"Женщина на лестнице" - новая книга Бернхарда Шлинка, автора знаменитого
"Чтеца", - сразу после выхода в свет возглавила список бестселлеров журнала
"Шпигель", а права на ее перевод были проданы по меньшей мере в
десяток стран. Это роман о любви с почти детективной интригой вокруг
картины, исчезнувшей на сорок лет и неожиданно появившейся вновь. Удивительная
история связана с запутанными отношениями в любовном четырехугольнике,
который составляют изображенная на картине женщина и трое мужчин
- крупный предприниматель (заказчик картины), всемирно известный
художник и преуспевающий молодой адвокат, который приглашен уладить конфликт
между заказчиком и художником, но сам становится действующим лицом
конфликта и одновременно рассказчиком истории. Что касается картины,
то нельзя не заметить ее сходства с полотном Герхарда Рихтера "Эма.
Обнаженная на лестнице" - знаменитым произведением едва ли не самого
дорогого среди ныне живущих художников, которого недаром прозвали Пикассо
XXI века.
Бывший секретный агент Итан Берк крепко застрял в Заплутавших Соснах - Городе
в Нигде, куда ведет лишь одна дорога - и ни одной обратно. Но жизнь
продолжается, и Итан, используя свои прежние навыки и знания, занимает
пост местного шерифа. Казалось бы, что это за работа - охранять покой
в райском уголке, где и так все спокойно, где все живут мирно и в
согласии - и откуда преступнику все равно не сбежать? Но не всем жителям
Сосен нравятся здешние порядки. Их держат в полном неведении относительно
происходящего вокруг, запрещают говорить о своем прошлом, отслеживают
с помощью видеокамер каждую секунду их жизни... Мнимый покой рушится,
когда Итан находит убитой дочь мэра Заплутавших Сосен. Тот требует
справедливого возмездия. И Берк начинает расследование...
Впервые на русском - дебютная книга Энтони Дорра, автора поразительного
международного бестселлера "Весь невидимый нам свет". Восемь трогательных,
поэтичных историй о вечных и неразрешимых проблемах, о бескрайней
природе и месте человека в ней, о непостижимости любви и невыносимости
утраты. Здесь слепой собиратель ракушек может определить разновидность
каждого экземпляра с абсолютной точностью, лишь ощупывая их изгибы,
узлы и складки; здесь молодая девушка, дотронувшись до залегшего в спячку
медведя, может ощутить, что ему снится: здесь палеонтолог учится
бегать по Африке, чтобы догнать дикарку своей мечты.
Ничего никому никогда не сходит с рук. Трусость, предательство, недоумие
- за все рано или поздно придется заплатить. И счета эти всегда приходят
в самый неподходящий момент, в самой неожиданной форме. И рассчитываться
по ним придется каждому индивидуально, групповых скидок не будет.
Герой повести оказывается - в силу собственной биографии - ответственным
за жизнь десятков других людей. Чтобы спасти их и себя, ему
предстоит понять: что и когда пошло не так в его прошлом? За что ему то,
что происходит здесь и сейчас?
"Публицистические тексты я пишу больше четверти века; иногда даже собирал
их в книги - больше для коллекции. Но никогда еще до этого, 2014 года
не было у меня ощущения, что я в режиме online описываю катастрофу,
пошагово, день за днем. Никогда я не чувствовал себя хроникером конца.
Нервно хохочущий пимен - зрелище на любителя, но мне почему-то кажется,
что любители найдутся".
Энрике Вила-Матас - один из самых известных испанских писателей. Его проза
настолько необычна и оригинальна, что любое сравнение - а сравнивали
Вила-Матаса и с Джойсом, и с Беккетом, и с Набоковым - не даст полного
представления о его творчестве. Автор переносит нас в Дублин, город,
где происходило действие "Улисса", аллюзиями на который полна "Дублинеска".
Это книга-игра, книга-мозаика, изящная и стилистически совершенная.
Читать ее - истинное наслаждение для книжных гурманов.
Когда Ян из подслушанною разговора врачей узнал, будто жить ему осталось
всего ничего, молодой человек понял - надо перестать мечтать о Париже,
а немедленно туда ехать! Решено - сделано, тем более и попутчица нашлась
- девушка Тина, любительница готических нарядов, похожая на диковинную
черную птицу. Но ни Ян, ни Тина и догадываться не могли, какие испытания
им уготованы в древней столице любви.
Книги Юрия Полякова всегда в центре читательского внимания и жарких споров
критиков. Они обладают уникальным, узнаваемым с первых строк стилем,
соединяющим в себе яркую образность, парадоксальную афористичность и
неповторимую иронию. Юрий Поляков - лауреат многих российских и международных
премий, его сочинения успешно издаются за рубежом, включены
в школьные и вузовские курсы современной российской литературы.
Юрий Поляков не боится предстать перед читателем в развитии. Его ошибки,
заблуждения, метания, обольщения, разочарования происходят не от желания
приспособиться, прильнуть, "встроиться", а от стремления разобраться
в том, "куда влечет нас рок событий?..". В сущности, тот путь, который
за минувшие тридцать лет проделал молодой "прогрессивный" прозаик,
пытавшийся лечить советскую власть с помощью агрессивной правды, прошла
и вся думающая часть нашего общества. Мы поняли: если на наручниках
выгравировано слово "свобода", они от этого не перестают быть наручниками.
Мы все изменились. В настоящий том вошли интервью с 2006
по 2014 год.
На швейцарском курорте у подножия Альп, окруженные тишиной, красотой и роскошью,
отдыхают двое престарелых друзей. Англичанин Фред Баллинджер,
знаменитый композитор и дирижер, выдерживает дипломатическую осаду королевского
посланника, упорно отказываясь выступить на концерте по личной
просьбе Елизаветы II. Американский режиссер Мик Бойл никак не доведет
до ума постановку своего последнего фильма-завещания, над которым
он работает с командой молодых коллег. Друзья размышляют о прошлом и будущем,
внимательно наблюдают за собственными детьми и другими постояльцами
отеля. Под фасадом инертного благолепия кипят страсти, разыгрываются
драмы - жизнь не позволяет пассивного участия и, невзирая на почтенные
годы, затягивает созерцателей в свой жестокий и прекрасный водоворот.
Роман-сценарий "Молодость" лег в основу одноименного фильма
Паоло Соррентино, впервые показанного на Каннском фестивале 2015 года.
Главные роли блистательно исполнили Майкл Кейн и Харви Кейтель.
"Лучше отказаться от жизни, чем от любви". Журналистке Линде 31 год,
и все считают, что ее благополучию можно лишь позавидовать: она живет
в Швейцарии, у нее любяшие муж и дети, достойная работа. Однако Линда
ощущает, что с каждым днем все глубже погружается в апатию, и больше
не может притворяться счастливой. Все меняется, когда она встречает
свою школьную любовь. Якоб стал успешным политиком, и во время интервью
с ним в Линде вдруг пробуждается то, чего ей так не хватало, - страсть.