Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую
очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей"
в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).
Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.
Регистрация займет у Вас
1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!
С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"
Обучение английскому языку
Выпуск 109
Добрый день, уважаемые читатели!
После праздников большинство из нас с головой погрузились в работу. Вот и мы решили сегодня поговорить о работе, вернее, повторить или выучить несколько идиом, связанных с работой. Совместимполезноесполезным. ;)
Итак, начнем.
Идиомы о работе
Hiringandfiring (прием на работу
и увольнение)
takeon = нанимать кого-либо: They'retakingonmorethan 500 peopleatthecanningfactory. –На консервный завод планируют принять на работу более 500 человек.
еще takeon - брать (работу); браться (за дело и т. п.)
to take on extra work — брать (браться за) дополнительную работу
get the boot = бытьуволенным: She got the boot for being lazy. – Ееуволилииз-за ее лени.
He got the boot after fourteen years and had to find a new job — Его выгнали с работы после того, как он отработал четырнадцать лет, и ему пришлось искать другую
give someone the sack (for smth.)= уволитького-либо: He was given the sack for stealing. – Егоуволилизаворовство.
give someone their marching orders = увольнятького-либо: After the argument, he was given his marching orders. – Послеспоровонбылуволен.
The new manager got his marching orders — Нового управляющего выгнали с работы.
Оработе
get your feet under the table = устроиться, обосноваться (нановомместе): It only took him a week to get his feet under the table, then he started to make changes. – Емупонадобиласьвсегонеделя, чтобыобжитьсянановомместе, азатемонначалосуществлятьперемены.
Прочитайте эти выражения несколько раз, потренируйтесь в составлении собственных примеров. На работе при подходящем случае мысленно старайтесь составлять предложения с сегодняшними идиомами.
В следующий раз продолжим и рассмотрим идиомы, связанные с поведением и отношениями на работе.
Желаем вам невероятных успехов в работе и не менее приятного отдыха!
Не забывайте о наших прошлых выпусках - в них вы обязательно найдете что-то полезное: