Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Перевод - дело тонкое!

  Все выпуски  

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Коварные сокращения английского языка



 :(343) 200-64-51

 

 Виджет:

"Каждый день с английским!"

 

Наши рассылки:

"Английский как родной!"

"Английский для путешествий"

"Перевод - дело тонкое"

Рассылка для родителей "Как жить с детьми"

 

Присоединяйтесь:

www.vk.com/studema 

www.facebook.com/ groups/studema/

 



ПРОВЕДИ ЛУЧШИЙ ОТДЫХ НА МАЛЬТЕ,

ИЗУЧАЯ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

подробности по тел.: 200-64-51 или на сайте

 

 

 

 

ПЕРЕВОД – ДЕЛО ТОНКОЕ

Выпуск от 27 марта 2013 г.

Коварные сокращения английского языка

Здравствуйте!

            Известный факт, что английский язык постоянно стремится к сокращениям, которые давно уже преодолели многие грамматические формы. Это связанно с тем, что в эпоху различных социальных сетей по всему миру, молодёжь лениться и старается быстрее писать, не обращая внимания на грамматические стандарты. Для того чтобы не потеряться в дебрях аббревиатур и сокращений великого и могучего английского языка, давайте рассмотрим основные примеры сокращений и их перевода.

Начнем с наиболее романтичного словосочетания – I love you. Его также сократили, и этот вариант употребляется чаще всех других:

Luv u - love you - люблю тебя

I have missed you so much. You know I luv u. [ай хэв мисед ю со мач. Ю ноу ай лав ю] - Я так сильно скучал по тебе. Ты знаешь, я люблю тебя.

Также фразу I love you именуют как 8 letters 3 words, что переводится 8 букв, 3 слова. Видимо, для особо стеснительных:

8L3W - 8 letters 3 words [эйт леттерс фри уордс] - 8 букв, 3 слова.

Yes, I am pretty shy. 8L3W. [Ес, ай эм прети шай.  Эйт эл фри даблю] - Да, я довольно стеснительный. 8 букв, 3 слова.

И еще:

For you - 4U. 4 пишется как four (четыре), но произносится практически, как и for (для).

I have some flowers 4U, dear. [ай хэв сам флауэрс фо ю, диа] - У меня есть цветы для тебя, дорогая.

Dunno -  I dont know [дунно - ай донт ноу] - я не знаю

Oh, dunno! Why are you asking me? [о, дунно! Уай а ю аскинг ми?] - О, я не знаю! Почему ты меня спрашиваешь?

 

French hotel apology

The Zadig, due to open in 2014, will be a cosy, 40-room hotel on Paris's chic Left Bank. But it won't be open to just anyone: its owner Thierry Gillier told the fashion journal, Women's Wear, that certain kinds of guests would not be allowed, like Chinese tourists, for example. "There is a lot of demand in Paris," said Mr Gillier. "Many people are looking for quiet hotels, with a certain privacy."

 

 

 

A spokesman for the fashion label said he had NOT been misquoted, but misinterpreted. He later urged the journal to change "Chinese tourists" to "busloads of tourists" But that has not stopped the backlash on Chinese websites.

 

Zadig et Voltaire's success has been phenomenal. The company is constantly expanding around the globe. But Mr Gillier apologised again for any offence caused. "The words do not reflect either my line of thought or my ethics," he said.

Извинения французского отеля

Отель Zadig, открытие которого запланировано в 2014 году, представляет собой уютный отель, предусматривающий 40 номеров и расположившийся на шикарном левом берегу Парижа. Но этот отель не откроет свои двери для кого попало: его владелец Тьери Гилье заявил журналистам Womens Wear, что некоторые типы гостей не смогут в нем остановиться, например, китайские туристы. «В Париже большой спрос. Многие люди хотели бы отдохнуть в тихих отелях, предусматривающим пространство частной жизни для отдыхающих.»

 

Представитель модного лейбла заявил, что слова его не были неверно процитированы, но были неправильно истолкованы. Позже он призвал журналистов изменить словосочетание «китайские туристы» на «автобусы с туристами», но это не остановило реакцию на китайских веб-сайтах.

 

Успех Zadig был феноменальным. Компания постоянно открывает свои представительства по всему миру. Но господин Гилье еще раз извинился за негатив, причиной которого послужили его слова. "Слова не отражают ни мой ход мыслей, ни мои этические принципы", сказал он.

Источник

 

 Отзывы о курсе

«Вот я и закончила первый уровень английского языка. Время пролетело незаметно. Мне очень понравилось заниматься, и я с удовольствием продолжу обучение. Я думаю, что добилась значительных результатов, узнала много новых слов и конструкций. Я уже вполне могу рассказать о себе, своей семье, комнате. Сегодня я набрала 99 из 100 баллов! Думаю, неплохой результат для первого уровня. Выражаю огромную благодарность всей команде образовательного центра! Очень хочу сказать большое спасибо нашему замечательному учителю! Мне очень повезло, что есть на планете такой образовательный центр «Студема» с замечательными человечками!»

Людмила П. 1 этап

 

«На этом уровне мы узнали очень много новых слов, необходимых в реальной жизни (вождение автомобиля, описание эмоционального отношения к чему-либо, устройство на работу). Это был очень насыщенный и полезный материал. Спасибо!»

Марина П. 5 этап



 

Адрес: г. Екатеринбург, ул. Первомайская, дом 60, офис 17. Эл. почта: english-eburg@isnet.ru

P.S. Материалы данной рассылки не являются материалами курса "English as a Second Language"


В избранное