Часто ли мы задаемся вопросами: что есть Бог и что есть мы? У Анны Филимоновой
теперь достаточно времени, чтобы поразмышлять над этим. Случай
или чудо спасли ее от неминуемой гибели - разрушительного потопа, накрывшего
маленький латышский городок. С высокой церковной колокольни, ставшей
ее пристанищем, видно почти все, кроме собственного будущего. По
радио сообщили, что есть выжившие, но где-то далеко, в горах. Смастерив
из прибитого течением большого контрабаса плот, Анна Кирилловна отправляется
на поиски суши. Несколько банок консервов, апельсины и спасательный
жилет, подаренный батюшкой, - вот и весь груз ее "ковчега". Кого
встретит она на своем пути, что обретет? Настало время неизведанного,
настало время воды...
Вторая мировая война. Оккупированная Польша. Поезд везет тысячи людей в
концлагерь - на верную смерть. Подруги Лена и Каролина прижимают к груди
новорожденных дочурок Каролины. Отчаявшаяся молодая мать решается на
безумный поступок. Укутав малышей потеплее, она сбрасывает их с поезда...
В лагере Каролина умирает, а Лена дает слово позаботиться о
детях. Прошли годы, но обещание не дает Лене покоя. И она начинает поиски...
Но, чтобы отыскать близнецов, ей придется раскрыть собственные
тайны, которые она хранила всю жизнь...
Герои "Свободы" Патти и Уолтер демократичны, образованны, заботятся об окружающей
среде и лишены предрассудков; у них идеальная семья. Но благие
намерения не спасают их от потрясений, которыми чреваты отношения свободных
людей в семье и в обществе. Точно, сочувственно написанные герои
вобрали в себя черты поколения, ставшего свидетелем 11 сентября, вторжения
в Ирак, разрастания трансанциональных корпораций и финансового
кризиса 2008 года. В романе, укрепившем его славу главного американского
прозаика, Джонатан Франзен говорит о недостижимости истинной свободы
и о том, как часто мы жертвуем самым главным ради ее призрака.
Патрик Бэйтмен - красивый, хорошо образованный, интеллигентный молодой человек.
Днем он работает на Уолл-стрит, но это служит лишь довеском к
его истинному призванию. То, чем он занимается вечерами и по ночам, не
может присниться разнеженному обывателю и в самом страшном сне. Ему двадцать
шесть лет, и он живет своей собственной Американской Мечтой.
Роман Эллиса, стремительно ставший современной классикой, был экранизирован
Мэри Хэррон ("Я стреляла в Энди Уорхола", "Непристойная Бетти
Пейдж", "Дневник мотылька"), главные роли исполнили Кристиан Бейл, Уиллем
Дефо, Риз Уизерспун, Джаред Лето, Хлоя Севиньи.
Это Тис - монстр, который появляется через семь минут после полуночи. А
это Конор - мальчик, у которого есть тайна. И три истории, рассказанные
Тисом. Они помогают мальчику понять себя и суть этого мира, который
не делится на белое и черное. Патрик Несс - автор трилогии "Поступь
хаоса", мирового бестселлера, перевернувшего все современные представления
об антиутопии. Книга "Голос монстра" впервые в истории была удостоена
сразу двух медалей - Карнеги и Кейт Гринэуй. Уникальный случай
в английской литературе. Шиван Доуд - британская писательница. Умерла
от онкологического заболевания в возрасте сорока семи лет и была посмертно
награждена медалью Карнеги за достижения в области литературы.
Три повести (которые сама Дина Рубина именует "маленькими повестями"), были
написаны в первое и самое трудное десятилетие эмиграции. Абсолютно
разные, они имеют некий общий знак, как именную печать художника - образ
ангела; странный, парадоксальный, порой чуть ли не издевательский.
"Образ ангела, литературного ангела, ангела-хранителя, просто прохожего
и едва ли не бомжа, - один из моих тотемов в прозе, очень значимый
для меня". Так, в повести "Камера наезжает" Ангел-хранитель предстает
в образе лагерного охранника, того, что при попытке героини к бегству
"из зоны, именуемой "жизнью", хватает ее и тащит по жизненному этапу.
А в повести "Во вратах Твоих" героине без ангела не выжить: опасна и трудна
жизнь человека, врастающего в новую родину. Вот только там ангел
является в образе карнавальном, утешая и веселя. Внезапно оказавшаяся
на границе жизни и смерти героиня "Высокой воды венецианцев" поселяется
в отеле "Аль Анжело", ставшем для нее судьбоносным. Есть, есть Тот,
кто посылает нам спасение. Повести 90-х поражают разнообразием тональностей
и ритмов: лирические отступления чередуются с экспрессивными монологами,
стремительная фабула - с философскими размышлениями, синкопы
диалектов - с плавностью правильной речи.
Для Соломеи Сабуровой - дочери корельского воеводы - новость о том, что
Государь всея Руси пожелал женить своего сына, молодого князя Василия,
оказалась впечатляющей, но еще большей неожиданностью стало решение отца
отправить ее в Москву на смотрины невест. Конечно, в сопровождении
пожилой тетки Евдокии да двух слуг. Компания верная, но не особливо занятная.
Встретившийся же им в пути веселый и бойкий юноша Кудеяр, который
взялся оберегать Соломею в дороге, сразу покорил ее сердце. Боярин
полюбил девушку всей душой, питая надежду вскорости стать ее мужем.
Ведь ясно, как день, что среди множества знатных красавиц, прибывших ко
двору, затеряться просто, а шанс хотя бы попасть на глаза Великому князю,
ох, как мал! Однако дерзкий поступок Соломеи в присутствии Василия
и его свиты враз перевернул всю ее жизнь, оказавшись судьбоносным не
только для нее...
Ее мир давно рассыпался прахом. Священный Огонь превратил цветущие сады
в бескрайнюю пустыню, где стараются выжить последние из рода человеческого.
Но если зов тянет тебя вперед, а за спиной раскрываются крылья,
то разве можно остаться в стороне? Так Алиса начинает свой путь через
пески и пепел, чтобы спасти тех, кого она любит. "После Огня" - это
история о надежде, бьющейся в крылатом сердце, о вере, которую так трудно
сохранить, и любви, что всегда остается сильнее смерти.
Часто жизнь оказывается ярче и удивительней, чем любая фантазия. Рассказы
Эдуарда Овечкина описывают события нелегкой жизни подводников и под
толщей воды, и на суше. Яркий авторский стиль и целая галерея образов
составляют суть этой прозы. Динамичное повествование от лица профессионала
о вещах серьезных и опасных ведется столь увлекательно и с таким
фирменным флотским юмором, что от книги невозможно оторваться до самого
конца. А закончив чтение и отсмеявшись, вдруг ощущаешь, что стал лучше
понимать и людей, и саму жизнь.
С юности живущее в женщине убеждение, что любовь - непременное условие ее
счастья, порой играет с ней злую шутку. На самом деле любовь - самая
жестокая из всех существующих лотерей в мире, которая вполне отвечает
поговорке: "Или пан, или пропал". Ни одно из человеческих чувств не требует
столько самоотречения, страдания и смирения. Герои этой книги вполне
испытали это на себе.
"Хочется вернуть страницу, на которой
любят, а под нашими пальцами уже другая - на которой умирают..."
Вот уж прав знаменитый француз Ламартин! В самом деле, я давно заметила,
как легко, почти играючи, переносится на лист бумаги история счастливой
страсти, исполненных надежд, преданности до гробовой доски, описание
прекрасных поступков и человеческого благородства. Но когда
дело доходит до совсем иного - перо словно начинает спотыкаться и вихлять
на каждом шагу, словно кто-то подталкивает тебя под руку: "Да уж
напиши ты об этом как-нибудь покороче". Что поделать! Где они, эти
воспоминания, письма, из которых можно было бы сделать желанный женскому
сердцу вывод: "Они жили долго, счастливо и умерли в один день..."
Впрочем, я не уверена, что такая редкая птица вообще на свете существует:
разве не ясно это по собственной жизни? Да и как знать, не
пресытимся ли мы безоблачным счастьем, не перестанем ли замечать его
вовсе? Не наскучит ли нам вереница похожих друг на друга дней, лишенных
испытаний, - а значит, возможности познать самих себя? Каковы мы есть
на самом деле - перед лицом невозвратимых потерь, опасности, бесконечных
трудов, жестоких разочарований? Не их ли преодоление позволяет
нам не пасть в собственных глазах, верить в свой разум и силу, беря
в подмогу вечное и нетленное: "Научи меня, Господи, молиться, верить,
надеяться, терпеть, прощать и любить..." Даже если это и бесконечно
трудно.