Ну, что, какие варианты по "bus station?" Пока никаких не вижу. Число подписчиков увеличилось, ответа не слышу... не удивлен. Я на этом bus station в Лондоне в очень критический момент потерял минут 40.
Встречаются на горке два TANKS - один израильский, другой палестинский. SHOOT смысла нет - успеют SHOOT оба и одновременно DIE. Тут открывается MANHOLE и из израильского TANK вылезает JEW:
- Эй ты, палестинское SHIT, дай WAY - у меня в кабине инструктор FROM США сидит.
Палестинец медленно открывает MANHOLE, высовывает HEAD и кричит:
- Пошел на DICK!!
А потом наклоняется в MANHOLE и тихо так ASKS:
- Я правильно SAID?
TANKS - танки [тэнкс]
SHOOT - Стрелять [шу:т]
DIE - погибнут [дай]
MANHOLE - люк [`мэнхоул]
SHIT - дерьмо [шит]
WAY - дорога [уэй]
FROM - из [фром]
HEAD - голова [хед]
ASKS - спрашивает [аскс]
SAID - сказал [сэд]
DICK - понятно и так...
Мы LEARNED Ваше коммерческое OFFER по разработке информационной SYSTEM и приняли DECISION приобрести некоторое количество той GRASS, которую вы SMOKE.
LEARNED - изучили [лёнд]
OFFER - предложение [`офэ]
SYSTEM - системы [`систэм]
DECISION - решение [ди`сижн]
GRASS - травы [грас]
SMOKE - курите [`смоук]
дальше - мой самый обожаемый анекдот. Какого хрена ты скурпулезно учишь то(тратя на это время, засирая карманы своего мозга), что тебе когда-то может не пригадица
Идет это значит эстонец по своему эстонскому FOREST. Дело к осени, WEATHER противная: мелкий такой RAIN, ему COLD. Он кутается в COAT и поднимает COLLAR. Смотрит под ноги. Вдруг видит дохлую CROW.
- О!... DEAD CROW! Пригодитцаа! - кладет в POCKET OF COAT, идет дальше.Приходит куда он там шел, отогревается у FIRE-PLACE, а наутро наступает INDIAN SUMMER.
Становится тепло, COAT больше не NEED. Через некоторое TIME наступает, наконец, осень, становится снова COLD, эстонец опять влезает в свое COAT, сует руку в POCKET...
- О!... DEAD CROW! А не пригодиллась! - выбрасывает CROW.
FOREST - лес [`форест]
WEATHER - погода [`уэзэ]
RAIN - дождик [рэйн]
COLD - холодно [`коулд]
COAT - пальто [`коут]
COLLAR - воротник [`колэ]
CROW - ворона [`кроу]
DEAD CROW - Доххлая ворона [дед кроу]
POCKET - карман [`покит]
FIRE-PLACE - камин [`файэ плейс]
INDIAN SUMMER - бабье лето [`индиэн `самэ]
NEED - нужно [ни:д]
TIME - время [тайм]