Проходить "скоростные" уроки онлайн Вы можете на своем мобильном телефоне.
Стоимость урока по России 1 у.е. Тратьте время с пользой! :)
Чтобы заказать урок, отправьте SMS-сообщение с кодом урока на номер 1045. В ответном SMS придет ссылка, по которой можно загрузить приложение.
Для уровня Elementary Урок 1. Часть 1. Структура предложений в английском языке и глагол «to be» отправляйте сообщение с кодом "study+33100117" на номер 1045.
Для уровня Pre-Intermediate Урок 2. Настоящее Совершенное Время (Present Perfect). Сравнение Present Perfect и Past Simple Tense отправляйте сообщение с кодом "study+33100134" на номер 1045.
Учить иностранный язык с помощью песен легко и приятно. Главное, можно выбирать любимые музыкальные жанры и любимых исполнителей. Читайте новые поступления из нашей коллекции текстов песен:
Will Smith и Vacuum!
Один из моих знакомых малышей расстраивался, когда ему приходилось читать слова с диграфами, («двойными» буквами sh, zh, ch, ph, gh и th) или с открытым слогом. Он испытывал настоящее сочувствие к букве, которую заставляют читаться не так, как ей, по его мнению, положено. Он видел диграф, морщился и ворчал: «Опять «s» не так читается! Ну что это такое!».
Такое сострадание к английскому алфавиту, конечно, редкость, а вот сложности, связанные с тем, что одна и та же буква может читаться по-разному, практически неизбежно возникают при обучении любого ребенка. В этих сложностях не последнее место занимает сопротивление ребенка нарушающейся логике.
Очень многие дети нет-нет, да и выскажут недоумение: «Взяли бы и писали «ш», как все нормальные люди!» В том, что буква может читаться по-разному, он видит «что-то не то». Он положил столько трудов на то, чтобы научиться читать, и вот, оказывается, еще не все, в ясную картину вмешивается какой-то не входивший в его планы хаос.
Для того чтобы избежать этих интеллектуальных страданий ребенка, я изначально подготавливаю его к тому, что большинство букв английского алфавита могут читаться по-разному. До определенного времени я просто ограничиваюсь оговорками о том, что каждая буква может обозначать очень многое, и то, что мы сейчас изучаем, только начало. Ребенок привыкает к этой мысли, и, когда он справляется с минимумом, в нем просыпается любопытство: как же может эта буква читаться по-другому?
Однако этих напоминаний и обещаний может оказаться недостаточно. Дети иногда не принимают условность там, где ее легко принимают взрослые. Детское «ну что это такое» часто не риторично, а действительно требует хоть какого-то объяснения.
По моим наблюдениям, вполне достаточно объяснить ребенку: так случилось, что в английском алфавите букв маловато, а звуков многовато. Для того чтобы буквам справляться со всеми этими звуками, они придумали обозначать некоторые звуки не в одиночку, а вдвоем.
Это объяснение обычно снимает дальнейшие недоумения, и у детей даже не возникает вопросов по поводу дублирующих способов обозначения одного и того же звука (например, нескольких способов обозначения звука [ f ]).
«Двойные» согласные
В английском языке довольно сложная система правил чтения согласных, и ребенку на первом этапе, конечно, совершенно не обязательно знать их в полном объеме. Я обычно останавливаюсь на правилах чтения диграфов с буквой "h" и сочетании "ng".
Чтение сочетания "ng" может вызвать только фонетические сложности: дети могут произносить два звука вместо одного. Даже если у них хорошо получается английский носовой звук, графический облик слова мешает им произносить именно его, и они читают то, что видят.
Диграфы с буквой "h" тоже читаются детьми как два разных знака («элепхант», «бротхер», «тхиз»…), но эти сложности возникают из-за того, что ребенок пытается прочитать диграф не как единый знак, а как две знакомые ему буквы. Очень важно поэтому, когда вы с ребенком начинаете читать «двойные» буквы, сформировать у него представление о том, что это единые знаки, отличные от тех, которые он уже знает.
Sherlock Holmes and Dr. Watson went on a camping trip. As they lay down for the night, Holmes said: "Watson, look up into the sky and tell me what you see?"
Watson said, "I see millions and millions of stars."
Holmes: "And what does that tell you?"
Watson: "Astronomically, it tells me that there are millions of galaxies and potentially billions of planets. Theologically, it tells me that God is great and that we are small and insignificant. Meteorogically, it tells me that we will have a beautiful day tomorrow. What does it tell you?"
Holmes: "Somebody stole our tent."
Frank was madly in love with Susan, but couldn.t get up enough courage to pop the question face to face. Finally he decided to ask her on the telephone.
"Darling!" He blurted out, "Will you marry me?"
"Of course, I will, you silly boy," she replied, "Who's speaking?"
Не knows how many beans make five. Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т. е.
понимает, что к чему). Он себе на руки топора не уронит. Он себе на уме.
Не that fears every bush must never go a-birding. Тот, кто боится каждого куста, не
должен ходить на ловлю птиц. Не ходи в лес, коли зайца боишься. Волков бояться в лес не ходить.
Не that respects not is not respected. Того не уважают, кто не уважает других.
Норе is a good breakfast, but a bad supper. Надежда хороший завтрак, но плохой
ужин (т. е. когда она и к концу жизни не сбывается).
If the sky falls, we shall catch larks. Если небо упадет, мы будем ловить жаворонков. Если бы, да кабы.
If you run after two hares, you will catch neither. За двумя зайцами погонишься,
ни одного не поймаешь.
ВКС на Кузнецком Мосту предлагает летние программы английского:
Интенсив для подростков
Бизнес-интенсив
Детский английский клуб
Разговорный курс
Подготовка к международным кембриджским экзаменам:FCE, CAE, СPE, BEC, ICFE
Наш адрес: ул. Кузнецкий мост, д. 19, подъезд 3, этаж 2.
Тел.: 737-33-03, http://kuz.bkc.ru
BSI group приглашает провести каникулы
BSI group приглашает Вас весело провести каникулы с пользой для ума в Великобритании, Ирландии, в США, Канаде, Германии, Франции и др.
Программы с изучением иностранных языков для групп и индивидуальных путешественников.