В английском языке очень часто употребляются фразовые глаголы (phrasal verbs) - глаголы, состоящие из так называемого «обычного» глагола и предлога (например, look + forward, pick + up).
Характерной особенностью таких глаголов является то, что об их значении
в большинстве случаев трудно догадаться по составляющим. Например,
глагол pull up состоит из глагола pull , который означает тянуть, и предлога up - наверх, однако означает этот глагол не тянуть наверх, а останавливать (например, машину). Конечно, есть и такие фразовые глаголы, о значении которых можно догадаться, например sit down
так и переводится - садиться (вниз можно опустить). Однако не следует
полагаться на догадки, всегда лучше перестраховаться и проверить
значение в словаре.
При переводе фразовых глаголов может возникнуть ряд
трудностей. Прежде всего, из-за отсутствия в русском языке такой
единицы. Эта особенность этих глаголов называется идиоматичностью.
Другими словами, фразовые глаголы - устойчивые обороты, свойственные
только английскому языку и не переводимые дословно на другие языки. Далее