiliated with the Global Network for Public
Theology.

Public theology is the result of the growing need for theology to interact
with public issues of contemporary society. It seeks to engage in dialogue
with different academic disciplines such as politics, economics, cultural
studies, religious studies, as well as with spirituality, globalization and
society in general. The IJPT is a platform for original interdisciplinary
research in the field of public theology.
All submissions must be prepared for blind review and in accordance with the
in-house style http://www.brill.nl/AuthorsInstructions/IJPT.pdf

IJPT is also accepting reviews of books relating to any area of public
theology and published from 2006 to the present. Book reviews must conform
to the in-house style for reviewers; see pages 4-6 of the submission
guidelines for authors
http://www.brill.nl/AuthorsInstructions/IJPT.pdf
IJPT current issue (May 2007):
Articles
2007: A Kairos Moment for Public Theology
William Storrar (Center of Theological Inquiry, Princeton, USA)
Public Theology as Christian Witness: Exploring the Genre
John W. de Gruchy (University of Cape Town, South Africa)
Power, Knowledge and Authority in Public Theology
Elaine Graham (University of Manchester, UK)
God and Our Public Life: A Scriptural Wisdom
David F. Ford (University of Cambridge, UK)
Religion, Secularism and the Promise of Public Theology
Marion Maddox (Victoria University, Wellington, New Zealand)
‘Glocalization’ as a Key to the Interplay between Christianity and Asian
Cultures: The Vision of Francis Wei in Early Twentieth Century China
Peter Tze Ming Ng (Chinese University of Hong Kong, Shatin, Hong

Kong)
Having and Sharing: Theological Perspectives from India on Consumerism and
Exclusion
J. Jayakiran Sebastian (United Theological College, Bangalore,
India)

Reviews
Gavin D’Costa, Theology in the Public Square: Church, Academy and Nation,
reviewed by Greg Hoyland (YorkSJ)
Anthony G. Reddie, Black Theology in Transatlantic Dialogue,
reviewed by Robert L. Smith (Aberdeen)
Jonathan Fox and Shmuel Sandler, Bringing Religion into International
Relations,
reviewed by John K. Burk (Edinburgh)
Ivan Petrella, The Future of Liberation Theology: An Argument and a
Manifesto,
reviewed by Peter Admirand (Trinity College, Dublin)
David Herbert, Religion and Civil Society,
reviewed by Pauline Kollontai (YorkSJ)
Paul J. DeHart, The Trial of the Witnesses,
reviewed by Tim Foley (Irish School of Ecumenics, Trinity College,
Dublin)
John M. Hull, Mission-Shaped Church: A Theological Response,
reviewed by Graham Adams (Leeds)
Brian Wicker and Hugh Beach, eds., Britain’s Bomb: What Next?,
reviewed by David Clough (St John’s College, Durham)
Mark Vernon, Science, Religion and the Meaning of Life,
reviewed by Robert L. Smith (Aberdeen)
Subscription information for print and online editions can be found at:
http://www.brill.nl/default.aspx?partid=10&pid=26697
Editorial Board
Chair: William Storrar (Center of Theological Inquiry, Princeton, USA)
Editor: Sebastian Kim (York St John University, UK)
Associate editors: Nico Koopman (University of Stellenbosch, South Africa);
Clive Pearson (United Theological College, Australia); Elaine Graham
(University of Manchester, UK)
Assistant Editor: Esther McIntosh (York St John University and University of
Leeds, UK)
Editorial office: Faculty of Education and Theology, York St John
University, Lord Mayor's Walk, York YO31 7EX, UK


For further information, please contact:
Professor Sebastian Kim, Editor,
s.kim@yorksj.ac.uk
Dr Esther McIntosh, Assistant Editor, e.mcintosh@yorksj.ac.uk
  ******************************

 НОВОСТИ    

   http://www.interfax-religion.ru/print.php?act=news&id=17192

Старообрядческий митрополит Корнилий предлагает создать в стране цензурно-надзорный комитет

Москва. 20 марта. ИНТЕРФАКС - Предстоятель Русской православной старообрядческой церкви митрополит Корнилий выступил с инициативой создания в стране цензурно-надзорного комитета, который бы боролся с пороками в различных сферах общественной жизни.

"Сегодня происходит страшная и, при всей внешней многообразности, хорошо скоординированная атака сил зла на сознание молодежи России", - сказано в обращении митрополита к министру культуры РФ Александру Соколову, распространенном в Москве.
Так, отмечает владыка, реклама, "откровенно издевающаяся над Божественными заповедями, отрицание и осквернение исторического наследия русского народа и его государственности в печати и эфире, публичное сквернословие и порнография, телевизионное обучение насилию, курению, открытое вовлечение в алкоголизм и наркоманию буквально сопровождают ребенка с утра до ночи".
"На наших глазах вырастает поколение, лишаемое главной ценности человека - свободы. Свободы собственного выбора между добром и злом", - сказано в обращении.
В связи с этим митрополит Корнилий назвал "возможной и своевременной" совместную инициативу Русской православной старообрядческой церкви и министерства культуры РФ о создании общественного цензурно-надзорного комитета "по контролю за нравственным наполнением произведений и мероприятий учебно-познавательного и развлекательного характера в предназначаемых для детей и подростков сферах печати, театра, эстрады и масс-медиа".
Такой комитет, по мнению автора обращения, подобно комитету по амнистии и другим уже существующим, должен осуществлять свою деятельность в тесном сотрудничестве с администрацией президента РФ.
Митрополит Корнилий считает, что в состав комитета должны войти представители всех традиционных религий России, известные писатели, авторитетные деятели культуры и науки, педагоги, военные.
По его словам, региональные комитеты общественного цензурно-надзорного комитета должны отслеживать детский театральный репертуар, детские телевизионные и радиопрограммы, контролировать специализированную журнальную, книжную и рекламную продукцию магазинов и киосков, своевременно информируя центр о нарушениях.
"Защитить детей от морального умерщвления - наша общая обязанность, и невозможно представить, что властные структуры не пошли бы на сотрудничество по этой инициативе", - сказано в обращении.

 ============

  http://www.interfax-religion.ru/?act=documents&div=605

 Письмо митрополита Кирилла послу США в РФ Уильяму Бернсу в связи с публикацией доклада Комиссии США по международной религиозной свободе

 Ваше Превосходительство!
Отделом внешних церковных связей Московского Патриархата проведено изучение Доклада Комиссии США по международной религиозной свободе «Политический фокус: Россия», опубликованного в 2006 году. Мы отдаем должное кропотливой аналитической работе по сбору и обработке информации, которая постоянно ведется этой авторитетной организацией. Хотелось бы поблагодарить членов комиссии за использование в документе информации, полученной в результате непосредственного общения с представителями религиозных общин России, в том числе Московского Патриархата.
  В то же время, изучив текст доклада, я пришел к выводу, что некоторые мои высказывания, сделанные в ходе встречи с членами комиссии, требуют дополнительных пояснений.
 В тексте доклада со ссылкой на мое выступление «Права человека и нравственная ответственность» на
X
Всемирном Русском Народном Соборе, проходившем 4 – 6 апреля 2006 года, указывается, что «Россия оставляет за собой право отходить от норм ООН в области прав человека для того, чтобы исправить «губительный акцент» на «повышенном уровне индивидуализма», который проникает в российское общество через «оппозиционные группы», действующие через российские организации гражданского общества».

В моих выступлениях и в моей позиции нет ничего, что могло бы быть воспринято как призыв к России отказаться от обязательств в области прав человека, принятых нашим государством. Поэтому в приведении этой фразы я вижу попытку использовать авторитет Русской Православной Церкви для стимулирования политической борьбы, в которой мы не участвуем.

Фразу же, что индивидуализм «проникает в российское общество через оппозиционные группы», на мой взгляд, вообще следует оставить без комментариев.

Действительно, мною была выражена озабоченность тем, что в определенных случаях радикально-либеральное прочтение концепции прав человека приводит к росту эгоизма и индивидуализма, грозящих разрушением любому обществу. Церковь рассматривает эти явления как духовные заболевания, имеющие негативные последствия для человеческой личности. Чтобы бороться с тем, что мы считаем грехом, нам нет необходимости отрицать стандарты ООН в области прав человека. Ст. 29 Всеобщей декларации прав человека гласит: «При осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только ограничениям, какие установлены… с целью удовлетворения справедливых требований морали…». Мы констатируем, что сегодня многие общества теряют понятие о нравственности, все более вытесняемое на обочину общественной жизни. Поэтому мы намерены и впредь добиваться законными средствами запрета таких злоупотреблений правами человека, которые принижали бы человеческое достоинство и подвергали бы коррозии традиционные этические нормы. Концепция прав человека не задумывалась таким образом, чтобы попирать вековые представления и правила, касающиеся личной, семейной и общественной жизни. Использование прав человека в таком ключе может быть губительной для самой этой доктрины, которая в этом случае превращается в камень преткновения (или инструмент принуждения) для поликультурного общества. По нашему глубокому убеждению, любые формы реализации человеческой свободы должны быть направлены на то, чтобы человек мог быть подобным Создателю, а не противнику рода человеческого.

В нерушимой связи свободы человека с нравственной ответственностью заключается моя «новая идея, касающаяся прав человека» в смысле ст. 7 Декларации о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и общепризнанные свободы (принята Резолюцией Генеральной Ассамблеей ООН
A/RES
/53/144 от 8 марта 1999 года). И я намерен «добиваться ее признания», на что меня уполномочивает та же статья.

Моя позиция вполне согласовывается с положениями Итогового документа Всемирного саммита 2005 года, в п. 121 которого говорится, что универсальность прав человека должна увязываться с национальными и региональными особенностями и различным историческим, культурным и религиозным фоном, существующими в каждом государстве. Именно эта оговорка позволяет сохранить многообразие культур и цивилизаций, избежать недопустимого идеологического принуждения.

В рассматриваемом документе мои замечания, касающиеся политизации прав человека в российском обществе, выставляются как необоснованные. Однако налицо очевидные факты, говорящие о том, что многие правозащитные структуры уделяют непропорционально много времени и ресурсов заботе о правах единиц, что подчас диктуется политическими предпочтениями, тогда как миллионы простых людей лишены возможности получить элементарную правовую помощь. Необходимость равной защиты прав всех граждан является для нас непреложной аксиомой. Политизация вопросов прав человека - не российская особенность. К сожалению, эта тенденция носит общемировой характер и обусловлена стремлением использовать заботу о правах человека не в интересах личности, а для решения сомнительных задач. В этом случае, на мой взгляд, человек рассматривается как средство, что является явным принижением его богоданного достоинства. Авторам доклада, наверное, известно, что данная тенденция стала одной из причин серьезного реформирования правозащитного механизма ООН.

В докладе говорится, что «представители Русской Православной Церкви также иногда используют свое влияние в отношениях с региональными властями для того, чтобы ограничить деятельность других религиозных групп». Не секрет, что государственное управление предполагает принятие решений, удовлетворяющих запросам большинства при учете интересов меньшинства. Решения в религиозной сфере требуют особого такта, значительного внимания к общественному мнению. В этом контексте непонятно требование авторов доклада «запретить практику учета общественного мнения» при решении вопроса предоставления земли миноритарным религиозным общинам. Консультации представителей региональных властей с лидерами религиозного большинства – непременное условие принятия обоснованных решений. Полагаю, что эту практику надо всячески приветствовать как вполне демократическую. Во многих государствах, в том числе в США, консультация с заинтересованными представителями общества в некоторых случаях считается непременным условием принятия административного акта. Хотя в России пока такая процедура не прописана, это не должно становиться препятствием на пути консультаций.

Точно так же было бы нелепо разрушать систему взаимоотношений государственной власти с традиционными религиями на том основании, что она еще не получила законодательного оформления. Как известно, эффективность закона не в последнюю очередь зависит от его реальной связи со складывающимися общественными отношениями. Поэтому именно законодательное обобщение отношений в этой области видится наиболее логичным разрешением сложившейся ситуации. В этом контексте требование авторов доклада убрать из преамбулы закона «О свободе совести и религиозных объединениях» 1997 года упоминание о «традиционных религиях» выглядит как попытка воспрепятствовать формированию правовой системы России на осязаемом общественном и историческом фундаменте, а не на основе абстрактных идей. Кроме того, в преамбуле этого закона термин «традиционные религии» не используется. Более того, никак не закрепляется особый правовой статус какой-либо религии вообще. Кстати говоря, этот же закон вовсе не предполагает «права» религиозных групп на получение от государства помещений для богослужений.

Не соглашусь я также с критикой моего утверждения о необходимости увязывать авторитет и влияние религиозной общины с решениями о ее государственной поддержке. Подобная поддержка, масштабы которой в отношении нашей Церкви, кстати, сильно завышены, должна иметь результат. Никакой чиновник-прагматик не будет рисковать своей репутацией, выбирая в качестве партнера малоизвестную религиозную организацию, не имеющую опыта взаимодействия с государством. Традиционные религии накопили такой опыт на протяжении веков. Поэтому неудивительно, что нам доверяют. Странно было бы, если под предлогом эксперимента или еще под каким-либо предлогом общество перепоручило бы неизвестным религиозным организациям те функции, которые присущи традиционным общинам России многие сотни лет.

В документе указывается, что предложение нашей Церкви «включить в программу школьного обучения на территории всей страны факультативный курс по русской православной культуре также может рассматриваться в качестве примера утверждения ее привилегированного статуса» и что ряд общин выразили «несогласие с предложением ввести даже добровольный курс по «русской православной культуре», поскольку это утвердит позиции одной религиозной традиции в качестве основы русской культуры». Мне представляется очевидным тот факт, что выбор родителей и их детей в пользу изучения своей культуры (а именно с русской православной культурой идентифицирует себя большинство людей нашей страны) должен уважаться повсеместно как в пределах России, так и вне ее. Лишение права на доступ к отечественной духовной культуре в России ассоциируется с временами коммунизма. И, наверное, многие граждане посчитают противников изучения основ православной культуры идеологическими союзниками этого богоборческого режима.

Кроме того, авторы доклада не придают достаточного значения признаваемому ими факту поддержки идеи преподавания Основ православной культуры значительным числом представителей ислама, иудаизма и буддизма. Очень странно, что взгляды религиозного большинства России, которое представлено лидерами этих общин, никак не учитывается в докладе. Хотя вполне очевидно, что именно здесь мы имеем дело с гражданской позицией, которая как ничто другое должна определять правовую систему.

При этом надо заметить, что мы вовсе не придерживаемся той точки зрения, что основы православной культуры непременно должны преподаваться священнослужителями. Главное, чтобы этот предмет преподавали дипломированные специалисты, любящие свое дело. Более того, мы вовсе не исключаем преподавание в российских школах на добровольной основе, по выбору, наряду с православной, - иудейской, исламской, буддистской или иных культур. Не выступаем мы и против присутствия духовенства этих религиозных общин в армии, что косвенно инкриминируют нам авторы доклада.

Содержащееся в документе указание, что официальные лица Русской Православной Церкви были среди пяти тысяч человек, подписавших письмо с требованием запретить еврейские организации, не соответствует действительности. Священноначалие нашей Церкви никого не уполномочивало на подписание подобного рода документов.

Еще раз выражаю признательность авторам доклада за критический интерес к вопросам реализации религиозной свободы в России. Готов продолжать общение с представителями Комиссии США по международной религиозной свободе, что, надеюсь, позволит нам в будущем достигать еще большей ясности относительно наших позиций.
 С интересом ознакомился бы с документами, рекомендация перевести и распространять которые содержится в докладе, - «Положениями по противодействию преступлениям на почве ненависти», разработанными Федеральным бюро расследований США, и материалами об опыте, накопленном Министерством юстиции США в области борьбы с преступлениями на почве ненависти и нападениями по религиозным мотивам.
 С уважением,
Председатель Отдела внешних церковных связей
Московского Патриархата
митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл

 ============

   Права человека и Церкви
  Совместное коммюнике встречи экспертов Русской Православной Церкви и Комиссии «Церковь и общество» Конференции Европейских Церквей
 
Материал на сайте :
http://mospat.ru/index.php?page=35540
  По приглашению Русской Православной Церкви, эксперты комиссии «Церковь и общество» Конференции Европейских Церквей встретились с экспертами Русской Православной Церкви в Москве 20–21 марта 2007 года, чтобы обсудить вопросы прав человека. Делегация Конференции Европейских Церквей выражает благодарность Русской Православной Церкви за приглашение и оказанное гостеприимство.

Данная встреча являлась частью процесса, происходящего в Русской Православной Церкви, и имеющего целью принятие документа об отношении Русской Православной Церкви к правам человека (данный процесс был инициирован принятием Декларации Всемирного Русского Народного Собора в 2006 году).

Открытый и честный диалог прошел в дружеской атмосфере и был посвящен обсуждению вопросов взаимодействия Церкви и государства, отношения к правам человека и реализации принципа свободы вероисповедания не только для конкретного человека, но также для Церквей и религиозных общин в нашем обществе.

Представители обеих делегаций согласились, что результатом современных дебатов по правам человека, происходящих в Русской Православной Церкви и среди Церквей Европы, является обоюдная решимость упрочить приверженность Церквей к правам человека в том виде, в каком они закреплены в Билле ООН о правах человека, Европейской конвенции о правах человека и Социальной хартии Совета Европы, а также в документах, принятых по результатам «конференций в рамках принятия дальнейших шагов» Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе.

Как представители европейских Церквей мы говорим о правах человека с точки зрения христианской веры. В нашем подходе к правам человека мы не должны руководствоваться в первую очередь так называемыми восточным или западным пониманием прав человека. Как христианские Церкви, мы оцениваем права человека с точки зрения христианских оснований. Мы руководствуемся верой в Триединого Бога Творца, Промыслителя и Искупителя всего человечества и всего творения.

Как христианские Церкви, мы верим, что каждый человек создан по образу и подобию Божию (Быт. 1. 26). Поэтому каждый человек обладает богоданной неотъемлемой ценностью, которую необходимо защищать от всякого рода посягательств. Но мы убеждены, что права человека – не самоцель. Они являются инструментом защиты пространства, где каждый человек по отдельности и совместно с другими может иметь «жизнь в избытке» (Ин. 10. 10) и в котором все люди могут расти духовно и воплощать в жизни свои нравственные ценности. Поэтому мы как Церкви против всякой инструментализации прав человека в политических или коммерческих целях. Мы подчеркиваем неделимость прав человека, важность гражданских и политических, социальных, экономических и культурных прав.

Как представители европейских Церквей мы подчеркиваем взаимосвязь прав и свобод и социальной и нравственной ответственности как двух сторон одной медали.

В ходе нашего диалога мы подчеркнули важность религиозной свободы для человека и для религиозных общин как фундаментального права, позволяющего приверженцам определенной религии проявлять ее в богослужении, наставлении, практике и соблюдении религиозных традиций (Европейская конвенция по правам человека, ст. 9), а также позволяющего им вести образ жизни, основанный на их религии. Мы хотим особенно подчеркнуть тот аспект религиозной свободы, который дает религиозным общинам место в общественной сфере. Церкви и религиозные общины в каждой стране Европы вносят свой весомый вклад в ценностные основания обществ. Во многих случаях именно голос Церквей является пророческим. Многие Церкви также вносят весомый вклад в социальную защиту. Поэтому мы отвергаем любые попытки свести религиозную свободу к частной сфере и ограничить участие Церквей в общественной сфере.

В Европе существуют различные модели отношений и сотрудничества между Церковью, государством и гражданским обществом, являющиеся плодом исторической традиции каждой отдельной страны. Тем не менее, во всех европейских моделях взаимодействия Церкви и государства присутствует определенная общность. Государства избегают вмешиваться во внутренние дела Церквей, а Церкви не пытаются взять на себя обязанности и функции, присущие государству. Напротив, в большинстве стран Европы государство и Церкви плодотворно сотрудничают во имя общественного блага.

В соответствии с недавно предложенным проектом Конституционного договора Европейского Союза, мы желаем, чтобы международные правовые структуры признавали и уважали различные модели церковно-государственных отношений. Какая бы из данных моделей ни применялась, она должна уважать основные права религиозных общин большинства и меньшинства и строиться на принципе отказа от дискриминации. Базовые стандарты прав человека должны применятся ко всем религиозным общинам, стремящимся практиковать свою религию. Следует побуждать общины большинства и меньшинства жить во взаимном уважении и поддерживать друг друга на пути строительства справедливого, мирного и стабильного общества.

Наш диалог в Москве коснулся и ряда других проблем, относящихся к правам человека, обсуждение которых будет продолжено в ходе наших встреч в ближайшем будущем. Мы полны решимости продолжать данный диалог по мере того, как Русская Православная Церковь работает над проектом своего документа по правам человека, а все мы вместе готовимся к III Европейской экуменической ассамблее, которая пройдет в Сибиу, Румыния, 4–9 сентября 2007 года.

 ==================

   http://mospat.ru/index.php?page=35457
 В Брюсселе находится вторая по величине в Бельгии – после Антверпенской – община Русской Православной Церкви. В настоящее время здесь действуют два храма –Николаевский и Свято-Троицкий.

Жизнь Свято-Троицкого прихода весьма насыщенна, рассказывает его настоятель протоиерей Павел Недосекин в интервью, которое опубликовал сайт Брюссельско-Бельгийской архиепископии. Так, при этом храме открыта школа, где обучаются 76 детей, которые изучают русский язык, русскую литературу, историю и Закон Божий. Кроме того, в приходской школе есть специальный класс, где Закон Божий преподается на польском языке, так как в Троицком приходе немало православных поляков – выходцев из Белостокского воеводства, что на границе Белоруссии и Польши.

По словам настоятеля Свято-Троицкой церкви, одним из приоритетных направлений деятельности прихода стали открытые при храме Богословско-катехизаторские курсы со сроком обучения три года. Преподавание на них осуществляется благодаря поддержке Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, который присылает в Брюссель для чтения лекций своих профессоров.

Помимо этого при Троицком храме открыт Архив русской эмиграции, в котором сохраняются документы, переданные приходу из частных собраний. Среди них – документы «Союза русского сопротивления», «Союза ветеранов Великой войны», фотографии семьи барона Врангеля, переписка российских дипломатов до 1921 года.

Служба коммуникации ОВЦС

  ******************************

 При перепечатке ссылка на рассылку  Центра изучения православия и древнерусской  культуры обязательна  Распространение материалов и тиражирование бюллетеня приветствуется


В избранное