Не так давно мы
разговаривали с Вами о пабах Англии, а сегодня я расскажу Вам именно об
алкогольных напитках!
Одним из самых
распространенных считается джин. Произошло название от английского gin,
что в истоках своих означало genever – «плод можжевельника». По названию
становится понятно, что это напиток с привкусом можжевельника. По легенде, джин
был открыт в XVI веке английскими солдатами. Испив сей дивный
напиток, они разгорячались и бились на пределе своих сил! По другой легенде,
джин был открыт в XVII веке удивительным
способом. Францискус Сильвиус, будучи врачом, экспериментировал с разными
травами, ягодами, специями и случайно создал сильное мочегонное средство. Оно
начало бродить по рукам других врачей, они лечили джином кишечные колики. И
только потом джин перекочевал из лечебных заведений в пабы, став полноправным
алкогольным напитком. Всего у традиционного джина выявляют три сорта: Плимут
джин (Plymouthgin), Лондон драй джин (LondonDryGin) и Жёлтый джин (Yellowgin).
Но на практике, на сегодняшний день, большим спросом пользуется «Beefeaterdrygin».
Не забывайте, что джин часто смешивают с разными ингредиентами, которые придают
напитку еще большую терпкость. Если Вы теряетесь в выборе этих самых
ингредиентов – смело идите в любой паб, там Вам помогут! И не забудьте хорошо
запомнить свой адрес, а лучше записать, ведь джин – неслабый напиток, и
«забирает» очень хорошо!
Грог. Это эдакий
аналог глинтвейна, но только в основе лежит не вино, а ром. Это горячий
напиток, так как ром разбавляется горячим и сладким чаем! И в дополнение к
этому нужно капнуть туда немного меда или ломтик лимона. Представляете, как
замечательно пить такой возвращающий силы напиток после долгой игры в снежки,
катания на коньках или лыжах? Именно поэтому грог пользуется популярностью
зимой.
Пиво. Есть несколько
видов традиционного пива, первый из них лагер. Это легкое, светлое пиво,
популярное среди молодежи. Далее по крепости следует битер или эль. И в
завершении – стаут. Это самое крепкое, темное и горьковатое пиво.
Сидр. Это алкогольный
напиток, приготовленный из яблок. Сидр крепче пива, с большим количеством пены.
И есть перри – такой же напиток, но из груш.
Приятного отдыха,
друзья! Не пейте много или записывайте адрес, куда Вам нужно будет вернуться! J
Полезные
слова и выражения
beer[биэ] – пиво.
Thisbeerisverylightandpleasant. [зис биэ из вери лайт энд плезант] – Это
пиво очень легкое и приятное.
hotel[хоутэл]– гостиница.
I won’t drink much, I need to
be back to the hotel early. [ай вонт
дриньк мач, ай нид ту бе бэк ту зэ хоутэл ёли] – Я не
буду много пить, мне нужно рано вернуться в гостиницу.
bitter [битэ] – горький.
I can’t drink this
drink, it’s very bitter! [ай кант дриньк зис
дриньк. итс вери битэ] – Я не могу пить
этот напиток, он очень горький!
spices [спайсэз] – специи.
Whichspicesdoweaddtothisdrink? [Вич спайсэз ду ви эд ту зис дриньк] – Какие специи добавляются к этому напитку?
smack [смэк] – привкус. The drink has a smack of honey, I like it. [зэ
дриньк хэз э смэк ов хани, ай лайк ит] – У напитка медовый привкус – мне это нравится!
Отзывы о курсе
«Вот и настал
тот день, когда мы пришли сдавать экзамен по итогу первого курса. Настроение
солнечное, все знаем, все умеем, все говорим и все понимаем! Могли ли мы в
начале пути в это поверить? Честно – нет. Я пробовала много различных методик
обучения, но ничего не давало результата, а здесь и правда произошло
волшебство! Уже на середине первого курса я твердо, без малейшего сомнения,
решила, что сразу пойду на второй уровень! Спасибо!»
Наталья С. 1 этап
«Я осталась
очень и очень довольна тем, как преподают английский язык именно в
образовательном центре «Студема». После второго уровня я могу легко строить
предложения и общаться с иностранцами на английском языке. Благодаря
преподавателям центра «Студема» я, не стесняясь ничего, могу произносить
абсолютно все, что хочу по-английски! Раньше боялась и чувствовала какой-то страх,
а теперь все позади. Я очень постараюсь все уровни в центре «Студема»!»
Нозанин И. 2 этап
Адрес: г. Екатеринбург, ул. Первомайская, дом 60, офис 17. Эл. почта: english-eburg@isnet.ru
P.S. Материалы данной рассылки не являются материалами курса "English as a Second Language"