Сегодня мы поговорим о популярных немецких напитках, вернее, одном, но самом популярном напитке ? пиве. В прошлый раз мы затронули тему еды (точнее, каши, см. Kapitel 1: allesüberBrei), и в этой рассылке мы логично переходим от еды к питью. Итак, начнём.
Нельзя сказать, чтобы пиво (dasBier) было каким-то национально специфическим напитков немцев. Другие народы тоже пьют пиво. Но в тоже время нельзя не согласиться с госпожой Водовозовой, которая в совей книге ?Как люди на белом свете живут. Немцы? (Е.Н. Водовозова, 3-е изд. СПб., 1904) пишет: ?Пиво до такой степени немецкое
изобретение, что вся Германия, смело можно сказать, течёт этим пенистым напитком янтарного, бледно-жёлтого, бурого или молочно-бурого цвета. Страсть к пиву и умение превосходно приготовлять его ? характерная черта немцев, и этим они отличались уже с самых древнейших времён?.
Уже в средние века пиво считалось одним из основных пищевых продуктов. Пиво даже величаво называли flüssigesBrotбуквально ?жидкий хлеб?. То есть пиво и хлеб и есть основные продукты немцев. По потреблению
пива на душу населения немцы вот уже какой год, или даже десятилетие, занимают стабильное первое место. В этом их не могут превзойти ни США, ни Россия. Даже во времена ГДР и ФРГ эти две страны занимали первое и второе места соответственно. Средний немец выпивает где-то 150 литров пива в год. По всей Германии расположено почти две тысячи(!) пивоварен, которые производят в год более 100 гектолитров(!!!) этого напитка. Количество пивнушек в Германии не поддаётся счёту, недаром говорят что у немцев fünf Kneipen an jeder Straßenkreuzung.
Количество сортов пива также давно перевалило за тысячный рубеж. Культурная значимость пива в немецком быту очень высока, причём пиво может даже использоваться для холодных супов (вспомните нашу окрошку из кваса). Из сортов пива хочется отметить прежде всего dieBerlinerWeiße, светлое берлинское пиво, известное ещё с 1741 года, в которое принято добавлять малиновый или любой другой сироп ? получается хороший освежающий напиток в жаркие летние месяцы. DasBockbier? ещё один сорт пива ? крепкое (мартовское) пиво, чьё название восходит к
городу Einbeck, знаменитого своим пивом. DasKölsch ? не менее известный кёльш, сорт пива с большим содержанием хмеля, которое приготавливается в городе Кёльне. Это лёгкое на вкус пиво разливают в маленькие стаканчики (что, в принципе, не сочетается с немецким образом пить пиво из
литровых кружек), чтобы оно не оставалось на столе долго и не утрачивало своей свежести.
Вообще-то? немцев большое одобрение вызывает наличие пены. Чем её больше, тем лучше. Пиво с пеной называют fettesBier. Существует даже особый ритуал питья пива: свеженалитое пиво стараются выпить, пока пена не осядет. Отсюда выражение: lassdieBlumenichtverweisen, дословно ?не дай цветку увянуть?. Здесь Blume? пена на пиве. Однако пиво в Германии готовят так хорошо, что пена не оседает долгое время, поэтому Вам не придётся залпом выпивать литровую кружку пива, чтобы не успела осесть
пена.
Из чего же пьют пиво современные немцы? Названий кружек, бокалов, стаканчиков не счесть. Тут и dieMolle(берлинское слово, обозначающее кружку пива), и dieMaß (баварская литровая кружка пива), и dasBierseidel(пивная кружка с крышкой, хотя может быть и без крышки). Стоит вспомнить и традиционную derBierkrugmitdemBierdeckel(пивную кружку с картонной подставкой под неё.
Пиво можно пить везде. В немецком языке есть много мест, обозначающих пивную. К сожалению, русский язык не на столько богат различными вариантами пивных, что подчас просто даётся слово пивная, а дальше понимай как знаешь. Дам Вам несколько слов: dieBierstube(чаще маленькая пивная), dasBierlokal(просто пивная без всяких наворотов, которых, как Вы помните, ?пять на каждом перекрёстке?), derBierkellerэто уже чаще пивная в подвальчике.
Перед тем, как дать Вам некоторые интересные фразы, связанные с пивом, хочется вкратце рассказать о традиционном немецком празднике пива ? Oktoberfest. Сейчас этот праздник отмечают и в наших ресторанах и барах, поэтому интересно будет узнать его историю и ?правила? поведения. Октоберфест, как его называют по-русски, празднуется в Германии 12 октября. Народные гуляния продолжаются
16 дней. Этот ежегодный праздник проходит в Мюнхене на Терезинском лугу (Theresienwiese). Изначально праздник был посвящён свадьбе короля Людвига Баварского с принцессой Терезой. Затем эта глобальная попойка перешла в разряд ежегодных праздников. В этом году на праздник в Мюнхен приехало несколько миллионов туристов, было выпито почти 10 млн. литров пива и съедено почти 300 тысяч куриц и ещё больше сосисок. Только представьте себе размах этого празднества!
Эх, нам бы туда!
Но не будем о грустном. Мы и в Москве можем прошвырнуться по пивным. В немецком на это действо есть своё слово ? dieBierreise, разговорное слово, означающее как раз шатание по пивным. Вообще выражений, связанных с пивом бесчётное множество. Если попытаться все их объединить в одной рассылке, то это будет целый том! Люди
всю жизнь посвящают исследованию пива и его влияния на характер немцев и их язык.
Но попробуем вкратце затронуть некоторые из них. Если Ваш знакомый предлагает какую-то бредовую идею, смело отвечайте ему ? dasisteineBieridee (Schnapsidee), это и будет идиотская, бредовая затея (о-о-очень фамильярное слово). С другой стороны dieBierruhe? это непоколебимое, ?пивное? спокойствие. Ещё одно очень популярное в немецком языке выражение ? dasist (nicht) meinBier ? это (не) моё дело. Это выражение, точнее фразеологизм, встречается даже в газетах.
В русском языке осталось ещё с древних времён выражение ?ругаться как извозчик?. Действительно, кто хуже извозчика может ругаться? И в немецком ситуация оказалась похожей. Wie ein Bierkutscher fluchen ? ругатьсякакпивнойизвозчик. Пивной извозчик ? фигура, характерная для Берлина 19 века, то есть извозчик пивоваренного завода.
Ну, и наконец хорошее выражение ? DUBISTEINKLEINESBIER ? ДА ВЕДЬ ТЫ ПРОСТО МОЛОКОСОС!