Английский
язык
с Матушкой Гусыней
для детей и взрослых
Сегодня
- просто интересный стишок.
If
the butterfly courted the bee,
And the owl the porcupine;
If churches were built in the sea,
And three times one was nine;
If the pony rode his master;
If the buttercups ate the cows;
If the cat had the dire disaster
To be worried, sir, by the mouse;
If mamma, sir, sold the baby
To a gipsy for half-a-crown;
If a gentleman, sir, was a lady-
The world would be Upside-Down!
If any of all these wonders
Should ever come about,
I should not consider them blunders,
For I should be Inside-Out!
В
переводе В. Лунина этот стишок звучит так:
Если
бы мошки пеклись о шмелях,
А совы любили ежей,
Если бы строились замки в морях,
А час был втрое длинней,
Если бы конь оседлал седока,
А лютики ели коров,
Если бы мышь задала трепака
Целой сотне котов,
Если бы мать отдала ребенка
Цыганам за хлеб и сыр,
Если бы стала мальчишкой девчонка,-
Перевернулся бы мир!
Но если бы дива, подобные этим,
Случались бы что ни день,
Я бы, наверное, их не заметил,
Ведь был бы и я набекрень!
Хотите не только уметь читать, но и говорить по-английски?
Приходите к нам на бесплатный вводный урок интенсивного курса разговорного английского.
Действуют летние скидки на оплату курса!
Хотите пообщаться на английском, приятно и творчески провести время -
приходите в Creativity Cafe (English Club)