Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский как родной

  Все выпуски  

Английский как родной. Весна.


Английский как родной

Весна.

Выпуск № 66

Здравствуйте!

Да простят меня мои читатели мужского пола. Сегодня я хочу поздравить с 8 марта всех женщин, девушек, девочек!

Я желаю своим читательницам всегда двигаться вперёд, не унывать, добиваться своих целей, много учиться и продолжать стремиться к непокорённому. Женского счастья вам, дорогие мои! Любви, тепла, весны, цветов, подарков!

О вас и для вас сегодня эти слова:

Forever modest, meek in bearing,
As gay as morning's rosy dress,
Like any poet - open, caring,
As sweet as love's own soft caress.

                                                   

Каждый читатель, который пришлет перевод этого четверостишья получит в ответ: мудрые мысли о жизни и дружбе в картинках.

 Отправить перевод...

 

 

УЧИМ НОВЫЕ СЛОВА

Wardrobe [‘вордроуб] – Гардероб. I need a new wardrobe. [ай нид э нью ‘вордроуб] – Мне нужен новый гардероб.

Clothes [клоувз] – Одежда. All his clothes are dirty. [ол хиз клоувз а ‘дёти] – Вся его одежда грязная.

Fashionable [фэшинэбл] – Модный. Your coat is so fashionable! [ё коут из соу ‘фэшинэбл] – Твое пальто такое модное!

Size [сайз] – Размер. What size of jeans do you wear? [вот сайз оф джинс ду ю веэ] – Джинсы какого размера вы носите?

Sale [сэйл] – Распродажа. There’s the winter sale in this mall. [‘зэрэз зэ ‘винтэ сэйл ин зис мол] – В этом торговом центре зимняя распродажа.

Shade [шэйд] – Оттенок. What shade of blue do you prefer? [вот шэйд оф блю ду ю при’фё] – Какой оттенок синего вы предпочитаете?

Discount [дискаунт] – Скидка. Will you give me a discount on this jumper? [вил ю гив ми э дискаунт он зис ‘джампэ] – Вы сделаете мне скидку на этот джемпер?

Try on [трай он] – Примерить. I want to try on these trousers. [ай вонт ту трай он зис ‘траузиз] – Я хочу примерить эти брюки.

Pack up [пэк ап] – Упаковать. Do you want me to pack up your purchases? [ду ю вонт ми ту пэк ап ё ‘пёчейсиз] – Вы хотите, чтобы я упаковала ваши покупки?

Price [прайс] – Цена. I can’t find the price of this table. [ай кант файнд зэ прайс оф зис тэйбл] – Я не могу найти цену этого стола.

Elegant [элегант] – Элегантный. Your suit is so elegant! [ё сьют из соу ‘элегант] – Ваш костюм такой элегантный!

Label [лэйбл] – Этикетка. Don’t forget to cut away the label. [донт фо’гет ту кат эвэй зэ лэйбл] – Не забудь отрезать этикетку!

Pay [пэй] – Платить. Will you pay in cash? [вил ю пэй ин кэш] – Вы будете платить наличными?

Model [моудэл] – Модель. I don’t like this model of a skirt. [ай донт лайк зис ‘моудэл оф э скёт] – Мне не нравится эта модель юбки.

Fashion [фэшн] – Мода. Fashion is a difficult thing to understand! [фэшн из э ‘дификалт фин ту андэ’стэнд] – Мода – это такая вещь, которую сложно понять!

 

Ответ на загадку выпуска № 65: а newspaper.

 

К сожалению, на этой неделе у нас нет победителя. 

 


   Хотите общаться на английском также как на родном языке?

Приходите на бесплатный вводный урок

и Вы узнаете главную причину того, ПОЧЕМУ многие люди не могут освоить иностранный язык.      

Запись на вводный урок на www.english-eburg.ru

или по тел.: (343) 270-94-66, 200-64-51. Ждем писем на адрес: aps_ural@e66.ru

 

PS. Материалы данной рассылки не являются материалами курса «English as a Second Language».


Дорогие родители, в этом году наш центр снова организует детский летний отдых в Крыму. Приглашаем ваших детей поехать с нами.

Подарите Вашему ребенку дни, насыщенные событиями, много-много общения    и возможность приобрести новых друзей.  Подробнее…  


Читайте нашу Рассылку для родителей Как жить с детьми

Разговор с родителями о проблемах обучения и воспитания детей, и о том, как с этими трудностями справиться. Давайте говорить о наших детях, чтобы понимать их и помогать им.


В избранное