Английский для каждого - Есть ли в английском аналог выражения «на посошок»?
Английский для каждого
Здравствуйте,
Это Blab Club с очередным выпуском рассылки.
В сегодняшнем выпуске у нас для вас несколько разговорных выражений,
используемых когда вы или кто-то другой отправляетесь в дорогу.
Начнём с вот такого забавного вопроса: а есть ли в английском аналог нашего
выражения "на посошок"?
Оказывается есть:
one for the road
to have/take one for the road
Так же как и в русском, чаще всего one for the road относится к алкоголю.
Если вы сидите за накрытым столом и кто-то собрался уходить, фраза может звучать,
например, так: "How about one for the road?"
(лично нам такая «традиция» совсем не близка, но знать, что имеет в виду ваш
собеседник в такой ситуации будет совсем не лишним :) )
- So, let's have one for the road.
- Dude, you are driving.
- Ну что ж, давайте ещё по одной на посошок.
- Приятель, ты за рулем.
Однако, это выражение используется и в других ситуациях.
В зависимости от контекста, подразумеваться могут совершенно разные вещи,
которые мы можем делать «на дорожку»: от простого "съешь печеньку на дорожку"
до "прощального" секса перед отъездом :)
Следующее выражение:
to hit the road - отправляться в путь, тронуться в путь
We will be hitting the road in a little while. So let's make sure we haven't forgotten anything.
Уже совсем скоро нам надо отправляться в путь. Так что давай убедимся, что мы ничего не забыли.
Однако, если произнести фразу "Hit the road" в повелительном наклонении,
то она будет означать "Проваливай!" или "Уходи".
Отличным примером такого использования этого выражения служит песня "Hit the road, Jack",
ставшая знаменитой в исполнении Рэя Чарльза.
В песне такой фразой женщина прогоняет своего беспутного мужчину.
itchyfeet – (дословно: ноги чешутся) смысл этой фразы – хочется отправиться в путешествие
to have/get itchy feet, to give someone itchy feet
I found my old backpack in the attic yesterday. It gave me itchy feet.
Я нашел свой старый рюкзак вчера на чердаке. Мне сразу захотелось отправиться
в путешествие.
Ну и напоследок о том, что можно пожелать человеку, отправляющемуся в путь.
Вот несколько распространённых выражений:
Happy trails (to you)! (в большей степени американское выражение)
Safe travels!
Have a nice/safe trip!
Drive safe!
Godspeed!
На этом на сегодня всё, до встречи!
Alex & Miсhael
Школа «Jump!» & Клуб Разговорного Английского «Blab Club»
P.S.И ещё небольшое напоминание про мероприятие, которое может
быть интересно нашим московским подписчикам.
В эти субботу-воскресенье у нас состоится разговорный тренинг выходного дня.
Такой тренинг – это суперинтенсивная языковая практика по четыре часа каждый
день.