Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Практический иврит - шаг за шагом УРОК № 46. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО «СКОЛЬКО?»


УРОК № 46. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО «СКОЛЬКО?»

А. Грибер

https://youtu.be/-gTIWCcCyoA

На данном уроке вы познакомитесь с вопросительным словом כַּמָה (кАма), которое переводится на русский язык словами «сколько? (как много?)» Это слово имеет также и другие значения: «несколько» и «как!».

?כַּמָה שנִיוֹת יֵש בְּדַקָה
(кАма шнийОт йэш бэ-дакА?)
«Сколько секунд в минуте?»

Слово שְנִייָה (шнийА) - «секунда» - это существительное женского рода единственного числа, которое полностью совпадает по написанию и произношению с порядковым числительным женского рода «вторая».

.בְּדַקָה יֵש שִישִים שנִיוֹת
(бэ-дакА йэш шишИм шнийОт.)
«В минуте 60 секунд».

?כַּמָה דַקוֹת יֵש בְּשָעָה
(кАма дакОт йэш бэ-шаА?)
«Сколько минут в часе?»

.בְּשָעָה יֵש שִישִים דַקוֹת
(бэ-шаА йэш шишИм дакОт.)
«В часе 60 минут».

?כַּמָה שָעוֹת יֵש בְּיְמָמָה
(кАма шаОт йэш бэ-йэмамА?)
«Сколько часов в сутках?».

Слово יְמָמָה (йэмамА) - «сутки» - это существительное женского рода единственного числа.

Слово בְּיְמָמָה (бэ-йэмамА) по дикторской норме следует произносить как «биймамА», но в разговорной речи так никто не скажет.

.בְּיְמָמָה יֵש עֶשׂרִים וְאַרבַּע שָעוֹת
(бэ-йэмамА йэш эсрИм вэ-Арба шаОт.)
«В сутках 24 часа».

?כַּמָה יָמִים יֵש בְּשָבוּעַ
(кАма йамИм йэш бэ-шавУа?)
«Сколько дней в неделе?»

.בְּשָבוּעַ יֵש שִבעָה יָמִים
(бэ-шавУа йэш шивъА йамИм.)
«В неделе семь дней».

?כַּמָה שָבוּעוֹת יֵש בְּחוֹדֶש
(кАма шавуОт йэш бэ-хОдэш?)
«Сколько недель в месяце?»

.בְּחוֹדֶש יֵש בְּעֵרֶך אַרבָּעָה שָבוּעוֹת
(бэ-хОдэш йэш бэЭрэх арбаА шавуОт.)
«В месяце примерно четыре недели».

?כַּמָה יָמִים יֵש בְּחוֹדֶש
(кАма йамИм йэш бэ-хОдэш?)
«Сколько дней в месяце?»

.בְּחוֹדֶש יֵש שלוֹשִים אוֹ שלוֹשִים וְאֶחָד יָמִים
(бэ-хОдэш йэш шлошИм о шлошИм вэ-эхАд йамИм.)
«В месяце 30 или 31 день».

.בְּחוֹדֶש פֶבּרוּאָר יֵש עֶשׂרִים וּשְמוֹנָה אוֹ עֶשׂרִים וְתִשעָה יָמִים
(бэ-ходЭш фЭбруар йэш эсрИм у-шмонА о эсрИм вэ-тишъА йамИм.)
«В феврале 28 или 29 дней».

.בְּחוֹדֶש עִברִי יֵש שלוֹשִים אוֹ עֶשׂרִים וְתִשעָה יָמִים
(бэ-хОдэш иврИ йэш шлошИм о эсрИм вэ-тишъА йамИм.)
«В еврейском месяце 30 или 29 дней».

?כַּמָה חוֹדָשִים יֵש בְּשָנָה
(кАма ходашИм йэш бэ-шанА?)
«Сколько месяцев в году?»

.בְּשָנָה יֵש שנֵיים עָשָׂר חוֹדָשִים
(бэ-шанА йэш шнэйм-асАр ходашИм.)
«В году 12 месяцев».

.בַּשָנָה הָעִברִית יֵש לִפעָמִים שלוֹשָה עָשָׂר חוֹדָשִים
(ба-шанА hа-иврИт йэш лифъамИм шлоша-асАр ходашИм.)
«В еврейском году иногда 13 месяцев».

Слово לִפעָמִים (лифъамИм) переводится на русский язык словом «иногда».

?בֶּן כַּמָה אַתָה
(бэн кАма атА?)
«Сколько тебе (м. р.) лет? В каком ты (м. р.) возрасте? (дословно - Сын сколько ты?)»

Слово בֶּן (бэн) в данном употреблении имеет значение «в возрасте».

... אֲנִי בֶּן
(анИ бэн …)
«Я (м. р.) в возрасте … (плюс число лет); дословно - Я сын … (плюс число лет)».

В ответе на вопрос о возрасте используются количественные числительные женского рода, потому что существительное единственного числа שָנָה (шанА) – «год» относится к женскому роду. Однако само слово שָנָה (шанА) в данном контексте не произносится.

?בַּת כַּמָה אַת
(бат кАма ат?)
«Сколько тебе (ж. р.) лет? В каком ты (ж. р.) возрасте? (дословно - Дочь сколько ты?)»

Слово בַּת (бат) в данном употреблении имеет значение «в возрасте».

... אֲנִי בַּת
(анИ бат …)
«Я в возрасте … (плюс число лет); дословно - Я дочь … (плюс число лет)».

?בֶּן כַּמָה הוּא
(бэн кАма hу?)
«Сколько ему лет?»

.הוּא בֶּן אַרבַּע עֶשׂרֵה
(hу бэн арбА-эсрЭ.)
«Ему 14 лет».

?בַּת כַּמָה הִיא
(бат кАма hи?)
«Сколько ей лет?»

.הִיא בַּת שִישִים וְשָלוֹש
(hи бат шишИм вэ-шалОш.)
«Ей 63 года».

?בֶּן כַּמָה הַתִינוֹק הַזֶה
(бэн кАма hа-тинОк hа-зэ?)
«Сколько лет этому малышу?»

.הַתִינוֹק הַזֶה בֶּן שָנָה
(hа-тинОк hа-зэ бэн шанА.)
«Этому малышу год».

?בֶּן כַּמָה הַבִּנייָן הַזֶה
(бэн кАма hа-бинйАн hа-зэ?)
«Сколько лет этому зданию?»

Слово בִּנייָן (бинйАн) – «здание, сооружение, строение, постройка; строительство» - это существительное мужского рода единственного числа.

.הַבִּנייָן הַזֶה בֶּן תֵשַע שָנִים
(hа-бинйАн hа-зЭ бэн тЭша шанИм.)
«Этому зданию 9 лет».

После числительного ставится слово שָנִים (шанИм) – «годы». В этом состоит существенная разница между обозначениями возраста живых существ и неодушевлённых предметов - отсутствие или наличие слова שָנִים (шанИм).

Итак, на данном уроке вы познакомились с вопросительным словом כַּמָה (кАма) и сферами его употребления.

В избранное