до 50; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
торговая компания приглашает сотрудника на должность переводчика китайского языка муж/жен,
свободное владение китайским языком, приветствуется знание медицинской лексики, грамотная речь.
35000 р. Секретарь-делопроизводитель со знанием английского языка
жен.; от 20 до 30; образование: Среднее специальное; Полная занятость;
Торгово-производственной Компании
(производство‚ оптовая и розничная продажа ювелирных изделий) срочно требуется секретарь-делопроизводитель со знанием английского языка. Ж. от 20 до 30 лет. Образование н/высшее‚ В/О. Английский свободно (письменно‚ устно). Знание орг. техники. ПК - свободно.
35000 р. Личный помощник со знанием английского языка
от 20 до 30; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Торгово-производственной Компании (производство, оптовая
и розничная продажа ювелирных изделий), срочно требуется секретарь со знанием английского языка. Требования: ПК пользователь, презентабельная внешность.
от 25 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: -
муж/жен от 25 до 35 лет - образование высшее - опыт работы от 2 лет Должностные обязанности: - переговоры по техническим вопросам с иностранными партнерами - перевод и редактирование технической документации к поставляемому оборудованию Условия работы: - оформление согласно ТК РФ, хорошие условия труда, социальный пакет - пятидневная рабочая неделя с 10.00 до 18.00 (возможен ненормированный рабочий день) - командировки - оплата труда:
на испытательном сроке – 700 евро, далее 900 евро (возможен рост заработной платы), ежеквартальные премии
от 22 до 50; образование: Высшее; Полная занятость;
Требования: Образование высшее юридическое + МГЛУ, МГУ, МГИМО, опыт письменных и
устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость. Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашаются переводчики-редакторы широкого профиля или юридической направленности, английский язык как основной, дополнительное юридическое образование приветствуется, знание второго европейского язык
а приветствуется. Переводы текстов с/на английский язык юридической и бизнес-тематики, редактирование текстов на русском языке, устные переводы. Работа в Центре (м.Новослободская), с 10.00 до 19.00. Зарплата по результатам собеседования от 27000 до 45000(по результатам собеседования) + KPI, ТК, повышение квалификации, языковая среда.
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации на постоянную
работу в офис приглашает переводчика по тематике Microsoft.
Требования: 1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование. 2. Высокий уровень владения русским литературным языком. 3. Знание специфики Microsort (опыт участия в подобных проектах приветствуется). 4. Опыт локализации программного обеспечения. 5. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые программы. 6. Желательно знание Trados‚ LocStudio‚ Helium. 7. Опыт
работы переводчиком не мнее 2-х лет.
Условия: 1. З/п от $1500‚ определяется по результатам собеседования. 2. Оформление по ТК РФ. 3. Возможность профессионального и карьерного роста. 4. Дружный коллектив‚ интересные проекты.
Возможно рассмотреть вариант сотрудничества на удаленной основе. Ваши резюме направляйте по электронной почте vacancy@janus.ru с указанием "переводчик_Microsoft". Для соискания указанной позиции необходимо выполнить тестовое задание, которое будет Вам направлено
в ответ на резюме.
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации приглашает на постоянную
работу в офис переводчика на английский язык.
Требования: 1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование. 2. Высокий уровень владения русским литературным языком. 3. Желательно знание следующих тематик: а) маркетинг; б) IT (компьютеры‚ ПО); в) периферийное и офисное оборудование (принтер‚ сканер‚ факс и т.д); г) мобильная связь; д) фото- и видеопродукция. 4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые пр
ограммы. 5. Желательно знание Trados. 6. Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет. Условия: 1. З/п - от $1000‚ определяется по результатам собеседования. 2. Оформление по ТК РФ. 3. Возможности карьерного и профессионального роста. 4. Дружный коллектив, интересные проекты.
Ваши резюме направляйте по электронной почте vacancy@janus.ru с указанием названия вакансии. Для соискания указанной позиции необходимо выполнить тестовое задание, которое будет Вам направлено в ответ на резюме.
1500$ Переводчик английского языка (автомобилестроение)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации
приглашает на постоянную работу в офис письменного переводчика по тематике "автомобилестроение".
Требования: 1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование. 2. Высокий уровень владения русским литературным языком. 3. Знание тематики автомобилестроения. 4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые программы. 5. Желательно знание Trados. 6. Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет.
Условия: 1. З/п - $1000-1
500‚ определяется по результатам собеседования. 2. Оформление по ТК РФ. 3. Возможности профессионального и карьерного роста. 4. Дружный коллектив, интересные проекты.
Ваши резюме направляйте по электронной почте vacancy@janus.ru с указанием названия вакансии. Для соискания указанной позиции необходимо выполнить тестовое задание, которое будет Вам направлено в ответ на резюме.
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации на постоянную
работу в офис приглашает переводчика по тематике IT (англ.язык).
Требования: 1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование. 2. Высокий уровень владения русским литературным языком. 3. Знание тематики IT (компьютеры‚ ПО). 4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые программы. 5. Желательно знание Trados‚ LocStudio‚ Helium. 7. Опыт работы переводчиком не мнее 2-х лет.
Условия: 1. З/п от $1000‚ определяется п
о результатам собеседования. 2. Оформление по ТК РФ. 3. Возможность профессионального и карьерного роста. 4. Дружный коллектив‚ интересные проекты. Возможно рассмотреть вариант сотрудничества на удаленной оснвое.
Ваши резюме направляйте по электронной почте vacancy@janus.ru с указанием названия вакансии. Для соискания указанной позиции необходимо выполнить тестовое задание, которое будет Вам направлено в ответ на резюме.
1500$ Переводчик английского языка (телекоммуникации)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации
приглашает переводчика английского языка по тематике "телекоммуникации".
Требования: 1. Высшее техническое и/или лигвистическое образование. 2. Высокий уровень владения русским литературным языком. 3. Квалифицированное владение ПК и готовность изучать новые программы. 4. Желательно знание Trados. 5. Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет.
Условия: 1. З/п от 1000$ - определяется по результатам собеседования. 2. Оформление по ТК РФ.
3. Возможности профессионального и карьерного роста. 4. Дружный коллектив‚ интересные проекты.
Ваши резюме направляйте по электронной почте vacancy@janus.ru с указанием названия вакансии. Для соискания указанной позиции необходимо выполнить тестовое задание, которое будет Вам направлено в ответ на резюме.
жен.; от 23 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Работа на аналогичной должности
от года, устный перевод и перевод документации с/на французский язык, ведение деловой переписки на французском языке, прием и распределение телефонных звонков, Административная поддержка сотрудников: бронирование гостиниц, заказ и покупка авиа и ж/д билетов. Уверенный пользователь ПК: Office, Internet, почта. Гражданство РФ, прописка/временная регистрация М, МО.
от 23 до 50; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Требования: Образование высшее МГЛУ, МГУ,
МГИМО, опыт письменных и устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость. Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашаются переводчики широкого профиля , языковые пары: французский - английский или/и немецкий - английский. Знание других европейских языков приветствуется. Переводы
текстов с/на французский, немецкий и/или английский язык бизнес-тематики, устные переводы. Условия: работа в Центре (м.Новослободская), график работы с 10:00 до 19.00, зарплата по результатам собеседования +KPI, ТК, повышение квалификации, языковая среда, развитие переводческой карьеры. Резюме с указанием вакансии просьба присылать по факсу или email.
35000 р. Секретарь с владением английского и немецкого яз
жен.; от 23 до 38; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
В
иностранную компанию (немецкое представительство ) приглашается секретарь с владением английского и немецкого яз. Ж., до 38 лет, В/О, с опытом работы секретарем от 1 года по направлению, гражданка РФ.
жен.; от 22 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
В компанию - официальный представитель
в России и странах СНГ ряда иностранных фирм - по поставкам импортного оборудования для предприятий металлургии требуется технический переводчик Требования: Женщина 22 - 40 лет Высшее образование (лингвистическое) Опыт работы переводчиком от 1 года Английский - свободное владение
жен.; от 22 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Координатор проектов требуется
в иностранную консалтинговую компанию. Требования: Жен., до 26 лет, знание англ. яз (свободно), желательно переводчики или студентки последних курсов ИН. ВУЗов.