А
запоминалку к этому слову мы придумали в рекордно короткие сроки – буквально на
следующий день! :)
Словарь
Слово
– equal
Перевод
– равный, одинаковый, равносильный
Транскрипция
– [’i:kwəl]
Произношение
(прим.) – «’иквел»
Запоминалочная
история
Вначале мы немного
оторопели – слово то совсем абстрактное!
Но потом
придумалось разделить его на два – «ик» и «вел».
«Ик» - это
как будто на человека напала икота. А «вел» - это что-то вроде
английского «хорошо», «ок», «все нормально» и т.п.
А история с этими
словами будет такая. Поехала одна белорусская девушка на работу в Америку. И
вот однажды сидят они с заказчиками, обсуждают новый проект.
И тут вдруг на
девушку неожиданно напала икота и у нее непроизвольно вырвалось - «ик»
Чтобы сгладить
возникшую неловкость она рассказала белорусскую поговорку – «Гришка цi Мiшка на далёкай старане?»
Мол, кто же из них
меня вспоминает? Они такие равные, одинаковые, что я даже не могу
из них кого-нибудь выбрать
Американцы
заулыбались и закивали головами – «вел, вел»
Вот так девушка
выкрутилась из неловкой ситуации и даже заработала себе неплохой имидж:)
Запоминалка (или
запоминалочный якорь)
Девушка «ИКнула»
в компании, но выкрутилась, сказав, что это её вспоминают два равных, одинаковых
парня
Американцы
улыбнулись и закивали головами – «вел, вел»
«Запоминалки» – это
небольшие веселые истории в стиле «фэнтези», которые помогают запоминать трудные
английские слова
Запоминалки
не нужно запоминать, их нужно только прочитать – остальное они сделают сами
И
когда понадобится, они подскажут нужное слово
Впечатления
Нас поблагодарили за запоминалку к слову
retaliation - воздаяние
Наша постоянная читательница
Наталья Ластухина прислала нам небольшое благодарственное письмо:)
Поскольку оно небольшое, то
публикуем его полностью:
“Здравствуйте, Сергей!
Огромное спасибо за, как
всегда оригинальную, запоминалку!
Успехов!
Наташа”
А запоминалка была на слово “retaliation”
- воздаяние и др.
Наташа нам запомнилась:) непростыми
заявками не простыми запоминалками:)
Перед retaliation мы придумали
по ее заявке самую большую запоминалку - на слово deinterlace - расплетать
Тогда получилась запоминалка как
кукла-матрешка - в одной сразу 4 запоминалки, так все тогда переплелось:)
Но мы хотим подчеркнуть, что
такие заявки нас не пугают, а наоборот, нравятся. После них остальные кажутся
как семечки:)
Так что, Наташа и все остальные
уважаемые читатели, пишите, присылайте свои заявки, будем вместе формировать
новый культурный пласт наших знаний!:)
Заявки
Знаю, что первое “любовь”, второе часто вижу в
телевизоре
Эту заявку прислала Лидия
Винокурова.
Цитируем ее письмо
“Добрый день, уважаемые “Запоминалки”:)
Помогите, пожалуйста,
запомнить несколько похожих слов.
Вотэтислова -
love, live, leave, life”
Знаю, что первое “любовь”,
второе часто вижу в телевизоре, когда показывают прямой эфир, третье и
четвертое все время забываю
А в целом все время путаюсь и
чувствую себя неуверенно, неприятно как-то, просьба помочь избавиться от этого
чувства
Очень на Вас надеюсь!”
От редакции “Запоминалок”
Уважаемая, Лидия!
Мы, конечно же, постараемся
избавить Вас от этих нехороших чувств.
Наша цель - сделать так, чтобы
Вы всегда при встрече с этими словами чувствовали только положительные
эмоции!:)
А если посмотреть в целом, то
очень интересная получилась заявка!
Здесь такие слова как “любовь”,
“жизнь”, “в прямом эфире” и “отпуск”:)
Спасибо Вам Лидия за такую
заявку, мы прямо сразу почувствовали прилив творческих сил:)
Творческий конвейер запущен,
команда “запоминалок” засучила рукава и принялась за работу:)
Разные разности
Какие мы используем компьютерные словари и
переводчики
Недавно мы предложили поделиться
опытом, кто какие использует компьютерные словари и переводчики (см. здесь).
И вот начали приходить письма на
эту тему.
Одно из них прислала Ольга Полозова.
Вот что она написала:
“Здравствуйте.
Я - Ольга, живу в Атланте 5
лет и всё это время учу язык, который ну никак не хочет со мной дружить.
Особенно плохо с разговорной
речью, хотя написание писем и чтение новостей на английском не требует таких
усилий как общение вживую.
А какими еще компьютерными и
онлайн словарями и переводчиками пользуетесь Вы, уважаемые читатели?
Мнемотехнический юмор
«Тяжелые металлы»
Сегодня мнемонический юмор
представлен историей из диалогов интернет-пользователей. И как часто бывает
речь пойдет не совсем о запоминании, а скорее, наоборот, о забывании.
<dr.pepper>
Cлушай
<Askold> Чего?
<dr.pepper> Я вот подзабыл малость, по какому признаку тяжёлые
металлы от лёгких отличатся?
<Askold> Ну, тяжелые, это там Айрон Мейден, Металлика
<Askold> а легкие - хм... то что раньше было наверно, Дип Перпл
там, Лед Зеппелин...
* Сергей Диборский – руководитель
проекта, главный редактор
* Alex Blaster - технический
директор
* Ilia Register - технический
администратор сайта
* Ellis Ling – научный
консультант проекта по вопросам филологии и лингвистики
* Max Gorec - редактор
* Nika Zafferano - редактор
* Андреас Аорвидас - редактор
* Jack Roscherk – художник
О проекте
Мы разрабатываем запоминалки для английских слов.
«Запоминалки» – это небольшие веселые истории в стиле
«фэнтези». Несмотря на свой игривый характер:) они разрабатываются на основе
серьезных специальных технологий, с использованием закономерностей памяти,
мышления и воображения
Если Вам нужно запомнить
«трудное» английское слово, пришлите его нам (zapominalki@gmail.com) и мы придумаем для
него специальную запоминалку
Обратная связь
Поделитесь, пожалуйста, своими
впечатлениями об использовании запоминалок с другими читателями – пишите нам на
zapominalki@gmail.com
Если страницы сайта «не грузятся»,
попробуйте немного подождать или перезагрузите страницу. Дополнительную
информацию на эту тему можно прочитать здесь
Кроме того, возможно у Вас устаревшая
версия браузера InternetExplorer. В меню браузера откройте «Справка» - «О программе»,
если там указано, что у Вас 6-я версия, советуем ее обновить. Как это сделать и
какие еще можно выбрать браузеры можно посмотреть здесь
Сергей Диборский,
команда Интернет-проекта «Запоминалки для английских слов». (www.zapominalki.ru),
2008-2010 г.г.