Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

Дэвид Кэмерон отметил десятую годовщину в должности лидера партии консерваторов


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


Дэвид Кэмерон отметил десятую годовщину в должности лидера партии консерваторов
2015-12-07 02:56
У премьер-министра есть все основания гордиться проделанной работой, но будущее грозит более трудными вызовами, - заключает The Telegraph. Ровно десять лет назад Дэвид Кэмерон выиграл внутрипартийные выборы, получив доверие избирателей не за блестящее политическое резюме (ему было всего 39 лет, и для большинства он был «темной лошадкой»), а за обещание радикальной модернизации партии с уклоном в социальную ответственность и понимание нужд простых британцев. Последовательно одержанные победы над политическими оппонентами – лейбористами Гордоном Брауном и Эдом Милибандом – подтвердили обоснованность его притязаний, - пишет «рупор» консервативной партии The Telegraph, замечая, однако, что Кэмерону не следует почивать на лаврах. Дэвид Кэмерон ранее объявлял, что не останется во главе партии на третий парламентский срок, поэтому сейчас на нем лежит особенно серьезная ответственность за то, с каким багажом решений партия подойдет к следующим всеобщим выборам. В числе наиболее болезненных проблемных зон – усиление влияния «левых» через харизматичного ветерана политической сцены Джереми Корбина, сложные отношения с Евросоюзом, прежде всего в вопросах контроля миграции, перспективы разворачивания полномасштабной войны в Сирии и террористическая угроза нации.

«Аббатство Даунтон»: Зрителям представлен трейлер последней рождественской серии
2015-12-07 04:02
Последний в истории сериала рождественский специальный выпуск обещает зрителям «любовь и потери, счастье и сердечную драму». Телеканал ITV обнародовал анонс последней рождественской серии «Аббатства Даунтон», в которой полюбившиеся всему миру персонажи встречают Новый 1926-й год. Читать также: "Аббатство Даунтон" может выйти на большойэкран Зрителям обещают возвращение Лили Джеймс в роли Леди Роуз, оставляют интригу относительно семейного счастья Мэри в новом браке и не дают ответа, удалось ли ей восстановить отношения с сестрой Эдит после расстроенной свадьбы с Берти. Анн и Бэйтсу трейлер обещает «день, которого они так долго ждали», намекая на рождение первенца, а Дейзи, судя по анонсу, останется ни с чем. Последняя специальная серия «Аббатства Даунтон» выйдет в эфир на ITV 25-го декабря в 20:45.

В Ливерпуле The Beatles увековечили в бронзе
2015-12-07 04:47
Новый памятник ливерпульской четверке установлен на пирсе Pier Head, признанном объектом культурного наследия ЮНЕСКО. Бронзовая скульптурная композиция, повторяющая реально существующую фотографию Леннона, Макартни, Харрисона и Старра, сделанную в 1963-м году, была создана по заказу ливерпульского музыкального клуба The Cavern Club, в котором проходили первые концерты квартета. Открытие памятника приурочено к пятидесятилетию последнего выступления группы в Мерсисайде: 5 декабря 1965 года The Beatles дали последнее представление в The Empire Theatre. Скульптурная группа установлена на набережной между главным офисом Ливерпульского порта и штаб-квартирой судоходной компании Cunard. Скульптор Энди Эдвардс на открытии памятника сказал, что не сомневается, что теперь Pier Head станет новым местом паломничества фанатов The Beatles в Ливерпуле: «Пока мы работали на пленэре с эскизными моделями, сотни людей подошли к нам, чтобы поговорить о группе, поделиться своими историями. Этот памятник свяжет воедино прошлое, настоящее и будущее, - подобно машине времени».

Напряженное небо Сирии: Британия защитит свои бомбардировщики от России
2015-12-07 06:05
Британское правительство сделало новый шаг для чтобы избежать “возможные столкновения с Россией” в небе над Сирией. Для этого истребители-бомбардировщики Tornado будут сопровождаться истребителями Typhoon. Об этом сообщает британская Daiy Telegraph. Новейшие истребители Typhoon оснащены более совершенным оборудованием: радаром и средствами противовоздушной обороны. Эксперт в области авиации Джон Лейк так прокомментировал позицию британского МО: “Всё что взлетает с кипрской базы Акротири ( принадлежит ВВС Великобритании ) - сразу же попадает в зону наблюдения и действия российских ракет, тогда как Typhoon обладают достаточной способностью защитить себя и других”. Это решение было принято после трагического инцидента с российским СУ-24, сбитым почти две недели назад турецким истребителем в небе над Сирией. В результате в Кремле приняли решение разместить на своей авиабазе в Латакии зенитно-ракетный комплекс С-400. В сирийском правительстве дали резкую оценку дейсвиям британской авиации против ИГИЛ >> Британское издание пишет, что Россия к тому же стала оснащать самолеты СУ-34 ракетами “воздух-воздух”.

Британская военная операция повлечет за собой новую волну террора, - Башар Асад
2015-12-07 06:29
Сирийский президент Башар Асад уверен в неэффективности военной стратегии Дэвида Кэмерона в войне против ИГИЛ. Британские авиаудары по позициям Исламского Государства в Сирии не причинят серьезного урона боевикам, - заявил Башар Асад в интервью изданию The Sunday Times. В среду вечером Палата общин проголосовала за расширение британской военной операции против ИГИЛ на территорию Сирии, и уже через несколько часов королевские ВВС разбомбили нефтебазы, сырье которых, по заявлению правительства, используется для финансирования терактов в странах Запада. Башар Асад уверен, что стратегия британского премьер-министра не только не исправит, но усугубит террористическую угрозу: «Вы не можете победить рак, вырезая опухоль по частям, - она должна быть удалена без остатка. То, что делает Кэмерон, подобно фрагментарной операции, которая приведет к ускоренному распространению заболевания в организме». На этом основании сирийский президент предрек новую волну террористических актов в европейских городах. Асад также опроверг слова Кэмерона о том, что «умеренная оппозиция» - политические противники действующего президента – могут эффективно бороться с ИГИЛ: «Очередной эпизод политического фарса – Дэвид Кэмерон говорит о семидесяти тысячах оппозиционеров, которые при поддержке Запада якобы готовы отбить у джихадистов территории, «зачищенные» бомбардировками британских ВВС. Где эти семьдесят тысяч оппозиционеров, о которых он толкует? Нет никаких семидесяти тысяч – даже семи тысяч нет».

Веревочный аттракцион в Баттерси-парке вызвал протесты у местных жителей
2015-12-07 07:20
Жители округа Уондсворт возмущены ценами на аттракцион, разбитый на месте прежде бесплатной детской площадки. Жители Уондсворта под руководством активистов группы Wandsworth Anti-Austerity Campaigners намерены сорвать торжественное открытие веревочного аттракциона Go Ape в Баттерси-Парке. Парк начнет работу 10 декабря, и ужес девяти утра у его входа начнетсяакция протеста против ценовой политики организаторов развлечения. Активисты возмущены «вилкой» цен на билеты в 25-33 фунта стерлингов за разовое посещение и заявляют, что ранее на месте веревочной тропы находилась бесплатная детская площадка, на которую можно было приходить без ограничений. Теперь дети из малообеспеченных семей лишены привычного развлечения, а на новый аттракцион у них нет и никогда не будет достаточно денег. «Прежде у всех нас был чудесный Баттерси-Парк, где на равных играли дети из всех социальных слоев. Отныне, в ближайшие два с половиной года руководство Батттерси-Парка хочет видеть на своей территории только детишек из богатых семей», - говорит одна из активисток протестной кампании. В 2013-м году местные жители собрали свыше 2000 подписей под петицией с просьбой сохранить бесплатную детскую площадку в парке и даже устраивали сидячие забастовки, однако это не изменило планов руководства парка.

В избранное