Однажды в детском садике города Саранска готовили новогодний утренник, и
воспитательница написала список ролей. Текст был лаконичным: девочки
- звездочки и снежинки, а "мальчики все клоуны". Объявление попало в Интернет,
и когда я его увидела, меня посетило прозрение. Я вдруг осознала
систему гендерных отношений, которая вся про то, что мальчики - смешные
придурки, а девочки это много-много марли и блестки. И мне впервые
в жизни захотелось подумать о мужчинах всерьез, об их проблемах, страхах
и надеждах. О том, за что мы их любим и ненавидим. О видах и типах
- от кого нужно бежать, а с кем стоит попытаться. О том, что мы делаем
с ними и с нашей любовью. И о том, что они делают с нами - смешные,
глупые, нежные, отвратительные, гениальные, растерянные и великолепные
мужчины.
В тихом поселке лесорубов, окруженном глухими северными лесами, живут отец
и сын. В отличие от буйных соседей, ни выпивка, ни женщины их особо
не интересуют, они ведут спокойную, размеренную жизнь. Однако невероятное,
безумное происшествие, которое могло случиться лишь в книге Джона
Ирвинга, заставляет их спасаться бегством. Они устремляются в отчаянное
путешествие по сверкающей неоновыми огнями Америке, а по их следам
идет безжалостный полицейский по кличке Ковбой со своим старым кольтом...
"Последняя ночь у Извилистой реки" - блестящий, незабываемый роман
от одного из крупнейших прозаиков современности!
На реплику Эйнштейна - "Вы станете великим человеком" - комик Чаплин ответил:
"Вами я восхищаюсь еще больше. Вашей теории относительности никто
в мире не понимает, и все-таки вы стали великим человеком". И если научные
теории великих понятны далеко не всем, то юмор великих нам всем
по душе. Физик Эйнштейн не только талантливо излагал свои теории, но
и умел при случае пошутить. Таким же качеством обладал и его коллега,
физик с мировым именем Ландау. Впрочем, как утверждают некоторые, юмор
- самая что ни на есть характерная черта еврейского народа. В то время,
как большинство народов шутит над собственными недостатками и слабостями,
еврейский народ с помощью юмора умеет утвердить свое достоинство
и свое превосходство перед другими. Книга содержит широкий материал
еврейского юмора и острот, почерпнутый из жизненных ситуаций, литературных
источников и фольклора. Самые разные люди - от Эйнштейна, Ландау
и многих других ярких представителей еврейской интеллигенции - предстанут
перед читателями в самых неожиданных ракурсах, вызывающих если не
смех, то широкую улыбку.
Лиза и Артур встречаются только раз в году. Весь год он проводит в поисках
любимой. А она - в ожидании встречи с ним. Лиза мечтала стать актрисой.
Чтобы оплатить обучение, она устроилась работать в бар на Манхэттене,
где однажды и познакомилась с молодым врачом Артуром Костелло.
Это была любовь с первого взгляда, с первой искры. Но Артур - не такой,
как все. Если бы несколько лет назад ему рассказали, что с ним произойдет,
он ни за что бы не поверил, сказал, что это дурной сон. Но сегодня
этот сон для него - страшная реальность. Больше всего на свете он
хочет выпутаться из ловушки, в которую его загнал самый могущественный
враг - время. Но в одиночку вести борьбу невозможно. Лиза - вот, кто
может стать его союзником. Но хватит ли ей мужества?
Джейн Доу - так в медучреждениях англоязычных стран называют неопознанных
женского пола. Арсений Гаранин, завотделением реаниматологии, вспомнил
об этом, когда к нему попала пациентка, личность которой установить
не удалось. При виде изувеченной девушки сердце его дрогнуло, хотя он
навидался всякого. Следуя внутреннему зову, мужчина решил выяснить, кто
эта незнакомка с волосами цвета воронова крыла, пребывающая теперь
на пороге царства Аида. И если бы не случайно найденный Арсением дневник
Джейн Доу, спасти ее во второй раз ему бы не удалось...
У профессионала безукоризненно отлажена связка: "глаза-мысль-рука", "между
нами говоря, ... сюжетов в литературе - всего тридцать шесть", "профессия
писателя - отнюдь не всегда "обнажение души"; это, скорее, строительство
своего пространства", "я - человек, безусловно, русского аппарата
изъяснения. И в то же время очень чутка к национальным своим корням...",
"творчество - смертельная воронка, из которой выхода нет", "и
в работе, и в жизни никогда не привлекал общий знаменатель" - это лишь
некоторые выдержки из интервью Дины Рубиной 2006-2010 годов. О творчестве,
о жизни, о судьбе. Интервью блистательных, потому что редко можно
встретить человека, пишущего о литературе, обладающего такой же творческой
смелостью, яркостью, эпиграмматичностью, какими наделена Дина
Рубина. "Сегодня в прозе побеждает артист" - написала она. Вот если бы
и в литературоведении, и в литературной критике было так же!
Мог ли подумать Сэм Левитт, отправляясь в Прованс навестить друга-миллиардера,
что его ожидает новое и отнюдь не безопасное приключение? Едва
Сэм и его возлюбленная Элена обустроились на вилле, как их гостеприимный
хозяин поделился возникшей проблемой. Некий "навороченный" русский
с неоднозначной биографией положил глаз на его резиденцию и, похоже, ни
на одном из языков не понимает слово "нет". Разумеется, Сэм не останется
равнодушным и даст настойчивому олигарху достойный отпор. Впрочем,
слежка с моря, воздуха, автомобильные погони, попытки вторжения и даже
покушение на убийство не помешают нашим героям наслаждаться красотами
Прованса и Корсики, а также кулинарными шедеврами и алкогольными изысками.
Когда на столе морские деликатесы сменяются затейливо приготовленным
мясом, в бокалах играет шампанское, а десерт терпеливо ждет своей
очереди, никакая русская мафия не страшна.
В книге собраны рассказы про обычных людей - мужчин и женщин, молодых и
не очень - которые пытаются найти тропинки, ведущие к счастью. Это калейдоскоп
ироничных и добрых историй, которые не оставят равнодушными читателей,
ведь они написаны как будто про нас с вами. Поиск счастья -
лейтмотив этой книги, пронизанной теплотой и добротой.