← Октябрь 2001 → | ||||||
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
|
---|---|---|---|---|---|---|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
|
30
|
31
|
За последние 60 дней 1 выпусков (1 раз в 2 месяца)
Сайт рассылки:
http://www.emory.edu/INTELNET/dar0.html
Открыта:
01-11-2000
Статистика
+1 за неделю
Дар слова. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.
Проективный лексикон Михаила Эпштейна
КОНКУРСНЫЙ ВЫПУСК-8. ФИНАЛ
29 октября 2001
ПОЗДРАВЛЯЕМ ПОБЕДИТЕЛЕЙ КОНКУРСА ОДНОСЛОВИЙ 2001!!!
В выпуске:
Победители.
Результаты конкурса. Итоговая таблица.
Отзывы членов жюри.
Слова-призеры: определения и примеры.
---------------------------------------------------------------------
Первое место по итогам конкурса разделили:
Виг за наречие "взахлоп"
и Сергей Неизвестный за существительное "словософия".
ВЗАХЛОП - 1) способ чтения; 2) способ реагирования на оратора или артиста. Виг.
Твои стихи я читал взахлоп. Мужики взахлоп слушали уполномоченного.СЛОВОСОФИЯ - понятие, обобщающее накапливающуюся, становящуюся масштабной и особенно заметной в последнее время, область знаний на стыке филологии, философии, психологии. Или, спускаясь на следующую иерархическую ступень дисциплин, - словософия (или логософия) - дисциплина, возникающая на перекрестке этимологии, семантики (включая исторические дрейфы, смысловую дивергенцию и конвергенцию по территориям и времени), фонетики (звуковые закономерности и мутации), семиотики, диалектологии (включая сегменты ареального языкознания), психолингвистики (включая анализ психолингвистической речевой организации; анализ точек иррадации - зарождения языковых инноваций; анализ диффузий варваризмов, изоглоссные эволюции; анализ механизмов словотворчества). Сергей Неизвестный.
Словософия - дисциплина, изучающая и зоологические, и эвристические закономерности и основы словотворчества (в отличие от чисто филолого-философского подхода, который, с определенной степенью обобщения, можно сказать, использует в качестве основного инструмента, т.н. зоологические методы познания). Иными словами: словософия - раздел знаний, объектом которого является анализ языкового материала и имплицированной в нем языковой системы. Одним из первых русских словософов, вероятно является Максим Грек (Михаил Триволис), XV-XVI вв. Наибольший подъем русской словософии, по-видимому, относится ко второй половине XIX - первой половине XX вв, благодаря работам Потебни А.А., Тихонравова Н.С., Грота Я.К., Буслаева Ф.И. Из наиболее значительных фигур экспериментальной словософии первой половины XX-го века можно назвать, прежде всего, Хлебникова В.В., Маяковского В.В. и Цветаеву М.И.Просьба к победителям: обнаружить свои полные или настоящие имена и прислать краткие биографические сведения о себе и адреса для вручения
призов.
--------------------------------------------------
Второе место заняли слова: дремль/дремлин - автор Мэри Шелли, гормония - Марина Ан, нудло - Михаил Крушинский, жизнеболие - Марина Ан, стихач - Ирина Данилова, успокоитус - ПростоФилин.
Третье место: инженегр - UFO, думдом - Виг, женопыт - dim, снегота - Татьяна Милова, антроположество - Ли, врагослов - Дмитрий Сливняк.
Поощрительные отзывы жюри: суицидея/суцидей - vsk/KPF; лироника/лирония - Татьяна Милова, Александр Корамыслов; надцатник/цатник/десятник - Леонид Кочетков; публицистит - Александр Корамыслов.
Особые поздравления - Вигу, Марине Ан, Татьяне Миловой и Александру Корамыслову, каждый из которых внесли по два слова в итоговой список лучших однословий.
Определения всех 18 призовых слов - в конце данного выпуска.
------------------------------------------------------------
Жюри также отметило самых активных участников конкурса, внесших наибольший качественный и количественный вклад в сокровищницу неологизмов русского языка. Вот эти имена:
Марина АнПросим, по мере возможности, рассекретить свои псевдонимы и сообщить о профессии и местожительстве, чтобы язык знал своих героев - и авторов.
Виг
vsk
Александр Корамыслов
Михаил Крушинский
KPF
Татьяна Милова
Мурена
Мэри Шелли
ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!
--------------------------------------------------------------------
ИТОГОВАЯ ТАБЛИЦА КОНКУРСА
Из короткого списка в 25 слов каждый из членов жюри выбрал по 6 слов и расставил их в порядке предпочтения. В каждом из этих списков первое слово получило 6 очков, второе - 5..., шестое - 1 очко. Затем все эти индивидуальные оценки суммировались. Таким образом, максимальное количество очков, которое могло бы получить одно слово, если бы оно возглавило список предпочтений у всех членов жюри, - 36. В реальности кривая распределения оценок получилась гораздо более плавной. Шесть членов жюри отдали свои главные предпочтения шести разным словам.
Это говорит о том, что борьба на конкурсе была упорной, а также о том, что еще не разработаны общепринятые критерии оценки этого экспериментального жанра - однословия.
Далее приводится общее количество очков, набранных данным словом, и их распределение по спискам членов жюри. Например, слово "взахлоп" попало в 4 списка, заняв в них первое, второе, пятое и шестое места (соответственно, 6+5+2+1 очков). В случае совпадения по очкам верхнюю строчку занимает то слово, которое попало в наибольшее количество списков; в случае равенства и по этому признаку порядок алфавитный.
1-ая премия
Взахлоп 14 6+5+2+1
Словософия 14 5+5+4
2-ая премия
Дремль/дремлин 10 5+5
Гормония 8 6+2
Нудло 7 3+2+2
Жизнеболие 7 6+1
Стихач 7 6+1
Успокоитус 7 4+3
3-ья премия
Инженегр 6 3+2+1
Думдом 6 3+3
Женопыт 6 4+2
Снегота 6 5+1
Антроположество 6 6
Врагослов 6 6
Поощрительная премия
Суицидея/Суицидей 5 4+1
Лироника/лирония 4 4
Надцатник/цатник/десятник 4 4
Публицистит 3 3
----------------------------------------------------------------
Ниже приводятся индивидуальные списки слов, отобранных членами жюри, и их отзывы и мотивации. Это одна из самых важных и поучительных составляющих конкурса: возможность узнать, какими мотивами руководствовалось жюри в отборе слов, и какие общие критерии словотворчества постепенно кристаллизуются в практике оценок.
Напомним, что говорилось об этом в условиях конкурса:
"В оценке однословия применяются те же критерии, что и в оценке других литературных произведений: оригинальность, выразительность, находчивость, красота, поэтичность, остроумие, а также лингвистические критерии: новизна значения, насущность для языка, заполнение пробелов лексической системы, легкость запоминания и усвоения, убедительность толкования и примеров употребления, и т.д."
Вот что говорят члены жюри:
Людмила Владимировна Зубова, лингвист, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Санкт-Петербургского гос. университета.
("Современная русская поэзия в контексте истории языка". М., "Новое литературное обозрение", 2000).
1. Врагослов
2. Снегота
3. Надцатник/цатник/десятник
4. Нудло
5. Женопыт
6. Стихач
На первое место я поставила слово "врагослов", так как это реально
существующее и весьма актуальное явление никак не названо в языке. Автор
слова привел точные определения, предусмотрел разные значения слова и
каждое из значений проиллюстировал хорошими контекстами. Кроме того, слово образовано по одной из самых продуктивных моделей словосложения, давно освоенной языком.
Слово "снегота" тоже заполняет пробел, образовано по продуктивной модели (ср. "красота", "маета", "суета"), оно образно и поэтично.
"Надцатник/цатник/десятник" - хорошо продуманная система обозначения
возраста, слова ироничны, но не обидны. Удачные контексты.
"Нудло" - автор прав в том, что слово "зануда" потеряло выразительность. В большой степени оно сузило свое значение, следовательно возникла лакуна - и стилистическая, и семантическая. Определение и контексты хорошие.
"Стихач" - автор достаточно хорошо обосновал нужность этого слова и привел удачные контексты, однако у него есть три недостатка: во-первых, все-таки ассоциация со словом "стукач" - лишняя, во-вторых, неизбежное соответствие "стихачка" - очень уж обидно, в третьих, и само слово "стихач" слишком презрительно. Слово может употребляться как инвектива - во "врагослове".
"Женопыт" - удачное, нужное слово, но определение и контекст могли бы быть точнее.
В некоторых случаях можно было бы предложить другие, как мне
кажется, более удачные толкования (не отменяющие тех, которые
представлены на конкурс), например: "бревняжка" - способ
пассивного плавания на спине, "крокодилез" - обычай лицемерно
жалеть кого-н. (кстати, именно это значение представлено первым
контекстом, но оно не обозначено в толковании), "лясословие" -
пустословие в беседах, болтовня (small talk), "опростолыситься" -
проявить глупость или попасть в неловкое положение, будучи в
солидном возрасте, "нехочь" - отсутствие желания, "стихач" -
сочинитель рифмованных поздравлений.
Лучшие контексты: "врагослов", "говнидло", "лироника", "надцатник",
"нудло", "опростолыситься", "проститамка", "свабода", "словософия",
"стихач".
Григорий Марк, поэт, прозаик, однословец, автор нескольких книг и "Толкового словаря" ("Оглядываясь вперёд". С.-Петербург, 1999).
1. Гормония (есть в ней гармоническое сочетание смысла и звучания)
2. Словософия (довольно "естественное" слово, выражающее довольно
естественное понятие)
3. Успокоитус (здесь правильное звучание для успокоения после секса,
латинское окончание придает комическое наукообразие)
4. Думдом (в значении здания Государственной Думы, а по звучанию
напоминающее дурдом)
5. Инженегр (звучит хорошо, но политически не очень корректно)
6. Суицидея (здесь не только идея самоубийства, но и элемент его оправдания, ср. теодицея).
Александр Витальевич Ромаданов (Алексрома), сетевой писатель, публицист, флэш-артист, редактор ООН (Нью-Йорк). ("Плоть, прах и ветер". Фантастическая повесть. СПб, 1998)
1. Жизнеболие - изящно
2. Дремль/дремлин - звучно
3. Словософия - идейно
4. Думдом - лаконично
5. Гормония - остроумно
6. Взахлоп - оригинально
Григорий Львович Тульчинский, философ, доктор философских наук, профессор Государственной академии культуры, заведующий Международной Кафедрой (ЮНЕСКО) по философии и этике СПб НЦ РАН (С-Петербург).
("Самозванство. Феноменология зла и метафизика свободы", СПб, 1996)
1. Антроположество
2. Словософия
3. Суицидея/Суицидей
4. Публицистит
5. Взахлоп
6. Жизнеболие
По мне, антроположество - активно реализуемое сексуальное
отношение к человеку вообще. Этот термин обобщает пользование человека вне зависимости от гендерной идентичности пользователя и
пользующего. Думается, что в наш век политкорректности, овозможнивания бытия и прочей постчеловечности и духовности это определенное
концептуальное достижение, поскольку оно впервые выявляет перверсивный,
противоестественный аспект плотского отношения к человеку,
одновременно позволяя более четко провести грань по отношению к
скотоложеству, инсектоложеству и т.п. Предмет для дискуссии - является ли труположество одним из проявлений антроположества?
Хотя имеется и тонкая коннотация к антропологии - перверсии ума
относительно происхождения и природы человека. Что-то вроде культ-урологии.
Конкурс, на мой взгляд, удался взахлоп. Целые россыпи словософических
коннотаций. Поражают жизнеболие авторов, доходящее до суицидеи, в
сочетании с сексизмом широкого спектра - от бедных вагинеток до
умудренного успокоитуса. Сплошное антроположество на почве
хронического публицистита. Это и есть реальное творчество. Так что
огромное спасибо всем участникам и отдельно - организаторам!
Алексей Максимович Парщиков, поэт, эссеист, автор нескольких книг (Москва - Кельн). ("Выбранное". Книга стихов. М., 1996).
1.Взахлоп
2. Дремлин
3. Женопыт
4. Инженегр
5. Нудло
6. Снегота
У меня были более интуитивные соображения, чемн аналитические. Нельзя отмахнуться от желания представить себе судьбу новорожденного, поэтому оценка приживаемости появившегося слова всегда присутствует, и какие-то слова "видишь" в лексике, а какие-то нет. т.е. это субъективно.
"Взахлоп" я выбрал потому, что это наречие, т.е. самая редкая, экономная и красивая форма, как мне кажется, в нашем языке. Это слово обладает ясной пластикой внутренней формы и, если так можно выразиться, звучит "правдоподобно". Наше ухо достаточно подготовлено для него, например, лексикой Пастернака, но не только.
Слово "дремлин" тоже имеет достаточно прописанную базу в "нереалистических" жанрах, его внутренняя форма подразумевает в своей экстреме естественно-научный термин, понятие из физики, скажем, примененное к художественному герою, естественно имеющее уже своего
прототипа. "Заповедник Гобблинов" и другие "гномистые" исчадья. Ощущение, что оно пришло из абстрактного мира и хранит память о высокой аргументации своего порождения.
"Женопыт" - немножко смешное определение из анекдотов о поручике Ржевском. Возможно, что "же" и поддержка этого слова в мире "парнокопытных" делают ассоциацию релевантной. "Же" дает ассоциативную вилку и на "женщину", и на "жеребца" (что отражено в цикле о Ржевском и его имени). Если учесть накопившийся за советское время слой значений к корню "пыт", то образ точно карнавализуется.
"Инженегр" - цеховое слово, возникшее в среде себе подобных обреченных профессионалов-мутантов. Просто найден изящный фонетический остов для "инженегра".
"Снегота" и "нудло" - ясные возвышенный и сниженный неологизмы.
Все отобранные слова несут в себе свой "background", референтную ауру, поэтому выглядят рационально обоснованными. "Дремлин", может быть, в меньшей степени привязан к самоподтверждающему контексту и несет больше валентного простора, что для меня положительная черта.
Михаил Наумович Эпштейн, филолог, философ, культуролог, автор проекта "Дар слова", профессор теории культуры и русской литературы университета Эмори (Атланта, США). ("Философия возможного. модальности в мышлении и культуре", СПБ, Алетейя, 2001).
1. Стихач
2. Взахлоп
3. Лироника/Лирония
4. Успокоитус
5. Нудло
6. Инженегр
"Стихач" - это слово легко входит в язык (образовано по продуктивной модели, типа "лихач", "хохмач", хлебниковский "смехач") и вместе с тем незаменимо по значению, поскольку в России стихачество - это занятие миллионов, род творческого призвания или общественного недуга. Стихач - это не стихоплет, не графоман, а человек, сознательно играющий со стихом, пляшущий под музыку стиха - маг и шаман стихотворства. "Поэт" - более профессиональное определение; "лирик" занимается самовыражением; а стихач работает со стиховой, ритмической формой и делает ее самоценной. Многие футуристы - Бурлюк, Крученых - были не поэты и не лирики, а стихачи. Слово не только удачно родилось, но и от него легко рождаются новые слова: "стихачество", "стихачествовать", "стихаческий".
"Взахлоп" - тоже естественно рожденное слово, у которого есть два вполне определенных отглагольных значения, от "хлопать" - "аплодировать" и "захлопывать" - "закрывать", отсюда и два точно построенных примера.
"Лироника/Лирония". То, что эти слова независимо предложены двумя авторами, поэтами Татьяной Миловой и Александром Корамысловым, само по себе говорит о насущности обозначаемого явления. Смесь лирики и иронии широко распространена в современной поэзии: от Тимура Кибирова до Владимира Салимона, от Дмитрия Пригова до Игоря Иртеньева.
Этот жанр нужно как-то кратко обозначить: отсюда и скорнение (сращение двух корней). При всем своем сходстве, эти два слова обозначают разную пропорцию лирики и иронии. Если судить по суффиксам, "лироника" - это лирика с примесью иронии, а "лирония" - это ирония с примесью лирики.
"Успокоитус" - тоже скорнение: русский корень плавно переходит в латинский, создавая смеховой эффект. "Коит" составляет общую часть "успокоить" и "коитус". Мне представляется, что такое обнаженное сочетание разноязычных корней больше подходит каламбурным словам, чем серьезным терминам, типа "словософия".
"Нудло" - выразительное слово, которое к корню "нуд" ("нудить") добавляет суффикс "ло", которое в русском языке часто ассоциируется с орудиями сверления, прободения и т.п., типа сверло, кайло, жало, зубило, шило, точило, а также с дырами, симметрическими по отношению к таким процессам: дупло, жерло, сопло, дуло, горло. Поэтому "нудло" создает образ не просто нудного человека, а сверлящего зануды, который проделывает дыру в сознании и терпении своих жертв.
"Инженегр" - удачный каламбур, которому легко войти в жаргон итеэровской среды, а может быть, он и вышел оттуда.
Поначалу было впечатление, что конкурс захлестнули слова бранно-непристойные, в которых издевательства и насмешки больше, чем
осмысленной работы с понятиями; но постепенно этой чернушный слой сошел на нет. Конкурс далеко превзошел мои ожидания по результатам - и количественным, и качественным. Около 220 слов, из которых несколько десятков, вполне возможно, приживутся в языке или во всяком случае достойны этого. Словотворец предполагает, а язык располагает.
Мне кажется, и в короткий список, и тем более в число призеров вошли далеко не все слова, достойные внимания и вхождения в язык, и один из следующих выпусков будет посвящен таким "неоцененным" словам.
Жюри сердечно благодарит всех участников конкурса, поздравляет победителей и желает им всем новых успехов в словотворчестве.
----------------------------------------------------------
Слова-призеры: определения и примеры.
АНТРОПОЛОЖЕСТВО - понятно что, диагноз такой. Ли.
ВЗАХЛОП - 1) способ чтения; 2) способ реагирования на оратора или артиста. Виг.
Твои стихи я читал взахлоп. Мужики взахлоп слушали уполномоченного.ВРАГОСЛОВ - 1) словарь врага; 2) собственный боевой словарь, боевая риторика. Дмитрий Сливняк.
Во врагослове космополитов нет таких слов, как "Отечество", "корни", "традиция". Наши предки часослов читали, ну, а я читаю врагослов. Наш врагослов, заточенный кастетом, висит над головами врагославных. Врагославист или врагослОвник исследует врагослов в одном из врагославных научных центров.ГОРМОНИЯ - власть гормонов над человеческой личностью; первопричинность химических процессов в человеческой деятельности, мышлении и т.д. и т.п. - Марина С. Ан.
Миром управляет гормония.
ДРЕМЛЬ - искусственный цифровой сон. Мэри Шелли; ДРЕМЛИН - цифровой наркоман. Мэри Шелли.
ДУМДОМ - 1) Государственная Дума России; 2) Здание Государственной Думы; 3) спец. пульки "думдом", использовавшиеся при штурме Белого Дома. Виг.
По выражению черепа Шандыбина было видно, что он совсем недавно из думдома.ЖЕНОПЫТ - следопыт и охотник на жен, ничьих или чужих, их испытатель и/или ОПЫТАТЕЛЬ (см. ниже). dim
Слово "думдом" не следует путать со словом "домдум", означающим Академию наук.
ЖИЗНЕБОЛИЕ (ср. жизнелюбие) - болевое ощущение жизни. Как правило, отражается на состоянии души человека, но бывают и физические проявления. Марина С. Ан.Но кто спас от позора? Жаден был женопыт:
не скрипнуло колесо, не брякнула сбруя...
Кто и во сне окликнет, наяву - отличит,
образ прекрасной смерти достойным даруя!(из поэмы "Амазонка")
Жизнеболие как основной импульс творчества. Жизнеболие мешало ему жить спокойно, как все. И оно же толкало его вперед, а потом не давало возможности насладиться достигнутым.
ИНЖЕНЕГР - тяжело работающий инженер. UFO.
ЛИРОНИКА (ЛИРОНИЧНЫЙ, ЛИРОНИЧНОСТЬ) - ироническая лирика. Татьяна Милова.
В последней книге Тимур Кибиров все чаще отходит от соц-арта, делая выбор в пользу лироники. Тексты Д.А. Пригова середины восьмидесятых скорее лироничны, нежели концептуальны. В ранних песнях Щербакова хорошо заметен переход от напряженной декларативности Высоцкого к легкости и лироничности Кима.ЛИРОНИЯ - лирическая ирония. Александр Корамыслов.
В стихах этого поэта сквозит тонкая лирОния.НАДЦАТНИК - teenager, тинейджер. Леонид Кочетков.... ты идешь со мной, не уставая,
По грустному пространству бытия,
Ирония моя - как составная
Часть лирики -лирОния моя!..
В русском языке привилось и существует английское слово "тинейджер" и его сокращенный вариант, также заимствованный из английского - "тин" (чаще в форме множественного - "тинЫ"). Но немногие знают, что частично (по крайней мере, в литературе) произошло и обратное заимствование в английский из русского даже не слова, а части слова - "надцать" (в английском варианте - nadsat). Сделал это известный английский писатель Энтони Берджес в своем романе "Clockwork orange" ("Заводной апельсин"), где герои пользуются жаргоном, составленным из русских слов, в числе которых и упомянутое выше "надцать". Было бы любопытным, на мой взгляд, заимствовать наше слово назад и пользоваться им вместо "тинейджера", который в русском виде выглядел бы как НАДЦАТНИК. Но русский НАДЦАТНИК в отличие от английского тинейджера (где суффикс teen - показатель числительных от 13 до 19) обозначает человека от 11 (одинНАДЦАТи) до 19 (девятНАДЦАТи), т. е. несколько шире, чем в английском. Да и смысл слова иной, чем у тинейджера. Ни у слова "подросток", ни у "тинейджер" не обозначена половая принадлежность носителя. Изобретены даже сочетания "МАЛЬЧИК-ПОДРОСТОК" и "ДЕВОЧКА-ПОДПРОСТОК" (Сам помню книгу под названием "Мальчику-подростку", выходившую в моем детстве). НАДЦАТНИК же с его легко образуемой и стилистически нейтральной формой женского рода (НАДЦАТНИЦА) мог бы успешно соперничать и вытеснить "тинейджера". Для полноты я бы предложил называть людей в возрасте от 21 до 39 лет ЦАТНИКАМИ, а людей после пятидесяти - ДЕСЯТНИКАМИ (Этим можно было бы возродить в новом значении историзм "десятник", который существовал наряду с "сотником" и "тысяцким"). Выстраивается логическая последовательность, где в обозначении человека по возрасту полноценный корень ДЕСЯТЬ проявлялся бы только начиная с 50 лет, т. е. НАДЦАТ--ЦАТ--ДЕСЯТ. Это вполне объяснимо с бытовой точки зрения. В жизни пятидесятилетний юбилей - одна из самых значительных дат. Человек, доживший до пятидесяти - уже не просто обычный, а матерый человек, что сразу возводит его в ранг ДЕСЯТНИКА или ДЕСЯТНИЦЫ.ПРИМЕРЫ: Половой вопрос особенно беспокоит надцатников, а среди них 12-14-летних. Часто в современном профессиональном спорте бывает, что уже будучи надцатником, человек получает значительные деньги, и это нравственно его ломает. В армию надо брать не безусых юнцов-надцатников, а зрелых закаленных цатников, как это делали в добольшевичьей России.
НУДЛО - экспрессивно удвоенная "зануда". Последнее звучит слабовато и явно не справляется с задачей служить выразителем всей полноты чувств, обуревающих нас при встрече с носителями данного качества, вследствие чего мы бываем вынуждены прибегать к нецензурным формам. Их легальным, так сказать, заменителем и призвано быть предлагаемое слово. Михаил Крушинский.
"Какое же вы нудло, милейший!" - воскликнула княгиня, когда кондуктор приступил к чтению сорок седьмого параграфа Правил поведения на железнодорожном транспорте.ПУБЛИЦИСТИТ - воспаление сознания, профессиональное заболевание публициста. Александр Корамыслов.
У этого журналиста - хронический публицистИт.Порою в лирике заколет,
Но не зудит публицистИт!
И этим славен он, доколе
Ни жив ни мёртв один пиит.
СЛОВОСОФИЯ - понятие, обобщающее накапливающуюся, становящуюся масштабной и особенно заметной в последнее время, область знаний на стыке филологии, философии, психологии. Или, спускаясь на следующую иерархическую ступень дисциплин, - словософия (или логософия) - дисциплина, возникающая на перекрестке этимологии, семантики (включая исторические дрейфы, смысловую дивергенцию и конвергенцию по территориям и времени), фонетики (звуковые закономерности и мутации), семиотики, диалектологии (включая сегменты ареального языкознания), психолингвистики (включая анализ психолингвистической речевой организации; анализ точек иррадации - зарождения языковых инноваций; анализ диффузий варваризмов, изоглоссные эволюции; анализ механизмов словотворчества). Сергей Неизвестный.
Словософия - дисциплина, изучающая и зоологические, и эвристические закономерности и основы словотворчества (в отличие от чисто филолого-философского подхода, который, с определенной степенью обобщения, можно сказать, использует в качестве основного инструмента, т.н. зоологические методы познания). Иными словами: словософия - раздел знаний, объектом которого является анализ языкового материала и имплицированной в нем языковой системы. Одним из первых русских словософов, вероятно является Максим Грек (Михаил Триволис), XV-XVI вв. Наибольший подъем русской словософии, по-видимому, относится ко второй половине XIX - первой половине XX вв, благодаря работам Потебни А.А., Тихонравова Н.С., Грота Я.К., Буслаева Ф.И. Из наиболее значительных фигур экспериментальной словософии первой половины XX-го века можно назвать, прежде всего, Хлебникова В.В., Маяковского В.В. и Цветаеву М.И.
СНЕГОТА - характеристика заснеженных пространств, бескрайних и/или нетронутых, ничем не оживляемых; снежная целина (снег+нагота). Татьяна Милова.
Взгляд скользил по окрестной снеготе, не находя никакой зацепки, и лишь у самого горизонта успокоился на двух дымящих трубах. Сквозь заиндевевшие очки едва угадывалось сверкание многомесячной снеготы. За окном пролетали пейзажи в неподвижной своей снеготе.СТИХАЧ (СТИХАЧКА) - человек, пишущий стихи. Синоним к слову поэт. Соотношение между словами ПОЭТ и СТИХАЧ приблизительно такое-же как и между словами поэзия и стихи. Может иметь оттенок повседневного, неформального использования (для обозначения не заслуженных или великих поэтов, хотя и за последними остается право называть себя стихачами: Великий Народный Стихач, Лауреат и т.п.) Ирина Данилова.
"Кто этот парень Никита, с которым ты меня познакомил?" - "Такой же стихач, как и ты". Никакого отрицательного значения, несмотря на созвучность со словами грвачх и гстукачх, слово "стихач" не имеет. Подобным слову стихач является, скорее, слово скрипач (человек, играющий на скрипке). Негативность таких слов, как рвач и стукач в образном, переносном их значении (ведь мы не имеем в виду - в случае с "рвач" - человека, которого активно тошнит). Слова скрипач и стихач не имеют переносного смысла и конкретно означают людей, занимающихся тем или иным искусством (ремеслом - ткач). При этом, близость звучания слов стукач и стихач в каком-то смысле оправдана: стук - ритм - стих. Существующий синоним к слову гпоэтх - гстихотворецх - достаточно редко употребляется (либо потому что многосложное, либо потому что разница между словами поэт и стихотворец малоразличима, гстихотворецх остается как бы тенью гпоэтах) Слово стихач вносит в до сих пор практически монопольное понятие гпоэтх иные перспективы употребления. На мой слух поэты - как бы те, кто тяготеет к классическим образцам; а авангардисты, задающие свой стиль, более, что ли, лихие - стихачи (ср. стихач-лихач).СУИЦИДЕЙ - субъект, публично (лицедействуя) симулирующий суицид. vsk;
СУИЦИДЕЯ - идея суицида. KPF.
Миром пусть даже целым владея, ты захвораешь суицидеей.
Проснувшаяся суицидея заставила повернуть голову к окну.
УСПОКОИТУС - супружеский половой акт. Без особой страсти, но с удовольствием. ПростоФилин.
© Михаил Эпштейн
russmne@emory.edu
Не хотите ли подписаться на рассылки?
Вниманию авторов рассылок на ГорКоте! Если Вы хотите обменяться со мной формами подписки на Вашу рассылку, просто пришлите мне Ваши код и название. Я вставлю их в этот список и буду рассчитывать, что и Вы сделаете то же самое у себя!
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу | Рейтингуется SpyLog |
В избранное | ||