Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Stop playing the fool.


Изучаем английский в реальных ситуациях

Каждый день по выражению, каждый день по одной ситуации.

Читайте и запоминайте:

05/11/2007

Правило этой недели:
 
Изучение языка – это не слепое заучивание правил грамматики и синтаксиса, это погружение в новый мир чужой культуры, это изучение новых ценностей и традиций, это сравнение всего родного с изучаемым новым.

***

Новостная строчка от автора:
Данную рассылку с вами читают 1715 человек через www.subscribe.ru и 1018 человек через сервис www.content.mail.ru. Приветствую всех новых читателей.

Николаич // guerrillaineu @ gmail . com

***

С первыми солнечными лучами, которые медленно бежали по комнате в сторону кровать дяди Сэма, кот Милки пытался словить лучики на полу квартиры. Игра Милки разбудила дядю Сема. Он подтянулся, взглянул на часы, спустил ноги с кровати и их запустил в тапочки. Шлепая по комнате, дядя Сэм посмотрел на своего игривого кота и прикрикнул на кота:

Hey, Milky. Stop playing the fool. You will never catch a sunray.
[hei milki. stop pleiη ðe fu:l. ju: wil nevq kæ4 q sАnrei]

Кот посмотрел на своего хозяина веселым взглядом, и одним прыжком достиг его ног, на лету хватаясь за ткань тапочек.

Фраза дня:
To play the fool – дурака валять / заниматься ерундой.
To catch – схватить/поймать
Sunray – солнечный луч.

***

Особые символы произношения, используемые в данной рассылке:

η – „ng” в конце слов и „n” в середине некоторых слов;
ð – звонкое „th”;
Θ – глухое „th”;
q – звук в неударных слогах (соответствует „а” или „э” – в американском варианте английского может звучать как „эР”);
двоеточие: более долгое произношение;
æ – открытое „э” в закрытом слоге;
А – звук „а”;
4 – звук „ч”
6 – звук „ш”

* * *

Другие выражения и ситуации на: www.situationalenglish.blogspot.com


В избранное