Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Реальный английский

  Все выпуски  

Реальный английский


Рассылка для тех, кто изучает английский язык

 выпуск № 179

В этом выпуске:

  1. Новое на сайте – статья
  2. Музыка на английском
  3. Юмор по-английски
  4. Фразовые глаголы
  5. Копилка
  6. Тест
  7. Афиша – фильмы на английском, концерты
  8. Горячие сообщения форума

Чисто английские сериалы

Что объединяет Джейн Остин, Чарльза Диккенса, Шарлотту Бронте? Все они известнейшие английские авторы, но знаете ли вы, что именно их произведения чаще всего экранизируют?

Первое место у автора «Дэвида Копперфильда» Чарльза Диккенса – 210 экранизаций, второе место почетно занимает Джейн Остин – 34 экранизации. И замыкает тройку лидеров автор «Джен Эйр», Шарлотта Бронте – 27 постановок. Романы этих классиков английской литературы экранизировали почти во всех странах мира, но только англичане научились создавать такие постановки своей литературы, что остается только завидовать. Секрет их успеха мы разберем на примере костюмированных драм (period drama).

Period drama, или если переводить на русский язык «костюмированные драмы», – один из теле- и киножанров, популярный во всем мире. Англичане, обязательно каждые 10 - 15 лет проводят практически полное обновление (renovation) своих классических произведений. Они выбирают книгу способную растрогать женщин и порадовать школьников, которым не придется читать первоисточник; затем приглашается сценарист, который адаптирует произведение (очень важно, чтобы это был профессионал, желательно писатель); затем начинается съемочный процесс – набираются актеры на главные роли (здесь главное не ошибиться, и для того чтобы подстраховаться, режиссеры отдают предпочтение талантливым театральным актерам, чем новичкам – выпускникам театральных колледжей). Огромное внимание уделяется деталям – костюмам, местам натурных съемок. Ассистенты проводят огромную работу, скрупулезно собирая информацию о времени, в котором происходит действие. Почему же renovation происходит так часто? Британцы хотят, чтобы классическая литература была понятна всем. Подрастает новое поколение, для которых фильмы, снятые 10-15 лет назад, кажутся устаревшими, и поэтому приходится переснимать с учетом интересов новой аудитории. Так, еще 10 лет назад, адаптации романов Джейн Остин «Эмма», «Гордость предубеждение» строго следовали первоисточнику. В новых экранизациях, нередко, важные для лучшего понимания книги моменты сокращаются, изменяются характеры персонажей.

Конечно же, есть экранизации, качество которых проверенно временем. Телекомпания BBC составила рейтинг лучших костюмированных фильмов.

1. «Гордость и предубеждение» (1995 год) – эта замечательная экранизация романа Джейн Остин, покорила сердца миллионов телезрителей. Актер Колин Ферт, исполняющий роль мистера Дарси, был признан лучшим исполнителем этой роли.

Читать дальше

Музыка для души и с пользой для английского!

Песни любимых исполнителей помогут вам выучить иностранный язык легко, вы просто совмещаете приятное с полезным!

Сегодня в нашей коллекции:

The Corrs – альбомы Live In Dublin (2002) и In Bluе (2000)

Tokio Hotel – новый альбом "Humanoid" (2009)

Изучение английского языка

Разговорный английский интенсив по методу Шехтера до Нового года в учебном центре СИСТЕМА-3!

Нам 20 лет! Спец. предложение – курс 92 ак.часа за 14000 рублей.
Занятия у м. Маяковская начинаются 3 декабря с 10.00 до 13.15, пн-сб.
Подробности и запись по тел. 66-183-67 (многоканальный).

www.fluent.ru

One day a Pope and a lawyer died and went to Heaven.
God came and said, "Follow me and I will give you your rooms." So they both followed.
First God gave the Pope his room; it was very small with a small bed and a small desk.
"Thank you, thank you my lord," said The Pope."

Then God gave the lawyer his room; it was big room with a big bed and a big deck with a pool and a pretty woman.
"Mr. God, why are you giving this room to me and the other little one to The Pope?"
"Well, popes we get regular as clockwork, but you're our first lawyer."

Pope – папа римский
go up to Heaven – отправиться на небо (умереть)
(as) regular as clockwork – постоянно

Еще анекдоты

В английском языке существует множество так называемых фразовых глаголов (phrasal verbs), которые не подчиняются никаким правилам, и которые можно только выучить наизусть.
Фразовый глагол существует как единая неразделимая семантическая единица языка и несет смысловое значение только в таком виде:

- глагол + предлог (Verb + Preposition)
- глагол + наречие (Verb + Adverb)
- глагол + предлог и наречие

Значение фразового глагола может разительно отличаться и обычно отличается, от значения глагола, из которого он образован.

Сегодня мы изучаем:

Hold

hold back – воздерживаться, удерживаться; сдерживать, удерживать
What's holding you back? – Что Вас останавливает?

hold back – утаивать; сдерживать (о чувствах) / удерживать, вычитать (из зарплаты)
to hold back the truth – скрыть правду

hold down – держать в подчинении; не потерять
to hold down a job – не потерять место, удержаться в должности

hold in – сдерживаться / втянуть, подобрать (внутрь)
to hold one's stomach muscles – втянуть мышцы живота

Читать дальше

Keep

keep away from – избегать (чего-л.)
The doctor advised me to keep away from fast-food.
Доктор посоветовал мне воздержаться от фаст-фуда.

keep on – продолжать (делать что-л.), обычно далее –ing форма
She kept on smiling.
Она продолжала улыбаться.

keep back – удерживать, задерживать / скрывать; сдерживать (эмоции)
He kept the news back. – Он утаил эту новость.

keep down – сдерживать рост, мешать развитию; притеснять, угнетатm; уничтожать
Chemicals are used to keep the insects down.
Для уничтожения насекомых применяют химикаты.

Читать дальше

Take

take away – убирать; уносить; уводить, увозить, удалять
He took away the key.
Он унёс ключ.

take away – вычитать
to take away five from seven – из семи вычесть пять

take away – отбирать, отнимать
to take away smb.'s life – лишить кого-л. жизни

Читать дальше

Нuman

human – человеческое существо

man – (собир.) люди в целом, человечество
Пример: Man is still far more intelligent than the cleverest robot.

man – о мужчине и иногда в обобщённом смысле
Пример: prehistoric man – доисторический человек

Используют при восклицании (exclamation):
Man, we had a good time - we drank all through the night!

person – лицо, персона
eminent person / personality – выдающийся человек
Пример: Who was the first person to swim the English Channel?

someone – некий человек
what kind of person are you! – ну что ты за человек!

При счёте person не переводится:
we were ten, there were ten of us – нас было десять человек

Homo sapiens – (биол.) человек разумный

Humanities – человеческая природа, человеческие качества, гуманность, человечность

Mankind – человечество; человеческий род
Пример: The first space flight was the greatest scientific triumph in the history of mankind. – Первый космический полёт был величайшим научным успехом в истории человечества.

People – люди одной национальности; нация, народ
common people – простые, обыкновенные люди
Peoples – народ, народность
the peoples of the world – народы мира
people – (разг.) существа, народец (о животных, насекомых, птицах или сказочных существах)
Пример: the feathered people – птицы, пернатые

Читать дальше

Грамматические тесты онлайн. Как хорошо Вы знаете английскую грамматику? Проверьте себя!

Participle

  1. She smiled ____ the joke.
      a) remembered
      b) to remember
      c)remembering
  2. ____ two days before the conference he had a lot of time to see Edinburgh.
      a) To arrive
      b) Having arrived
      c) Arriving
  3. I spent about ten minutes ____ over the sixteen pages of The Guardian before I found the main news and articles.
      a) turn
      b) having turned
      c) turning
  4. A new road ____ the plant with the railway station will soon be built.
      a) connecting
      b) having connected
      c) connected
  5. By this time ____ to the atmosphere of the big city, he no longer felt a stranger.
      a) getting used
      b) having got used
      c) got used
  1. ____ so little in the country, I am afraid I cannot answer all your questions.
      a) Seeing
      b) Having seen
      c) To see
  2. That night, ____ up to his room he thought of his unpleasant duty.
      a) going
      b) went
      c) having go
  3. I felt refreshed and rested ____ for eight hours.
      a) sleeping
      b) having slept
      c) slept
  4. The boy came out of the water ____ from top to toe.
      a) was shaking
      b) having shaken
      c) shaking
  5. ____ so far away he still feels himself part of the community.
      a) was
      b) be
      c) being

Ответы: 1c, 2b, 3c, 4a, 5b, 6b, 7a, 8b, 9c, 10c

Еще тесты

Кино на английском языке в Москве

Последний шанс Харви
Last Chance Harvey
Кинотеатр 35мм

5 декабря в 17:00
Sleeper
Cotton Club

8 декабря в 20:00
AKON
MILK Moscow

2 декабря в 19:00
The Peacocks
Точка

Все события

Горячие сообщения форума

[+1] Как вы выбираете курсы? - ESL - Английский как второй родной

[+2] make people reach - natar

[+10] Cats have 9 lives, 7 lives ??? - natar

Все темы форума

 

В избранное