Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Поиск работы: советы, секреты, полезности" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 21.07.2006
Переводчик
жен.; от 23 до 30;
В крупную компанию (опт. торговля видеотехникой) требуется менеджер по работе с клиентами: ж, 23-30 лет, прописка – Москва, МО, в/о, английский язык, ПК – пользователь. Сопровождение и контроль исполнения заказов, взаимодействие с партнерами. М. Авиамоторная, гр. работы: с 10 до 19 часов, пон-пятн., оклад: 800$, обеды, проездной, оплач. отпуск, больничный. Тел.: 506-98-12, 8-499-722-72-95 (телефон с внутренним московским кодом, набирать все цифры обязательно). smi@imail.ru (Пожалуйста,
в резюме, кроме мобильного, указывайте городской телефон!).
Москва/Авиамоторная; организация: Принцип действия;
ID: 44-965999 от
20-07-2006
В крупную иностранную компанию ОПЕРАТОР Call-центра жен.; от 18 до 55; Полная занятость;
СРОЧНО!!! ВСЕМ ХОРОШО ЗНАЮЩИМ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК!!!
В крупную иностранную компанию ОПЕРАТОР Call-центра в отдел по экономической безопасности (м. Войковская) женщина 18-55 лет, РФ, отличное знание английского языка – разговорный уровень, приятный голос, грамотная речь, пунктуальность, доброжелательность, вежливость, обучаемость, аккуратность, внимательность. В обязанности входит: прием и распределение входящих звонков (мини-АТС с использованием английского языка), работа с базой данных. Условия работы: 1/2 (сменный с 9-21; с 21-9), ТК РФ, з/плата 300$ (на руки), программы по обучению, перспективы служебного роста, хорошие условия работы, возможность совмещения с учебой в ВУЗе, небольшая загруженность, лояльное отношение руководства к студентам. Резюме с указанием названия вакансии и станции метро в теме письма направлять: e-mail: log@adamant-kc.ru, ar@adamant-kc.ru Телефон, факс: 785-10-11/45/46/47 . Контактное лицо: Елена, Ал ена Москва/Войковская; организация: ООО "АДАМАНТ кадровый центр";
ID: 44-877691 от
20-07-2006
800$ ассистент в коммерческий отдел жен.; от 22 до 30;
В зарубежную торговую компанию требуется ассистент в коммерческий отдел.
Требования: жен. 22-30 лет, высшее образование, знание французского языка (деловая переписка, телефонные переговоры, перевод), опыт работы от года. Обязанности: планирование и заказ на заводе-изготовителе, контроль поставок и оплаты, помощь менеджеру в поиске и консультировании клиентов. Знание компьютера: Word, Excel, Outlook. Условия труда: оформление по КЗоТу, з.п. на испытательный срок (3мес) – 700, далее 800. Контактное лицо: Пётр Корнейчук, rost@profil.ru, 730-1829 доб. 116. Москва; организация: "Агентство ПРОФИЛЬ";
ID: 44-965287 от
20-07-2006
800$ Переводчик жен.; от 23 до 35;
Руководителю требуется личный помощник со знанием анлийского языка (общение, деловая переписка с партнерами), со знанием основ логистики. Работа в молодом дружном коллективе в соотвествии с ТК РФ. График работы с 9:00 до 18:00, пн-пт, соцпакет. Дополнительно льготное питание, оплата единого проездного. Возможность карьерного роста!
Москва/Тульская; организация: ООО "Нора-М";
ID: 44-824738 от
20-07-2006
2000$ Переводчик Агентство переводов "СЛОВО-ДЕЛО" проводит дополнительный набор сотрудников на позиции в штат:
переводчик редактор-переводчик менеджер переводческих проектов и на позицию удаленного переводчика. Требуются только профессиональные лингвисты-переводчики. Тематика переводов: нефть и газ, экономика, финансы, право, реклама и др. Мы ценим квалифицированных специалистов, поэтому готовы предложить Вам конкурентную оплату, социальные льготы. После получения Вашего резюме мы предложим Вам выполнить тестовый перевод, чтобы определить уровень Вашей квалификации. Москва/Автозаводская;
ID: 44-964180 от
20-07-2006
Переводчик (ассистент технического отдела)-м.Фили. жен.; от 23 до 27;
Известной иностранной компании (м.Фили) требуется переводчик(ассистент технического отдела). Высшее образование, знание ПК. Знание англ. языка(письменный)
Обязанности - Работа с базами данных, электронной почтой, составление отчетов, проверка бумажных носителей. Условия - График- 9:00 18:00 Социальный пакет (мед. стаховка, обеды) Просьба, в резюме или в теме письма писать название вакансии- переводчик-ассистент техн. отдела.Резюме присылать на русском и английском языках. Москва/Фили; организация: "Сокольники";
ID: 44-963798 от
20-07-2006
Переводчик жен.; от 20 до 28;
Требования:
- высшее/неоконченное высшее образование (предпочтительно юридическое); - свободное владение испанским и француским языками; - желательно владение английским языком; - пользователь Пк MS Office. Обязанности: - перевод различной документации (преимущественно юридической тематики) - устный перевод. Условия: - пн-пт 9:00-18:00, мед. страховка. Москва/Полянка; организация: Агентство "Экспресс-Персонал";
ID: 44-963708 от
20-07-2006
700$ Переводчик от 23 до 35;
Требования: женщина от 23 до 35 лет, прописка Москва, МО, образование не ниже среднего специального, опыт работы от 2-х лет, отличное знание иностранных языков (обязательный английский), навык писменных переводов деловой документации. Обязанности: письменный перевод деловых документов (в основном договоров). Условия: работа в крупной Рекорд компании, стабильная оплата труда, оформление в соответствии с ТК РФ, график работы 5/2 с 9 до 18 часов. Резюме отправлять по адресу: office_style@co.ru.
Москва; организация: Стиль Рекордз;
ID: 44-963534 от
20-07-2006
Технический переводчик Полная занятость;
Технический переводчик
Требования: 22 - 50 лет, в/о (языковое, техническое при наличии подтверждения переводческой квалификации), о/р от 1 года. Английский язык в объеме программы языкового ВУЗа, немецкий язык в объеме программы второго языка языкового ВУЗа. Техническая терминология в области электроники, приборостроения, механики. Навыки письменного перевода с сохранением дизайна и форматирования документов, созданных в MS Word. Обязанности: Перевод технической документации с русского на английский язык, с сохранением оформления. Перевод технической и патентной документации с английского или немецкого языка на русский, с сохранением оформления. Выполнение переводов на английский и немецкий языки, а также с английского и немецкого на русский по указаниям руководителя. Условия: З/п до 1000$ + премии, выслуга лет. Работва в офисе, полная занятость. м. Авиамоторная. Москва; организация: Система;
ID: 44-963472 от
20-07-2006
переводчик, секретарь ресепшн жен.; от 22 до 35;
Секретарь ресепшн требуется крупной иностранной компании по продажам бытовой технии (м. Коньково)
Обязанности: работа в приемной, телефонные переговоры, распределение звонков, работа с оргтехникой. Требования: жен, 22-35 лет, высшее образование, опыт работы от 1 года, английский разговорный. РЕЗЮМЕ НА АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКЕ ПРИСЫЛАЙТЕ НА E-MAIL Условия работы: з/п от 600$ белая, оформление по трудовой книжке, соцпакет (медицинская страховка, обеды в офисе) Москва/Коньково;
ID: 44-908794 от
20-07-2006
Оператор Call-centre со знанием английского языка жен.; Полная занятость;
Требования (знания):
- Свободный английский язык. Мы предлагаем: - Интересную работу в крупной российской корпорации с западным менеджментом, - Оформление по Трудовому Кодексу РФ, - Стабильную заработную плату, а также бесплатно: - Питание, - Медицинскую страховку высокого уровня (стоматология включена), - Корпоративные тренинги. Москва; организация: Группа компаний "Корстон";
ID: 44-868066 от
20-07-2006
900$ Переводчик со знанием французского и английского языков (м. Таганская) от 25 до 40;
В компанию, работающую с зарубежными книгоиздателями, требуется переводчик. Функции: перевод контрактов, юридической документации с/на французский и английский язык, участие в телефонных переговорах с иностранными партнерами, ассистирование в зарубежных поездках. Требования: строго мужчина, 25-40 лет, опыт переводческой работы обязателен от 2 лет, навыки перевода юридической документации, высшее лингвистическое или юридическое образование, французский - первый язык (свободно),
английский - второй язык (хорошо). ПК - пользователь. Условия: с 10 до 19 5 дней в неделю, сб, вс - выходной, без переработок. Командировки в Италию 2 раза в год. З/п 24000 руб.
Москва; организация: ИКЦ;
ID: 44-963204 от
20-07-2006
2000$ Переводчик от 25 до 35;
английского и французского языков, знание языков в совершенстве(диплом переводчика желательно). Обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, телефонные переговоры с иностранными партнерами. С 9 до 18. В теме письма указывайте код вакансии "ФАП".
Москва/Парк культуры; организация: Рекрутинговое агентство "D&P Consulting";
ID: 44-203266 от
20-07-2006
2000$ помощник менеджера по продажам строительной техники муж.; от 23 до 30;
помощник менеджера по продажам строительной техники
Требования: В представительство западной компании (лидер рынка строительной техники) - муж., 23-30 лет, в/о (техническое), опыт продаж или ведения проектов (строительная, дорожная или аналогичная техника, промышленное оборудование и т.д.), свободный немецкий или свободный английский + хороший немецкий. Обязанности: Сопровождение продаж строительной техники, ведение переговоров с клиентами, ведение переговоров с производителями (Германия) по комплектованию заказов, документационное сопровождение сделок. Условия: з/п – от 1000 Евро+бонусы, соц. пакет (ТК РФ, белая зарплата, оплата транспорта, мобильного), реальная перспектива материального и карьерного роста. Резюме с указанием кода stroi11 в теме письма присылайте по e-mail: stroi@prrc.ru Москва; организация: Правильное решение;
ID: 44-745284 от
20-07-2006
1000$ Project manager от 22 до 40;
Компания ООО «Логрус.РУ», лидер в области локализации программного обеспечения на российском рынке, приглашает сотрудника на должность: Менеджер проектов
Основные требования: ∙ хорошее знание программных продуктов (операционных систем, офисных приложений и т.п.) и уверенные навыки работы с ними, знание английского языка в объеме, необходимом для деловой переписки и общения по телефону с иностранными заказчиками; ∙ умение общаться с заказчиками и исполнителями, как внешними, так и внутренними, включая зарубежных поставщиков услуг; ∙ умение самостоятельно ставить и формулировать задачи, приоритизировать их по важности и срочности, а также организовывать и контролировать их выполнение; ∙ способность выполнять несколько задач одновременно в условиях жесткого давления по срокам; ∙ высшее (в исключительных случаях незаконченное) образование (лингвистическое, техническое); ∙ английский язык – высокий уровень ∙ организован ность, внимательность, контактность, методический и аналитический подход; ∙ ответственность, творческий подход к работе, креативность, самостоятельность, способность осваивать новые приложения и технологии, умение представить и описать общую картину проекта; ∙ готовность и умение решать новые задачи, умение вести рабочую группу, направлять и организовывать ее работу. Обязанности: ∙ общение с иностранным заказчиком на английском языке по телефону или лично; ∙ составление плана проекта, распределение работ и управление ходом работ как внутри предприятия, так и во взаимодействии с внешними поставщиками; ∙ выполнение проектов по переводу и локализации; Наш офис расположен рядом с м. Автозаводская (20 метров). График работы – гибкий Дополнительное обучение в процессе работы. Москва/Автозаводская; организация: Логрус.Ру;
ID: 44-959895 от
20-07-2006
1000$ секретарь, переводчик со знанием английского и немецкого языка от 22 до 45;
В немецкую проектную компанию требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Оклад 800-1000, з\п белая, оформление по трудовой, опыт работы секретарём не требуется.
Контакт: Ковригина Елена, 730-18-29, 8-926-225-90-28, rubin@profil.ru; kovrigina_ee@mail.ru Москва/Улица 1905 года; организация: немецкая проектная компания;
ID: 44-799443 от
20-07-2006
Секретарь-Переводчик жен.; от 25 до 40;
В компанию требуется жен. 25-40 лет, опыт работы от 1 года, знание английского языка на хорошем уровне, деловая переписка на языке, общение с клиентами на языке, ПК пользоваьтель, график работы с 09:00 до 18:00, территориально ст. м. Кунцевская, з/п от 800$
Москва/Кунцевская; организация: Спектр;
ID: 44-882182 от
20-07-2006
Переводчик японского языка от 25 до 30;
Компания «MoltoBene»( японская косметика по уходу за волосами) приглашает переводчика японского языка.
Основные требования: - М/жен, 25-30 лет; - Высшее образование (ПРОФИЛЬНОЕ); - Опыт переводов с/на японский язык от 2-х лет; - Хорошее знание японского языка (письменный, разговорный). Основные функции: Работа в офисе (неполный рабочий день – первая половина дня), переводы с/на японского языка, участие в переговорах. Офис м «Смоленская», з/плата обсуждается на собеседовании. Резюме:cv@moltobene.ru. Тел:258-32-95 Москва/Смоленская; организация: Косметическая компания;
ID: 44-961877 от
20-07-2006
СРОЧНО! Секретарь-переводчик (Постнова О.) жен.; от 20 до 35;
СРОЧНО! Секретарь-переводчик в итальянский холдинг: жен. 20-35 лет, н/в или в/о, опыт работы от полугода, обязат. знание англ. и нем.яз. (уверенно). Перевод письменный и устный. ПК - уверенный пользователь, оргтехника. Командировки за рубеж. Гражданство РФ. График: 9-18, 5/2. Офис м. Водный стадион. З/п $800-1000 ("белая", по рез. собес.), мед.страхровка, соц.пакет. Менеджер Постнова Оксана. Тел.: 741-93-81, 730-74-87 доб.251, факс: 730-74-85. E-mail: postnova@favjob.ru
Москва; организация: МКЦ "Фаворит";
ID: 44-929704 от
20-07-2006
Менеджер-переводчик (Масакова Ел.) от 24 до 45;
Менеджер-переводчик: муж./жен. 24-45 лет, в/о лингвист., опыт работы от 2-х лет, свободный англ.яз., второй - франц.яз. Опыт работы с договорами, контрактами. Интеллигентность, ответственность. Гражданство РФ. Офис м. Таганская. З/п $900+бонусы. Менеджер Масакова Елена. Тел. 741-93-79 (моб.), офис 730-74-87 доб.137, факс: 730-74-85. E-mail: masakova@favjob.ru
Москва; организация: МКЦ "Фаворит";
ID: 44-929769 от
20-07-2006
|
В избранное | ||