Полный и без купюр русскоязычный вариант официального ежемесячного вестника Европейского Суда по правам человека, представляющего собой краткое изложение всех постановлений и решений, а также наиболее важных процессуальных действий Суда в Страсбурге. В журнале публикуются полные тексты постановлений Суда по жалобам против России.
По
жалобе о нарушении статьи1 Протокола№1 к
Конвенции
Вопрос о правомерности контроля государства за
использованием имущества
По делу
обжалуется невозможность возврата «старых» сбережений в иностранной валюте
после распада бывшей СФРЮ. По делу допущено нарушение требований статьи 1
Протокола № 1 к Конвенции.
Алишич и другие против Боснии и
Герцеговины, Хорватии, Сербии и Словении и «бывшей Югославской Республики
Македония»
[Ališić
and Others v. Bosnia and Herzegovina,
Croatia, Serbia, Slovenia
and «the former Yugoslav
Republic of Macedonia»] (№ 60642/08)
Постановление
от 6 ноября 2012 г.
[вынесено IV Секцией]
ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
Заявители являются
гражданами Боснии и Герцеговины. До 1989–1990 годов бывшая Социалистическая
Федеративная Республика Югославия (далее – СФРЮ)
стимулировала граждан к депонированию иностранной валюты в своих банках за счет
высоких процентных ставок и государственной гарантии на случай банкротства или
«явной несостоятельности». Вкладчики также имели право на изъятие вкладов с
накопленными процентами в любое время. Алишич и Саджак имели вклады в
иностранной валюте в банке, который в то время назывался «Люблянска банка
Сараево», а Шахданович – в тузлинском филиале
«Инвестбанка». После реформ 1989–1990 годов «Люблянска банка Сараево» стал
филиалом «Люблянска банка Любляна», к которому перешли права, активы и
обязанности ранее существовавшего банка. «Инвестбанка» стал независимым банком,
расположенным в Сербии и имеющим филиалы, включая тузлинский филиал, в Боснии и
Герцеговине. В этот период конвертируемость динара и весьма выгодный
обменный курс повлекли масштабные изъятия иностранной валюты из коммерческих
банков, что вынудило СФРЮ принять экстренные меры по ограничению вывода
средств. После распада СФРЮ в 1991–1992 годах «старые» валютные вклады
оставались замороженными в государствах-правопреемниках, которые согласились
выплатить их во внутренних банках. В Боснии и Герцеговине Конституционный
суд рассмотрел многочисленные индивидуальные жалобы на отказ в погашении
«старых» валютных сбережений во внутренних филиалах «Люблянска банка Любляна» и
«Инвестбанка». Конституционный суд не усмотрел ответственности Боснии и
Герцеговины или ее субъектов и обязал государство оказать содействие клиентам
этих филиалов в истребовании их сбережений у Словении и Сербии соответственно.
В рамках переговоров о соглашении по вопросам правопреемства бывших
югославских республик в 2001 и 2002 годах обсуждался вопрос об
ответственности за гарантии СФРЮ в отношении «старых» валютных сбережений.
Поскольку государства-правопреемники не смогли достичь соглашения, в
2002 году Банк международных расчетов (далее – БМР)
уведомил их о том, что в дальнейшем не будет участвовать в урегулировании.
Заявители жаловались на невозможность получения ими валютных сбережений.
ВОПРОСЫ ПРАВА
По
поводу соблюдения статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции. Что касается периода до распада СФРЮ,
гарантии государства по «старым» валютным сбережениям могли быть исполнены
только по требованию банка, и поэтому ответственность не могла перейти от
банков к СФРЮ. Следовательно, «Люблянска банка Любляна», расположенный в
Словении, и «Инвестбанка», расположенный в Сербии, сохраняли
ответственность за «старые» валютные сбережения, хранившиеся в их филиалах,
независимо от своего расположения, до распада СФРЮ.
Что касается
периода после распада, словенское правительство национализировало «Люблянска
банка Любляна» и перевело бóльшую часть его активов в новый банк, подтвердив в
то же время, что старый банк «Люблянска банка Любляна» сохраняет
ответственность за «старые» валютные сбережения в филиалах, расположенных в
других государствах-правопреемниках. Действительно, Словения стала единственным
акционером старого «Люблянска банка Любляна», которым управляло
правительственное учреждение. Кроме того, Словения в значительной степени несла
ответственность за неспособность банка обслуживать свои долги (поскольку
перевела бóльшую часть его активов в другой банк), и бóльшая часть средств
сараевского филиала «Люблянска банка Любляна», по всей вероятности, оказалась в
Словении.
Что касается
«Инвестбанка», он сохранял ответственность за «старые» валютные сбережения,
находившиеся в его филиалах, расположенных в других
государствах-правопреемниках, до января 2002 года, когда сербский суд
вынес против него решение о банкротстве, и вступили в силу государственные
гарантии по поводу «старых» валютных сбережений, находившихся в банке и его
филиалах. Кроме того, «Инвестбанка» полностью или в значительной степени находился
в общественной собственности. Европейский Суд признавал в сопоставимых делах
против Сербии, что государство несет ответственность за долги компаний,
относящихся к общественной собственности, которые управлялись правительственным
учреждением. В то же время бóльшая часть средств тузлинского филиала
«Инвестбанка», скорее всего, оказалась в Сербии.
Таким образом, что
касается периода после распада СФРЮ, имелись достаточные основания для
возложения на Словению ответственности за долги банка Алишич и Саджаку и Сербию
за долги Шахдановичу, поскольку очевидно, что Словения и Сербия,
соответственно, контролировали данные банки.
Что касается
неспособности заявителей свободно распоряжаться их «старыми» валютными
сбережениями после 1991–1992 годов, объяснения сербского и словенского
государств-ответчиков по поводу этой задержки в значительной степени касались
их обязанности добросовестного ведения переговоров с другими
государствами-правопреемниками, как того требует международное право. Любое
одностороннее решение, по их мнению, противоречило бы этой обязанности. Однако
обязанность ведения переговоров не препятствовала государствам-правопреемникам
в принятии временных мер по защите интересов вкладчиков. Хорватское
правительство выплатило значительную часть «старых» валютных сбережений своих
граждан в загребском филиале «Люблянска банка Любляна», а македонское
правительство выплатило общую сумму «старых» валютных сбережений в скопьенском
филиале этого банка. Вместе с тем эти два правительства никогда не отказывались
от своей позиции относительно того, что, в конечном счете, ответственность
должно нести словенское правительство, и продолжали требовать компенсацию
на межгосударственном уровне (особенно в контексте переговоров о правопреемстве).
Хотя при исключительных обстоятельствах определенные задержки могут считаться
оправданными, длительная невозможность свободного распоряжения сбережениями
заявителей, несмотря на неудачу переговоров БМР в 2002 году и отсутствие
значимых переговоров по этому вопросу впоследствии, противоречила статье 1
Протокола № 1 к Конвенции.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
По делу допущено
нарушение требований статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции со стороны
Словении в отношении Алишич и Саджака (вынесено шестью голосами «за» и одним – «против»), по делу допущено нарушение требований статьи 1
Протокола № 1 к Конвенции со стороны Сербии в отношении Шахдановича
(принято единогласно), по делу требования статьи 1 Протокола № 1
к Конвенции нарушены не были, что касается других государств-ответчиков
(принято единогласно).
По
поводу соблюдения статьи 13 Конвенции. Что касается сараевского филиала старого
банка «Люблянска банка Любляна», никакие средства правовой защиты, доступные
заявителям в Словении, не могли предоставить достаточное возмещение или создать
разумные перспективы успеха. Положение, ограничивающее ответственность
государства за «старые» валютные сбережения в старом «Люблянска банка Любляна»,
не подлежало проверке Конституционным судом. Что касается возможности
предъявления иска в хорватских судах, словенское правительство не привело ни
одного примера успешного исхода подобных дел для вкладчиков сараевского
филиала. Что касается тузлинского филиала «Инвестбанка», Европейский Суд
отметил, что, хотя сотни клиентов боснийско-герцеговинских филиалов
«Инвестбанка» предъявили требования в компетентный сербский суд по делам
банкротства, ни одно из них до настоящего времени не удовлетворено. Кроме того,
сербское государство-ответчик не доказало, что какие-либо решения, вынесенные в
сербских судах относительно обязанности банков выплатить «старые» валютные сбережения,
были в действительности исполнены. Таким образом, заявители не имели в своем
распоряжении эффективных средств правовой защиты в Словении или Сербии в связи
с их жалобой на нарушение статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
По делу допущено
нарушение требований статьи 13 Конвенции со стороны Словении в отношении
Алишич и Саджака (вынесено шестью голосами «за» и одним – «против»),
по делу допущено нарушение требований статьи 13 Конвенции со стороны
Сербии в отношении Шахдановича (принято единогласно), по делу требования
статьи 13 Конвенции нарушены не были, что касается других
государств-ответчиков (принято единогласно).
В
порядке применения статьи 46 Конвенции. Европейский Суд нашел целесообразным
применить процедуру пилотного постановления, поскольку на его рассмотрении
находится более 1 650 сходных жалоб, поданных более чем
8 000 заявителей. С учетом системного характера выявленной
ситуации необходимо принятие мер общего характера на национальном уровне:
Словения и Сербия должны принять все необходимые меры в течение шести месяцев с
даты вступления в силу настоящего Постановления Европейского Суда, которые
обеспечили бы выплату заявителям и всем остальным лицам, находящимся в
аналогичном положении, их «старых» валютных сбережений на тех же условиях, что
и вкладчикам по подобным сбережениям во внутренних филиалах словенского и
сербского банка. Хотя не является необходимым принятие решения о выплате
адекватного возмещения всем лицам, затронутым прошлыми задержками, если Сербия
или Словения не примет меры общего характера, указанные Европейским Судом, он
повторно рассмотрит этот вопрос в будущем при наличии возможности против такого
государства. Сербия и Словения вправе исключить из своих систем выплаты лицам,
которым были в полном объеме возвращены «старые» валютные сбережения другими
государствами-правопреемниками по гуманитарным или иным основаниям. Европейский
Суд отложил рассмотрение всех сходных дел на шесть месяцев с даты вступления
настоящего Постановления в силу, не исключая возможности признания любой
подобной жалобы неприемлемой или ее исключения из списка дел, подлежащих
рассмотрению.
КОМПЕНСАЦИЯ
В
порядке применения статьи 41 Конвенции. Сербия обязана выплатить Шахдановичу
4 000 евро в качестве компенсации морального вреда, а Словения
обязана выплатить ту же сумму Алишич и Саджаку в качестве компенсации
морального вреда.
(См. также
Постановление Большой Палаты от 3 октября 2008 г. по делу
«Ковачич и другие против Словении» [Kovačić and Others v. Slovenia], жалобы
№№ 44574/98, 45133/98 и 48316/99, «Информационный бюллетень по
прецедентной практике Европейского Суда по правам человека» № 112,
Постановление Европейского Суда от 3 ноября 2009 г. по делу «Сулягич
против Боснии и Герцеговины» [Suljagić v. Bosnia and Herzegovina],
жалоба № 27912/02, «Информационный бюллетень по прецедентной практике
Европейского Суда по правам человека» № 124.)
Приглашаем оформить подписку на Бюллетень Европейского Суда по правам человека
Телефоны издательства: (495) 699-6500, (495) 699-8415.
http://www.sudprecedent.ru/
info@sudprecedent.ru
Можно оформить в почтовом отделении по каталогам:
1.  <<РОСПЕЧАТЬ>> индекс 85160;
2.  <<Пресса России>> индекс 44897;
3.  <<Почта России>> индекс 61945;
и в альтернативных подписных агентствах.