Начните изучать итальянский язык сегодня вместе с
нами!
Наша гарантия - залог Вашего успеха!
Стоимость обучения от 500
до 1300 рублей.Подробнее...
Внимание,
появилось еще два повода подписаться на наш
журнал! С 15 марта - Вы сможете найти друга по переписке с такими же
интересами, как у Вас(по многочисленным Вашим
просьбам)! Желающие могут заполнить анкетуздесь. А подписаться
на наш журнал можно здесь!
И второй повод: с 15 марта мы начинаем
публиковать в нашем журнале уроки по правильному произношению для любителей
французского языка! Теперь за 40 рублей в месяц Вы не только расширите Ваш
кругозор, найдете друзей, получите максимальный заряд энергии на целый
месяц, но и научитесь правильно произносить французские слова!
И главная новость весны 2006:
весенние скидки!!! На базовый и средний курсы всех языков!!! На целых
14%!!!
Все повышают цены, мы - снижаем! Теперь учиться у нас не только полезно, но
и выгодно!Скоро время
действия скидок истекает!!!Подробнее об обучении
Продолжаем изучать итальянский язык.
С уважением, Крылова Н. Л.
(преподаватель итальянского
и немецкого языков ЦДО "Langues").
Немного грамматики
Безударное
местоимение ne
1. Дополнение, выраженное
обозначающим неодушевленные предметы существительным с предшествующим
предлогом di, может быть заменено безударным
местоимением ne:
Noiparliamo
di questilibri. Мы
говорим об этих книгах. Noi ne parliamo. Мы о них говорим. Ho bisogno di questi libri. Мне нужны эти
книги.
Ne ho bisogno. Мне они нужны.
2. Местоимение ne заменяет существительное со
значением неопределенной множественности, а также существительное с
частичным артиклем:
Compro
del pane. Я
покупаю хлеб.
Ne compro un
pò. Я покупаю немного хлеба.
Bevo del
latte. Я пью молоко.
Ne bevo un
pò. Я пью немного молока.
3. Местоимение ne может замещать также
существительное без предлога и без артикля, если оно обозначает
неопределенную множественность или вещество, взятое в неопределенном
объеме:
- Quantopanehaicomprato? -
Сколько хлеба ты купил?
- Ne ho
compratoduechili. - Я купил
(его) два кило.
- Hai libri?
- No, non ne ho. - У тебя
есть книги? - У меня их нет.
Если безударное местоимение ne предшествует
глаголу в сложной временной форме, то причастие глагола, спрягаемое с
avere, согласуется в
роде и числе с существительным, заместителем которого выступает
ne:
Anna ha
comprato dei libri. Anna ne ha comprati. Анна купила книги.
Анна их купила.
Итальянские идиомы
Идиома
Перевод
Мораль
Dio li fa e poi gli accopia.
Одного поля ягода.
Tempo 'e denaro.
Время - деньги.
Battere il ferro quando 'e caldo.
Куй железо пока горячо.
Дисциплинируй детей, пока малы.
L'abito non fa il monaco.
Привычка не делает монаха.
не будьте поверхностны
Ride bene chi ride ultimo.
Смеется хорошо от, кто смеется последним.
Будьте терпеливы
Chi semina spine, non vada scalzo.
Не плюй в колодец, придется еще водицы испить.
не критикуй других!
Chi buon incomincia, si trove alla meta'
dell'opera.
Кто хорошо начинает, оказывается на полпути
сделанного.
Не откладывай на завтра!
Lagrime di donne, fontana di malizia. A donna
piangente, non credere niente.
Слезы женщины - фонтан преступных намерений.
Не верьте слезам женщины.
Эта пословица не обязательно отражает
представление авторов.