Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Немецкие анекдоты

  Все выпуски  

Немецкие анекдоты


Also sie geben zu, dass sie der Vater dieses Kindes sind fragt der Richter den Mann.

"Ja, selbstverständlich" antwortet der.

"Gut" darauf der Richter "dann müssen wir ja nur noch das Bezahlen regeln."

"Aber ich bitte sie" winkt der Mann ab, "dafür möchte ich doch nichts haben!"

Итак, Вы признаёте , что Вы отец этого ребёнка (спрашивает Судъя)

Да", само собой очевидно ,отвечает он

Хорошо (говорит судъя) так мы должны ещё урегулироватъ „Оплату.

Я Вас прошу , отмахиваетъся подсудимый, за это мне ничего не надо.

Der Anwalt liest den Verwandten den letzten Willen eines reichen Verstorbenen vor: "Und an Heinz, dem ich versprach, ihn in meinem Testament zu erwähnen, einen herzlichen Gruß: "Hallo, Heinz, alter Knabe!"

Адвокат читает  последнию просъбу  одного ,богатого покойника" И для Хайнца, которому я обещал,что не забуду его в своём завещание,сердечный привет" Приветствую Хайнц, старый дружище. :)

Der Richter wiederholt die Anklage:

"Sie haben Ihrem Meister mit dem Hammer auf den Kopf geschlagen und behaupten allen Ernstes, er hätte Sie dazu aufgefordert..."

"Natürlich! Er sagte zu mir: ''Jetzt nehme ich das Eisen aus dem Feuer, und wenn ich mit dem Kopf nicke, schlägst du mit dem Hammer drauf''

судъя повторяет обвинение:

Вы ударили своему Мастеру молотком по голове и утверждаете серъёзно , что он Вас об этом попросил.

Конечно!Он сказал мне: Я возъму железо из огня, и когда я кивну головой, ты удариш молотком .:)

Der Richter zum Angeklagten:

"Bekennen Sie sich schuldig ?"

"Das kann ich zur Zeit noch nicht sagen, muss erst mal hören, was die Zeugen alles wissen."

Судъя к Обвиняемому:

Вы признаёте что виновны

Я ещё не могу сказатъ,я должен сначало послушатъ, что знают свидетели :)

Ein Obdachloser steht wegen eines Diebstahls vor Gericht. Auf die Frage des Richters, was er von Beruf sei, antwortet der Obdachlose:

"Arbeitgeber, Herr Rat!"

Darauf donnert es zurück:

"Ha, wem werden Sie schon Arbeit geben...?"

Treuherzig entgegnet der Obdachlose: "Ihnen zum Beispiel !"

Бездомный попал из за воровства на суд.На вопрос судъи, кто вы по профессии, бездомный ответил:

Я работадателъ.

После такого ответа прогремело обратно:

Кому это вы даёте работу?

Простосердечно/доверчиво  " Вам -например.

Glaubst du eigentlich an Justiz-Irrtümer?"

"Klar, ich bin schon drei mal freigesprochen worden!"

Веришь ты вообще то в ошибки в Юстиции

Конечно,меня уже 3 раза оправдали!


В избранное