Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости: иммиграция, работа, курсы и образование за рубежом



 
СТРАНЫ.....
Австралия
Австрия
Болгария
Великобритания
Германия
Греция
Египет
Испания
Канада
Кипр
Мальта
Новая Зеландия
Польша
США
Турция
Финляндия
Франция
Чехия
Швейцария
ЮАР
Бюро переводов
NASA на русском
zagran.com
AU PAIR
Чемодан Харьков
 
 
 
 
 
 
 
 
 О нас: Координаты центральных офисов партнерской сети "Гольфстрим"

ЧЕХИЯ ПЕРЕЖИВЕТ КРИЗИС ЛУЧШЕ, ЧЕМ ДРУГИЕ СТРАНЫ ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ...


В потоке информации, посвященной последствиям мирового экономического кризиса для экономики Чехии, иногда встречаются и хорошие новости. На днях известное консалтинговое и аналитическое агентство Standard & Poor's опубликовало результаты исследования, согласно которому Чехия сможет пережить кризис с минимальными потерями...

В отличие от других странах Центральной и Восточной Европы, в некоторых из которых ситуация близка к катастрофической, у Чехии есть определенный запас прочности, который позволит стране, затянув пояс, сохранить экономику и обойтись без серьезных социальных потрясений, утверждают аналитики агентства S&P.

«Чешское чудо» объясняется, во-первых, довольно стабильным спросом на товары и услуги - жители страны и туристы, приезжающие в Чехию, продолжают тратить деньги, «подпитывая» экономику. Во-вторых, свою роль сыграла и сама структура экономики страны, сочетающая в себе как развитую сферу услуг, прежде всего, связанную с туризмом, так и мощную производственную базу. Все это поможет Чехии, пусть и потерями, но пережить кризис лучше, чем это удастся многим соседним государствам. Об этом пишет, ссылаясь на данные S&P, чешское издание Hospodářské noviny.

Тем не менее, не смотря на успокаивающие заявления экспертов, ситуация в Чехии остается довольно сложной. Согласно официальным данным, представленным Чешским статистическим управлением, последствия кризиса начали проявляться в стране уже в полной мере, а обстановка в производственном секторе становится все более напряженной: многие предприятия вынуждены сокращать производство и проводить массовые сокращения персонала.

Как утверждает агентство S&P в своем отчете, посвященном странам Восточной Европы, в 2009 году в регионе продолжится экономический спад, который коснется и Чехии. Темпы роста чешского ВВП в прошлом году снизились до 3,5 процентов, при том, что в 2007 году рост ВВП Чехии составил 5,9 процента. В последнем квартале 2008 года рост экономики составил всего 1 процент, что, тем не менее, удивило аналитиков, которые ожидали стагнации или даже отрицательного результата.

В 2009 году ситуация вряд ли улучшится. Как полагают экономисты, наступивший год станет самым тяжелым для всех государств Центральной и Восточной Европы. «Финансовый кризис, который начал оказывать влияние на экономически развитые страны еще в начале прошлого года, не сразу сказался на Восточной Европе. Во второй половине 2008 года однако, кризис пришел и в этот регион и сейчас набирает обороты»,- цитирует чешское информационное агентство ČTK главного аналитика S&P по Европе Жана-Мишеля Сикса.

Комментарий специалиста "Гольфстрим" Владимира Шенцова:
Несмотря на все вышесказанное, Чехия довольно сильное государство, со своей мощной экономикой. Оно, без сомнений, выберется из сложившейся ситуации. Хотя одни предприятия сокращают свои обороты, зато другие, я уверен, пользуясь моментом, ищут пути для выхода. Сильные компании находят способ выстоять и процветать, несмотря ни на что.

Хочешь узнать больше о работе в Чехии?

Источник: delpraga.com
Подробнее на сайте >>



КАК ОФОРМИТЬ ДОКУМЕНТ О НАЛИЧИИ ЖИЛЬЯ У ЗНАКОМЫХ ДЛЯ ВИЗЫ?


Как оформить справку о наличия жилья в Австрии для получения визы? Что из себя представляют договор аренды жилья (Mietvertrag) и документ, подтверждающий собственность жилья (Eigentumsnachweis)? Нужно обязательно высылать все по почте, или можно на е-мейл? Ответы на эти и другие вопросы на форуме Чемодан...

wildkitten
Получила вызов из универа, есть все необходимые для визы справки, кроме одной - подтверждения о наличии жилья. Есть где и у кого жить - хороший знакомый и коллега моего папы готов меня приютить на сколько потребуется. Как мне это все оформить, чтобы можно было подать на визу? С общежитием полный пролет - надо было это делать, не ожидая вызова, но кто ж знал...

Passable
Не паникуйте. Документ называется "Unterkunftserklärung". Написать его можно в произвольной форме. Вот примерное содержание:

Hiermit bestätige ich, .................., geboren am.............., wohnhaft in........, dass
meiner Tochter/meinem Sohn und ihrem/seinem Ehegatten/-gattin .............................. ein (bis ...................befristetes) Wohnrecht in ....................................... eingeräumt wird. Die Wohnung umfasst ....... qm, in der Wohnung sind...........Personen gemeldet.
.................. am ...................................
Eigentumsnachweis wäre der Grundbuchsauszug.

Магистрат в Вене пока что не требует заверять Unterkunftserklärung нотариально. Но я бы рекомендовал это сделать. Вместе с Unterkunftserklärung понадобится также Mietvertrag или Eigentumsnachweis (копия).

Wildkitten
Что такое - Mietvertrag или Eigentumsnachweis (копия), и где его взять, и кто его должен взять? Я, как вы понимаете, еще в Украине, и тут и останусь, если не получу визу.

Passable
Mietvertrag - это договор аренды жилья, а Eigentumsnachweis - это документ, подтверждающий собственность жилья. В зависимости от того, живет ли ваш знакомый в съемной квартире или собственной, он должен выслать вместе с Unterkunftserklärung копию Mietvertrag или Eigentumsnachweis. Если квартира съемная, то в договоре не должно быть запрета на проживание в ней третьих лиц.

Wildkitten
Нужно обязательно высылать ему это все по почте, или можно на е-мейл?

Passable
Если сроки очень сильно поджимают, то пускай шлет отсканированные копии по емейл. Но я бы советовал иметь Unterkunftserklärung в оригинале с его подписью, даже заверенную нотариально. Магистрат в Вене принимает без заверения, но примет ли посольство, я не знаю. Скорей всего с ним посольство свяжется само.

Albana
Посольство примет, даже в факсовом варианте и не с кем связываться не будет, а переправит все в магистрат, а вот магистрат будет выделываться по полной. В моем случае пришлось хозяину квартиры посетить магистрат лично.

Wildkitten
Скажите, пожалуйста, исходя из своего опыта, - чем затруднительно для хозяина квартиры посещение МА-35? И еще - может, кто знает, сколько в Вене стоит заверение документа нотариусом?

Passable
Заверение подписи - около 20 евро.
17 евро я заплатил в 2007 году.

Albana
В моем случае при пересылке документов из посольства в магистрат куда-то делись как раз эти документы (так концов и не нашли), магистрат молчал, уже прошли все сроки, я начал звонить, теребить, наконец они мне сказали что не хватает таких-то документов. Я в посольство, там шлангами прикинулись. Мы, мол, все отправили. Это там потеряли, я опять звоню в магистрат (а время идет).

Наконец в магистрате связались с хозяином и попросили его прийти и принести договор на аренду. Хозяин не всегда бывает в Вене, командировки по всей Европе. Пришлось просить хозяина выбрать время сходить в магистрат (хотя, по большому счету, оно ему надо? Тем более что я не собирался у него жить). Вот такая моя история. Надеюсь, у вас все будет по-другому.

Deeana
Ребята, а вы не знаете какие документы о наличии жилья нужны в магистрат если жить собираешься в общаге, там же не Mietvertrag нужен, а что тогда?

Michael.T
Ну так ведь общежитие высылает свой договор типа mietvertrag'а, в котором написано, что такой-то человек получает комнату на такой-то срок. Я сдавал его + квитанцию об оплате жилья (потому что в договоре, кажется, было написано, что "такой-то человек получает комнату на такой-то срок в случае оплаты такого-то количества €").

Хочешь узнать больше о высшем образовании в Австрии?

Источник: форум сайта Чемодан

Выскажи свое мнение об этом участникам форума Чемодан

Подробнее на сайте >>



СКОЛЬКО ЯЗЫКОВ ВЫ МОГЛИ БЫ ЗНАТЬ?


До сих пор никто точно не установил, каким же количеством языков человек может овладеть. Достоверно лишь одно: на протяжении всей истории человеческой находились люди, которые могли в разной степени изъясняться не только на родном языке, но и на нескольких (или многих) иностранных...

Так, легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомет знал все языки мира. Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке - хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 - 1849 гг.)

О Меццофанти еще при его жизни ходили легенды. Кроме основных европейских языков, он знал эстонский, латышский, грузинский, армянский, албанский, курдский, турецкий, персидский и многие другие. Считается, что он переводил со ста четырнадцати языков и семидесяти двух "наречий", а также с нескольких десятков диалектов. Свободно говорил на шестидесяти языках, почти на пятидесяти писал стихи и эпиграммы. При этом кардинал никогда не выезжал за пределы Италии и изучил это немыслимое количество языков самостоятельно.

Не очень верится в такие чудеса. Тем более что "Книга рекордов Гиннеса" утверждает, что Меццофанти бегло говорил только на двадцати шести или двадцати семи языках. Байрон писал о знаменитом кардинале:
"...Это лингвистическое чудо, ему следовало бы жить во времена вавилонского столпотворения, чтобы быть всеобщим переводчиком. Я проверял его на всех языках, на которых знаю хоть одно ругательство, так он поразил меня настолько, что я готов был выругаться по-английски".

Однажды Меццофанти спросили: "Сколько языков может знать человек?" Он ответил: "Столько, сколько угодно Господу Богу". В его время еще помнили о судьбе финского студента, которого судили и сожгли на костре за то, что он с неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что, как считалось, было невозможно без содействия нечистой силы.


С тех пор в реке времени утекло много воды. Изменился мир. Полиглотов уже не приговаривают к смерти. Но отношение многих наших современников к таким удивительным феноменам по-прежнему дает волю суеверным домыслам. Наука же еще не проникла в сущность загадки полиглотов, загадки, что касается нас всех.

Знание иностранных языков издавна считалось неотъемлемым признаком высокой культуры. Многие исторические деятели, дипломаты и полководцы в совершенстве владели несколькими иностранными языками. Мало кто знает, что Богдан Хмельницкий владел пятью языками. Императрица Екатерина II, кроме родного немецкого и русского, в совершенстве владела еще тремя языками.


Немало полиглотов было среди ученых и писателей. Александр Грибоедов с юности владел французским, немецким, английским и итальянским языками, изучал латинский и греческий. Позже овладел персидским, арабским и турецким.

Баснописец Крылов великолепно знал французский, итальянский и немецкий языки. Позднее выучил древнегреческий. Изучал английский язык.

Лев Толстой в совершенстве владел английским, французским и немецким языками, свободно читал на итальянском, польском, чешском и сербском языках. Знал греческий, латинский, украинский, татарский, церковно-славянский, изучал древнееврейский, турецкий, голландский, болгарский и другие языки.

Николай Чернышевский уже в 16 лет весьма основательно изучил девять языков: латинский, древнегреческий, персидский, арабский, татарский, древнееврейский, французский, немецкий и английский.


Были полиглоты и в Советской России, хотя и немного. Например, нарком просвещения Анатолий Васильевич Луначарский, когда его избрали действительным членом Академии наук, свое выступление начал на русском языке, продолжил на немецком, французском, английском, итальянском и закончил по традиции классической латынью.

Ленин не был полиглотом, хотя в некоторых изданиях почему-то утверждалось, что он знал одиннадцать языков. Все это полнейшая чепуха. Ленин, как и всякий, кто закончил дореволюционную гимназию, знал французский и немецкий языки, позднее изучил английский. Эти три иностранных языка он знал не в совершенстве, о чем уже не раз было написано.

Кстати, о дореволюционных гимназиях: там учили два иностранных языка, а в классической - еще латынь и греческий. И учили, надо признать, довольно неплохо.


В Будапеште живет переводчица и писательница Като Ломб, которая свободно владеет русским, английским, немецким, испанским, итальянским, французским, польским, китайским и японским языками и еще с шести языков переводит художественные и технические тексты. Самое интересное состоит в том, что Като Ломб все языки выучила в довольно зрелом возрасте и за короткий срок. Испанский, например, она выучила всего за месяц. В гимназии ее считали языковой бездарью и вообще неспособной ученицей.

В Великобритании непревзойденным полиглотом сегодня можно считать журналиста Гарольда Уильямса, который знает восемьдесят языков. Интересно, что греческий, латинский, иврит, французский и немецкий Гарольд выучил, когда ему было всего одиннадцать лет.

Только что выпущен в свет новый том Книги рекордов Гиннесса на английском языке. Самым главным полиглотом планеты на 1997 год признан сорокалетний Зияд Фавзи, бразилец ливанского происхождения, который владеет пятьюдесятью восемью языками. Несмотря на выдающиеся способности, сеньор Фавзи - человек в высшей степени скромный. Скромно преподает иностранные языки в университете Сан-Паулу и переводит с любого из пятидесяти восьми языков. И хочет переводить со ста. Причем - с любого на любой. Сейчас он готовит к изданию учебники по нескольким языкам, используя свой метод быстрого усвоения материала.


Ряд полиглотов можно продолжать, может быть, не до бесконечности, но еще очень долго. Однако, хочу обратить ваше внимание на тот печальный факт, что россиян среди них будет мало. И хотя на бескрайних российских просторах вряд ли найдётся школа, где не преподаётся какой-нибудь иностранный язык, не многие из россиян могут похвастаться хорошим знанием, например, английского и уж тем более какого-либо другого языка.

Комментарий специалиста "Гольфстрим" Екатерины Баклановой:
Сколько языков способен выучить человек - вопрос сложный...
Один владеет 5-6 языками и не собирается на этом останавливаться, другому и один язык дается после долгих лет мучений. Все индивидуально.

Как стать полиглотом? На этот вопрос тоже каждый отвечает сам. Кто-то способен "грызть гранит науки" самостоятельно, штудируя самоучители и словари. Кто-то воспринимает язык только при общении - в группе или с репетитором. Есть и те, кто выбирают изучение иностранного языка на его родине, в языковой среде.

За знаниями эти люди едут за тысячи километров от дома - в Великобританию, Канаду, Германию, Италию, на Мальту. Вернувшись на родину многие из них говорят свободно на английском, немецком, итальянском... Ничего странного в этом нет, ведь давно известно, что главная проблема при изучении языка - боязнь говорить. За границей эта проблема решается сама собой.

Хочешь узнать больше о языковых курсах за рубежом?

Источник: sergilch.narod.ru
Подробнее на сайте >>



Рассылка подготовлена партнерской сетью "Гольфстрим" (TM Гольсфстрим (R))
Победители PING-премии в номинации "Наука и техника" 2002.
Победители 1-го Украинского Фестиваля Интернет - "Образование и Наука" 2002.


  (C) ООО "Гольфстрим+"
Член Европейской Бизнес Ассоциации (EBA)
Тел. + 38 (0577) 175-177, 19-96-96

   

В избранное