Приступая к поглощению
слова, ознакомьтесь с блюдом - прочтите слово, выслушайте
его звучание из уст носителя языка (опция, доступная только для
получателей html-версии рассылки). Повторите слово несколько раз,
подражая образцовому произношению - чуть ли не передразнивая его. Прочтите
описание слова по-английски. Прочтите английское предложение,
использующее слово. Ознакомьтесь с историей его появления в
английском языке.
Прочтите русско-английские предложения, где
слово используется в качестве основного ингредиента, обрамленного
русскоязычным гарниром. Прочтите предложение вслух, почувствуйте контекст,
в котором используется слово. Прочтите ещё раз и ещё раз –
добейтесь исчезновения барьера между английскими и русскими
словами.
Ещё раз, как настоящий гурман, полюбуйтесь словом. Каков
его запах? Разжуйте и проглотите его, навсегда запоминая его вкус, запах,
звучание и вид!
Перевод слова дается на дне страницы
выпуска. Не подглядывать!
Очень полезный приём - в течение дня
вставляйте в свою речь новое слово. Вверните его в разговоре с
коллегами, друзьями, членами семьи. Внимание - польза от этого упражнения
заметно снижается при попытке выполнить его во время разговора с вашим
начальником.
♦estival ♦ adjective
: of or relating to the
summer
Example sentence: On summer evenings, Carl would
sit for hours on the porch enjoying the warmth of the estival breezes.
Did you know? "Estival" and "festival" look
so much alike that you might think they're very closely related, but that
isn't the case. "Estival" traces back to "aestas," which is the Latin word
for "summer" (and which also gave us "estivate," a verb for spending the
summer in a torpid
state — a sort of hot-weather equivalent of hibernation).
"Festival" also comes from Latin, but it has a different and unrelated
root. It derives from "festivus," a term that means "festive" or "merry."
"Festivus" is also the ancestor of "festive" and "festivity" as well as
the much rarer "festivous" (which also means "festive") and "infestive,"
meaning "not merry, mirthless."