Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Критический отзыв о прочитанных книгах, вышедших недавно. Вулф, Вирджиния. Ночь и день.


«Иные гордятся каждой написанной книгой, я — любою прочитанной".

                                    Хорхе Луис Борхес

 

Вулф, Вирджиния. Ночь и день.   

Текст, 2013

 

Фото писателя. 

Об авторе. Вирджи́ния Вулф (англ. Virginia Woolf, 1882—1941) —британская писательница, литературный критик. Ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века.

 

Жанр. Роман, написан в 1919 году, 576с.                                   


Сюжет. Лондон, 1919 год. Время, когда в Англии женщины боролись за гражданские права. Главных героев четверо.

 

Кэтрин Хилбери (27 лет) — внучка выдающегося поэта, которая с матерью пытается написать биографию деда. Благополучный средний класс.

 

Ральф Денем (32 года) — стряпчий в юридической конторе, мечтающий стать писателем и не лишённый способностей. Из многодетной обнищавшей буржуазной семьи.

 

Мэри Датчет (25 лет) — из провинции (Линкольмшир), из семьи священника. Работает бесплатно в конторе общества суфражисток. Подающая надежды общественный деятель. Откуда средства к существованию — неизвестно.

 

Уильям Родни (38 лет) — служащий парламента, поэт и эстет. Из обедневшего дворянского рода.

 

История молодых людей, которые пытаются разобраться в своих чувствах, боятся ошибиться любовь это или нет. Кэтрин одинока и, желая уйти из родительского дома, согласилась выйти замуж за Уильяма. Но и она, и Уильям никак не могут разобраться любят ли они друг друга.

 

Ральф вхож в дом родителей Кэтрин,  влюбился в Кэтрин и мучается сомнениями по этому поводу. Не надеется на ответное чувство, и его сковывает то обстоятельство, что Кэтрин уже обручена.  Но есть Мэри, которая любит Ральфа и нисколько в этом не сомневается. Ральф её не любит.

 

Вот эти душещипательные взаимоотношения и составляют суть романа, слегка перемешанные с движением суфражисток.

 

Впечатление. Да, в наше время такого брожения чувств в романах современных писателей не наблюдается. И романами их книги можно назвать с большой натяжкой. Читал только потому, что это новый перевод одного из ранних произведений Вулф. Откровенно скучал, т.к. утомляли бесконечные терзания героев и рассуждения о правах женщин, что для нас совершенно неактуально.

Кто соскучился по литературе 19 века, её традициям, может рискнуть и прочитать, т.к. модернизмом в романе и не пахнет: традиционный английский…

 

Цитата.

… в английском обществе так уж сложилось: если ты носишь громкое имя, то не требуется особых заслуг, чтобы занять место, на котором проще отличиться, чем остаться в тени.

Фотоиллюстрации.

Деревня в Линкольмшире. 

 

Деревенский особняк в викторианском стиле. 

 

 

Лондонский омнибус. 

 

Лондонская подземка в начале 20 века. 

 

 

Лондон в начале 20 века. 

 

Суфражистки. 

 


В избранное