А вот и роскошный губернаторский флаер-антиграв (или, как их тут
называют в просторечье -- "псевдолет"). Он остановился перед нами, и из
него, чуть пошатываясь, выбрался сам губернатор -- дебелый рыжий
мужчина в старомодном вечернем костюме с бабочкой. Выглядел он довольно
неважно: видно, не одну таблетку спорамина пришлось ему заглотить,
чтобы нейтрализовать действие алкоголя. Хмель при этом проходит, но
нагрузка на организм ужасающая. /.../
В результате я пережил столько агоний, что, когда из всех персонажей
остался один, то есть Я в единственном числе, я так и не понял, что
оставшийся образ олицетворяет. Сложный какой-то букет. То ли Праведный
Огонь Бушующий В Сердце Поборника Идей Вертикального Прогресса, то ли
Неприятное Предчувствие, Что Скоро Разболится Заусенец. Где-то
посередине. /.../
"Корабль типа "Призрак", -- раздался из интеркома слегка
встревоженный, но миролюбивый голос, -- не видим вашего радиомаяка.
Проверьте состояние ваших систем оповещения и отзовитесь". /.../
-- Как лиряне получают эту кровь? -- остановил я его, не слишком
впечатлявшую меня, медицинскую тираду. -- Они убивают людей?
-- Нет-нет, зацем зе? -- чуть успокоился Дядюшка. -- Сеть донорских
пунктов опутывает весь населенный людьми космос. Кровь ведь, вообсе,
продукт ценнейший.
-- А люди знают?..
-- Нет, -- помотал головой Дядюшка. -- Люди думают, это для
медицины.
Как все это не выглядело противненько, почти как во "Втором нашествии
марсиан" Стругацких, но, будучи сыном лживого XX века, я прекрасно
знал, как легко исказить, вывернуть наизнанку любую истину. Я ведь
часть жизни был еще гражданином Советского Союза... И "Скотный двор"
Оурвелла я тоже читал... /.../
"Капитан на этой шхуне --
Джон Кровавое Яйцо,
Словно жопа крокодила --
Капитаново лицо..." -- еще одна песенка из детства.
Пустая, говорите? -- откликнулся Полетыкин. -- Это хорошо, что
пустая. Не хотел бы я сейчас оказаться не на пустой планете. На
Пандоре, например. Он зябко передернул плечами. На Пандоре был рай для
биологов и для охотников-любителей. Охотники-профессионалы относились к
ней как к тяжелой планете, трудной для работы. Человеку,
незаинтересованному в ней, Пандора казалась адом. Беккер побывал на ней
несколько лет назад, и теперь тоже поежился.
Андреев Анатолий. Рейс на Росу: Повесть//Андреев А. Рейс на Росу:
Фантаст. повесть и рассказы. -- Ижевск: Удмуртия, 1980. -- С.
29.
Как сказал бы доктор Бромберг, "насчет этого у меня есть в запасе
пара слов". Хотя, честно говоря, ничего я толком уже не помню.
Дивов Олег. Как я был экстрасенсом//Дивов О. Толкование
сновидений. -- М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. -- С. 342.
Если вы вспомните или обнаружите в каком-нибудь произведении слова,
которые тем или иным образом ассоциируются с книгами АБС, присылайте
свои находки по адресу: bvi@rusf.ru.
При этом присылаемые цитаты обязательно должны соответствовать
следующим условиям:
-- непременно должна быть точная ссылка на источник цитаты (книга,
журнал, год выхода, страницы);
-- если ассоциация неявная, пожалуйста, поясните, почему вы сочли
цитату связанной с творчеством Стругацких.
Один раз в год (ориентировочно -- в мае) я буду подводить итоги
этого маленького конкурса, и победителям (тем, кто пришлет самые
интересные и оригинальные цитаты) обещаю в качестве поощрения высылать
книги современных отечественных фантастов с автографами авторов.
Призовой фонд уже формируется.
Рассылка осуществляется следующим образом: еженедельно в понедельник
(каковой начинается обычно в субботу) отправляется два выпуска (1 --
цитаты в художественных произведениях; 2 -- цитаты в публицистике).