Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

На самом деле, не переживайте! Таких каверзных правил в английской грамматике очень мало. И можно сказать, я их практически все озвучила. Во всяком случае, в дальнейшем постараюсь рассказать обо всех. Эти правила трудно укладываются в голове, потому что не имеют ничего общего с традиционным восприятием русского языка.


Интенсивный курс английской грамматики:: Изюминки грамматики,

рассказ на английском "Parties"...

 

Приветствую Вас, уважаемые подписчики!

У меня было мнение, что если я сейчас выучу много новых слов, буду много читать и смотреть много  фильмов на английском языке, то, со временем, я смогу заговорить интуитивно. Или другими словами, смогу свободно воспроизводить любые свои мысли на английском языке.

Аналогию проводила с детьми, ведь зачем детям учить правила грамматики, чтобы свободно говорить на английском? У них и так всё получается на интуитивном уровне, попадают в англоговорящую среду и начинают говорить на английском.

А потом поняла, что повзрослевшие люди отличаются от детей! Отличаются тем, что мы привыкли действовать не интуитивно, а подключаем логическое мышление. Любое наше действие, анализируется в мозгу. Поэтому, быстро не получается заговорить на английском, т.к. нет логической цепи, объясняющей почему так, а не иначе?

К примеру, когда стала разбираться в тонкостях грамматики английского языка, выяснилось, что есть ряд слов после которых всегда употребляется Инфинитив (To-infinitive), а есть ряд слов, после которых употребляется только герундий (Ing-form).

К примеру:

* learn (употребляется только с инфинитивом): I learned to speak English when I was a kid.

* enjoy (употребляется только с герундием): We enjoy hiking.

Список слов, после которых употребляется инфинитив, и после которых употребляется герундий, для верности, нужно ЗАУЧИТЬ. Чтобы не допускать ошибок при разговоре.

Примечание: Если вы ещё до сих пор не освоили все 20 времён активного и пассивного залога - осваивайте! Потому что это база, хорошая база для свободного общения на английском языке, и составляет она где-то 45% всей грамматики английского. А ведь помимо временных форм, в английском есть ещё порядка 55% всяких "заморочек", которые не состыкуются с русским языком, в виде тех же самых герундиев:))

Вот как тут говорить интуитивно? Если есть ряд слов, которые меняют своё ЗНАЧЕНИЕ, в зависимости от того, что за ними следует Инфинитив или Герундий.

 Например:

* like:  Helen likes reading.("нравиться, испытывает удовольствие от  процесса"),

в то время как: John likes to wash up immediately after the meal (Удовольствия от процесса мытья посуды Джон, скорее всего, не испытывает. Просто он считает правильным мыть посуду сразу после еды);

* remember: I will remember to visit her - Я не забуду навестить ее. ("помнить о том, что нужно совершить некоторое действие в будущем"),

в то время как: I will remember visiting her - Я буду помнить, как навещал ее. ("помнить о некотором действии, которое произошло в прошлом);

* forget: I forgot to lock the door - Я забыл закрыть дверь. "забыть совершить какое-либо действие" (действие не имело места).

в то время как: I forgot locking the door - Я забыл, что закрывал дверь. "забыть то, что действие совершалось" (действие имело место).

* mean: I didn't mean to hurt you - Я не хотел тебя обидеть."намереваться сделать что-либо".

 в то время как: I meant to frighten him - Я намеревался испугать его. Употребл. в значении "означать что-либо".

 

А ещё, в английской грамматике есть, несколько слов, часто употребляемых, после которых ни в коем случае нельзя ставить частицу to:

* После вспомогат. частиц: do, does, did: If my sister does not to buy me any coffee, I shall have to go to the shop myself.

* После модальных глаголов: Mark can to run very fast, You may to go now. You must to learn the words. Nick need not to go to school today. You should to work more seriously.

* После Will (would) / Shall (should): Tomorrow I shall/will  to be free.

* После make, let, suggest: The teacher made Judy to leave the room.

* После глаголов физическое восприятие: to see, to hear, to watch, to feel, to notice, to observe etc.: Nobody noticed him  to come in and sit down.

* После  would rather - я бы скорее: I'd rather you were /  to be more attentive.

* После had better - мне бы лучше: You'd better to go there tomorrow.

На самом деле, не переживайте! Таких каверзных правил в английской грамматике очень мало. И можно сказать, я их практически все озвучила. Во всяком случае, в дальнейшем постараюсь рассказать обо всех. Эти правила трудно укладываются в голове, потому что не имеют ничего общего с традиционным восприятием русского языка.

Когда я узнала, что есть такие моменты в английском языке, появилась твёрдая уверенность в своих силах и в своём английском. Вот поэтому, я считаю, что интуитивно о таких вещах трудно догадаться. ИХ НАДО ПРОСТО ЗНАТЬ В ЛИЦО, поэтому, при изучении английского языка, а точнее английской грамматики рекомендую в первую очередь останавливаться именно на тех моментах, которые не совпадают с русским.

Меня ещё всегда удивляло, что именно репетиторы английского языка ХОРОШО владеют этой информацией, НО почему-то молчат об этом, как партизаны на допросе!

Ведь где смысл учить теорию, если она по-сути дела не нужна. А вот то, что действительно нужно, например, при переводе с русского на английский или при ответах на грамматические тесты, замалчивается, или преподносится в непонятной форме. Так, что в последствии складывается впечатление, будто и не умеешь говорить на английском, не говоря о том, чтобы переводить русские тексты на английский - это вообще считается высшим пилотажем!

Требуйте ГРАММАТИКУ всю и сразу, от своих репетиторов, преподавателей. Поверьте, это реально! Как я уже говорила, в английской грамматике не так уж много правил, на которые следует тратить своё время!

***

Также, в этом выпуске рассылки, хочу продолжить выкладывать вопросы, для построения полноценной беседы на английском языке.  Потому как сама многократно сталкивалась с ситуацией, когда не о чем поговорить в случайной беседе с носителями языка. Все вопросы и темы для разговора, на удивление, вылетают из головы! А попрактиковать свой английский так хочется, да и сам собеседник рад общению...

Сегодня тема беседы: Parties.

 - When was the last time you organised a party? Would you do it again? Why/why not?

 - How many people did you invite? How many turned up?

 - Were you worried about running out of food or drink? Did you run out, and if so, what did you do about it?

 - Did you prepare everything yourself or did you have someone to help you?

 - Have you ever hired professionals to serve at or cater for a party? Would you do it again?

 

 - What games do you play at parties?

 - Have you ever had too much to drink at a party? What happened?

 - Are you the typical "life and soul" of a party, or do you prefer to stand in a corner and observe the other people?

 - Do you dance as much as you can at parties?

 - Have you, or anyone you know, ever gone to a party specifically to score? Were you/they successful?

 - Has anyone ever tried to chat you up at a party? Have you ever tried to chat anyone up at a party? Did you/they score? If you have a partner, did they notice? What did they do/say?

 

 - Have you ever gate-crashed a party? Why did you? Did you get away with it?

 - Have you ever seen other people gate-crashing? What happened to them? Did they get thrown out?

 - Do you prefer to arrive early, on time or just turn up at any time?

 - How do you leave a group in your society? Does every body kiss everybody else, shake hands ...

 

 - How do you feel about going to parties?

Попробуйте, ответить на эти вопросы, и мысленно проговорите в уме весь воображаемый диалог.

Если у вас есть сложности с переводом с русского на английский разбирайтесь в грамматике английского,

или можете сделать проверку составленного Вами рассказа на английском языке на наличие грамматических, стилистических, синтаксических, лексических ошибок, с объяснением допущенных ошибок на моём сайте в разделе новой услуги, www.my-eng.ru

 

На сегодня пока всё, и как всегда, на последок, представляю вашему вниманию ещё несколько идиом. Что не говорите, слова учить надо - надо, грамматику осваивать надо - надо, слушать диалоги на английском надо - надо, а ещё, постоянно нужно подучивать "эти идиомы и фразеологизмы", чтобы чувствовать себя уверенно! ПОМНИТЕ, умелое использование идиом и фразеологизмов является высшим пилотажем в знании английского языка.  Примите это к сведению, и учите каждый день по одной фразе, так как они, в основном, не поддаются дословному переводу:

 - you are the doctor - вам и карты в руки (разг). He considered the situation and proposed to get one more chance. "I guess you're the doctor," she said.

 - walk dance on air - ног под собой не чувствовать. Since Tom and Mary were engaged they have been walking on air.

 - weed out - удалять, вычищать; отбирать. Mother weeded out the library because there were too many books.

 - white lie - невинная ложь, ложь во спасение. I am too busy to go to their house for dinner tonight. I will call them and tell a little white lie about having the flu.

 - whole good hour - битый час. Mary spent a whole good hour waiting for him to finish his conversation with his mother.

 - upside down - вверх дном. Everything was upside down in Brain's room when he came back home.

 

 

Удачи в Вам делах,

и легкого общения на английском:)

 

Светлана Нестерова.
NesterovaSV@gmail.com
 

 

Посетите мой сайт http://www.my-eng.ru

2010-2012 Авторский курс Английской грамматики Светланы Нестеровой. Все права защищены.

 


В избранное