Приступая к поглощению
слова, ознакомьтесь с блюдом - прочтите слово, выслушайте
его звучание из уст носителя языка (опция, доступная только для
получателей html-версии рассылки). Повторите слово несколько раз,
подражая образцовому произношению - чуть ли не передразнивая его. Прочтите
описание слова по-английски. Прочтите английское предложение,
использующее слово. Ознакомьтесь с историей его появления в
английском языке.
Прочтите русско-английские предложения, где
слово используется в качестве основного ингредиента, обрамленного
русскоязычным гарниром. Прочтите предложение вслух, почувствуйте контекст,
в котором используется слово. Прочтите ещё раз и ещё раз –
добейтесь исчезновения барьера между английскими и русскими
словами.
Ещё раз, как настоящий гурман, полюбуйтесь словом. Каков
его запах? Разжуйте и проглотите его, навсегда запоминая его вкус, запах,
звучание и вид!
Перевод слова дается на дне страницы
выпуска. Не подглядывать!
Очень полезный приём - в течение дня
вставляйте в свою речь новое слово. Вверните его в разговоре с
коллегами, друзьями, членами семьи. Внимание - польза от этого упражнения
заметно снижается при попытке выполнить его во время разговора с вашим
начальником.
♦ to cotton
♦ verb
*1 : to take a liking -- used with to
<cottons to people easily>
2 : to come to understand -- used
with to or on to
<cottoned on to the fact that our
children work furiously — H. M.
McLuhan>
Example sentence: It
took fans a while to cotton to the changes in the
championship series, but they now love the new play-off format.
Did
you know?
The noun
“cotton” first appeared in English around 700 years ago. It comes, via
Anglo-French and Old Italian, from the Arabic word for cotton, “qutun” or
“qutn.” In the 15th century, “cotton” acquired a verb use meaning “to form
a nap on (cloth).”
Though this verb sense is now obsolete, our modern-day use might have spun
from it. In 1822, English philologist Robert Nares reported that
“cotton” had been used to mean “to succeed” and speculated that this use
came from “the finishing of cloth, which when it cottons, or rises to a
regular nap, is nearly or quite complete.” The meaning of “cotton” shifted
from “to get on well” to “to get on well together,” and eventually to the
sense we know today, “to take to.” The “understand” sense appeared later,
in the early 20th century.
*Indicates the sense illustrated in the example
sentence.
∙ Мне
долго пришлось to cotton к его манере разговаривать -
поначалу я едва его понимал.
∙
Приехавшим в интернат детям пришлось to cotton
to строгому распорядку
дня.
∙ Я
cotton к тому изяществу, с которым этот "катон"
облегает мою фигуру.