Внимание! Вышел
августовский номер веб-журнала "Гольфстрим", который не выпускался более
года!
В номере: 54 страницы самой интересной и самой познавательной
информации.
1. Для путешественника: Мексика: путешествие,
достопримечательности, чего можно опасаться в Мексике и почему нельзя
курить в помещениях
2. Для этнографа: О народе, где правит матриархат и
мужчины закрывают лицо
3. Для туриста: Мировые праздники в июле, новости мира, самые значимые события
августа, какой народ признан самым счастливым в 2008 году, как провезти
пушистого любимца с Вами на отдых и топ-10 самых лучших отелей мира
4. Для помолвленных: Самые странные свадебные обычаи,
свадебные традиции Италии и Германии
5. Для маленьких полиглотов: Сказка для чтения на
итальянском и смешные истории на английском
6. Для полиглотов: Клуб знакомств для полиглотов (15
писем от желающих найти друга по переписке) Новое: журнал вышел в
формате .pdf.
Французская кухня всегда была примером совершенства в
искусстве кулинарии. Лексикон французской кухни органически вошел в
терминологию многих национальных кухонь. Десятки слов, начиная от слова
«ресторан» и кончая словом «омлет», являются свидетельством популярности
французской кухни.
Французы расценивают кулинарию как искусство, а известных
поваров называют своего рода поэтами. Они считают, что готовые рецепты служат
лишь основой для приготовления пищи, используя которую, каждая хозяйка может
привнести что то свое и тем самым сделать свои блюда отличными от блюд такого же
названия, подаваемых в ресторанах или других семьях.
Французскую кухню условно делят на три части: cuisine
regionale – региональная кухня; cuisine bourgeoise – общераспространенная
французская кухня и haute cuisine – чрезвычайно изысканная кухня, примером
которой в свое время являлась придворная кухня французских королей. Условность
такого деления видна, например, из того, что если мясо по бургундски в Париже
является региональным блюдом, то в самой Бургундии оно представляет
общераспространенную французскую кухню.
Региональная французская кухня южных провинций (Прованс,
Лангедок, область басков, Гасконь) резко отличается остротой пищи, большим
использованием в ее приготовлении вин и специй, особенно чеснока и лука. Имеет
свои характерные черты и эльзасская кухня, отличающаяся сытностью, более
значительным потреблением свинины, капусты. Жители прибрежных районов используют
в своей кухне больше продуктов моря – рыбы, крабов, омаров, лангустов, креветок
и т. д.
Одной из особенностей французской кухни является активное
использование виноградного вина, коньяка и ликера в приготовлении самых
разнообразных блюд. Вино при этом, как правило, подвергается значительному
вывариванию, в результате которого винный спирт испаряется, а остающийся состав
придает пище неповторимый привкус и наполняет ее приятным ароматом. В любом
блюде, не требующем длительного приготовления, в конечном итоге остается не
более половины начального объема вина. Помимо того, что вино используется для
приготовления блюд, оно также служит главной составной частью маринадов для мяса
и бульонов для отваривания рыбы.
Нет точного правила, когда нужно использовать белое и когда
красное вино. Красное вино, однако, чаще употребляется для приготовления блюд из
мяса домашних и диких животных, а белое – для блюд из рыбы. В повседневной
практике красное и белое вина взаимозаменяются. Правда некоторые блюда, как
например съедобные ракушки – moule mariniere или блюда из рыбы с белым мясом,
готовят только с белым вином, ибо красное вино придает им неприятный синий
оттенок.
Во французской кухне используются только виноградные сухие и
полусухие (некрепленые) вина. Белое вино должно быть не очень сухим (кислым).
Во многих рецептах французской кухни, которые теперь стали
классическими, рекомендуется применять некоторые нефранцузские вина типа порто,
херес и др. Но сами французы часто заменяют эти вина своими сладкими винами типа
фронтиньян, мускатными и др.
В Нормандии для приготовления рыбных блюд активно используют
распространенный в этой области сидр.
Коньяк на севере Франции нередко заменяют кальвадосом
(яблочная водка), а в Гаскони – арманьяком. Наши коньяки можно с успехом
применять вместо французских в качестве добавок к винам или для поджога
непосредственно на пище, например на мясе.
Для этого перед подачей к столу готовое горячее блюдо
поливают коньяком и поджигают. Это придает пище специфический аромат и привкус.
Другая особенность французской кухни – большое разнообразие
соусов. Англичане даже шутят по этому поводу: если в Англии имеется три сорта
соусов и триста шестьдесят видов религии, то во Франции – три вида религии и
триста шестьдесят рецептов соусов. На самом же деле считают, что во французской
кухне больше 3000 соусов.
Арсенал специй французской хозяйки несколько отличается от
нашего, а именно – широким употреблением чабера, лука порея, кервеля, эстрагона,
розмарина и др. Употребление этих ароматических трав желательно, ибо они придают
пище особый вкус и запах. Однако в России их не всегда возможно достать. Но,
несомненно, мы можем заменить эти травы хорошо знакомыми сельдереем, петрушкой,
укропом. Приготовляя многие блюда, французы кладут в кастрюлю небольшой пучок
трав, так называемый сборный букет, bouquet garni, – небольшой пучок из
петрушки, чабера, лаврового листа. Перед подачей на стол букет из пищи
извлекают.
По книге«Рецепты французской кухни» Петроченко В.В., Пилипчук Н.И., Поляков Д.И.
Раздел подготовлен
Анановой Л., администратором проекта "Моя
Франция"