НОВЫЙ РОМАН ДЕНИСА
ЧЕКАЛОВА
ИЗ ЦИКЛА «СТРАНА ЭЛЬФОВ»
Армада & Альфа-Книга, 2007
Спасать мир?
Опять?!
Сколько можно!
Эльфы этим не занимаются.
По крайней мере, задаром.
А вот если хорошо заплатят… Тогда обращайтесь.
Остановить
безумного волхва, чей дух тысячу лет был заточен
в статуе? Легко!
Найти серийного убийцу в древнем городе бьонинов?
Запросто!
Спасти хранителя печати, гроссмейстера
эльфийских магов? Считайте, что уже сделано!
Провалиться в ад и оказаться в пасти у Гончих
преисподней? Это уже без нас.
Черные воды быстрой реки мчали Спиридона все
быстрее и быстрее под низко нависшими, давящими
сводами каменного туннеля. Его мучила жажда, но
вода была горяча, и каждый глоток ее застывал во
рту, горле комом вязкой тяжелой глины.
С трудом удерживаясь на поверхности, направляя
движение одной рукой, другой он пытался
освободить рот от месива, мешавшего дышать, но
это ему плохо удавалось. Вода вновь и вновь
плескалась ему в лицо, сразу превращаясь в
засохшую корку.
Наконец она стала сгущаться вокруг всего тела,
движение замедлилось, жар все возрастал, и он
неожиданно понял, что плещется в сияющем медном
тазу, стоящем на печи, в котором проворные руки
Аграфены размешивают длинной деревянной ложкой
ягодный мед.
«Я утону сейчас, разварюсь вместе с ягодами», —
мелькнула пугающая мысль, он попытался отбиться
от огромной ложки, крича:
— Мама, мама, спаси меня!
И вдруг жар прекратился, прохладные
материнские руки обняли его, лежащего на
цветущей поляне, зеленые сияющие глаза
пристально засматривали в его зрачки, и он
услышал ее уверенный чистый голос:
— Не бойся, я с тобой, что бы ни случилось. Помни
— это сон, он уйдет, освободит тебя от амока.
Вдруг человек в черном плаще, лица которого не
было видно под капюшоном, неслышно подойдя сбоку,
протянул руки, чтобы схватить мать. Спиридон
хотел закричать, предупредить, напряг силы,
пытаясь вскочить, но остался недвижим и
безгласен.
Страшный человек подхватил Аграфену, покрыв ее
полой своего плаща, и в ту же секунду скрылся.
Вместе с ними исчезла поляна, светлое небо, снова
накатила волна жара. Спиридон понял, что сидит на
камне на берегу большого озера.
Оно походило на огромную плошку, куда насыпали
только вынутый из печи пепел, серо-черный, по
которому еще пробегают всполохи огня.
Только что гладкая поверхность неожиданно
начинала бурлить, появлялись пузыри, лопающиеся
с таким звуком, как будто человек губами
причмокнул. Их было все больше и больше,
образовывалось вздутие, которое прорывалось
высоким фонтаном раскаленной лавы.
Озеро окружали бурые мертвые скалы, изъеденные
ядовитыми испарениями. Над ними возвышалась
уходящая в сизое небо гора, склоны которой были
усеяны обломками камней и неожиданно застывшими
в стремительном движении потоками лавы.
Мрачная местность озарилась красноватым
светом, послышался рокот и грохот, из жерла
вулкана взметнулось огненное облако, опавшее на
истерзанную землю новым смертоносным потоком. Он
стек в озеро по проеденному глубокому руслу,
оставив по пути дымящиеся камни, над которыми
клубился удушающий желто-зеленый дым.
Плотное кольцо скал не позволяло проникнуть
сюда свежему ветру извне, рот Спиридона
раскрывался в бесплодной попытке глотнуть
воздуха, грудь пронзала острая боль, казалось,
ребра распирает образовавшаяся внутри пустота.
Он знал, что сейчас умрет, хотел прочитать
молитву, но с ужасом обнаружил, что не помнит ни
слова. От неожиданного прикосновения к плечу он
отпрянул, но тут же с надеждой обернулся — если
здесь есть еще человек, то, возможно, он знает, как
выбраться отсюда.
И действительно, на камень рядом с ним присел
маленького роста мужичок в зипуне, заплатанных
штанах из грубого полотна и неожиданно нарядных
красных сапогах на высоких каблуках.
На шее его висел маленький металлический рог,
горловина которого была украшена серебряным
ободом. Не дожидаясь вопроса, он буднично
представился:
— Я бог Световид, знаешь такого?
Спиридон был наслышан о языческих богах от
Прасковьи, отца Михаила, да и в книжках читал о
них, однако по рассказам Световид выглядел
совершенно иначе, грозно и величественно, а тут
холоп какой-то, надевший хозяйские сапоги.
Увидя его сомнения, тот наставительно произнес:
— А ты по виду не суди, обязательно ошибешься.
Бог — он в любом обличье богом останется.
Вспомнив священника и учение церкви, Спиридон,
собравшись с силами ответил:
— Никакой ты не бог, так, чурбан, которому
поклоняются не знающие истинной веры.
Световид заколыхался всем телом в добродушном
смехе:
— Ишь, как выучили-то тебя, хрипишь, в чем душа
держится, а тоже, проповедовать желаешь. На вот,
дохни лучше.
Он протянул к лицу парня рог, от которого тот
попытался было уклониться. Сильная струя свежего
воздуха пахнула на него, Спиридон не стал
уклоняться, только ближе придвинулся к
живительному источнику, почему-то сразу поверив
в правдивость слов мужичка.
— То-то же, удовлетворенно произнес Световид, —
я ведь многое могу.
Тут он неожиданно закручинился, на лице
изобразилось великое горе и сожаление:
— Мог бы и тебя спасти, да папенька твой не
позволил. Бедное дитятко мое, предал тебя папаша
твой благонравный.
Говоря, вроде блаженный на паперти причитая, он
продолжил:
— Дело то как было — или ты здоров будешь, или
чужие люди. Так он сказал, что раз тех больше,
придется сынком пожертвовать, ибо это меньшее из
двух зол. Все от его выбора зависело, вот он и
сказал свое слово. Да и то — ты ведь сынок не
родной, небось, с Алешечкой так бы не поступил.
Спиридон слушал его в страшном смятении,
несвязные мысли наскакивали одна на другую, и
хоть дышать стало легче, голову и грудь ломило
по-прежнему.
Он уже и сам забыл, что стал приемным сыном
много лет назад. Петр нашел его в лесу возле
убитых разбойниками родителей. Мальчику было
тогда года три. Но в новой семье видел он только
ласку и любовь, внимательное воспитание,
неизменную поддержку.
«Не может быть такого, врет истукан зачем-то», —
вдруг с уверенностью подумал он, но тут же
складная мысль рассыпалась, охватило
болезненное сомнение.
Да и не ослабленному болезнью разуму было
сражаться с коварством божества, понимавшего,
что мало заронить сомнение. Ежели покинуть юношу
сейчас, он начнет раздумывать, ища оправдания
отцу, простит его, даже если поверит словам
Световида.
Потому гость поспешил перевести разговор на
другое, чтобы мысль о предательстве Петра
осталась в сознании парня, как бы присыпанная
другими впечатлениями, продолжая отравлять душу.
Если же оставить ее сверху, то по зрелом
размышлении, несмотря на болезнь, можно было бы и
победить ее.
Елейным тоном, с показным простосердечием,
Световид продолжил:
— Уж как жалко мне тебя, словами не выразить, да
поделать ничего не могу — строго-настрого
запретил отец твой помогать в ущерб другим. Но я
хоть что-то сделать для тебя хочу, пусть и малость
какую, да и она утешит перед смертью может
немножко.
С этими словами он исчез, ничего не объяснив и
ничего не сделав. Спиридон смотрел ему вслед,
слезящимися глазами. Он все ждал, когда Световид
вернется, что-нибудь скажет, может, просто
расхохочется в лицо — но тот не возвращался.
Нелепость и бессмысленность поступка,
обещание, за котором ничего не стояло, даже
коварного обмана, — все это не могло уложиться в
сознании юноши.
Ничто не ранит человека сильнее, чем пустые,
ничего не значащие слова. Ложь можно
опровергнуть, раскрыть, наконец, просто осознать
ее и понять, что перед тобой — лгун. Но когда
собеседник говорит нечто и не делает ничего —
надо быть очень мудрым или очень циничным, чтобы
принять это как данность, которую нельзя, да и нет
необходимости изменить.
Сила ветра, идущего по-прежнему ровной стеной,
неожиданно усилилась, сталкивая парня с места. С
трудом оглянувшись, он увидел за собой обрыв,
далеко внизу, такая же серая, как небо и скалы,
текла река, которая как будто притягивала его к
себе, помогая ветру.
Спиридон пытался сопротивляться, но вдруг
усталость и безразличие охватили его. Отдавшись
на волю ветра, он взлетел ввысь, а затем рухнул в
горячую воду, снова задыхаясь, вяло отбиваясь от
густой, кисельной воды, забыв о городе, о том, кто
он сам, желая и не в силах прекратить
бессмысленное сопротивление.
Захватывающий фэнтезийный
боевик.
Эта книга много недель находилась в списке
бестселлеров Ozon'a.
В настоящее время, ее нет ни в одной из
он-лайновых библиотек.
Все в Москве знают купца
Григория Клыкова.
Да только людям невдомек, что раньше он был
разбойником,
а его помощник, Федотка, — не человек вовсе, а
лесной оборотень-корочун…
Все права на произведения,
опубликованные на сайте и в рассылке, охраняются
в соответствии с законодательством РФ, в том
числе об авторском праве и смежных правах. Любое использование произведения, полностью или частично, без разрешения правообладателя
запрещается.