to acquaint smb. / oneself with smth. => (о)знакомить кого-либо / (о)знакомиться с чем-либо:
Will you acquaint him with the facts of the case.=> Будьте любезны, ознакомьте его с фактами по этому делу.
Wouldn't you like to acquaint yourself with your new duties?=> Разве вам не хотелось бы ознакомиться со своими новыми обязанностями?
to be / to become acquainted with smth. => быть знакомым / знакомиться с чем-либо:
They were not acquainted with the real reason for the divorce.=> Они были незнакомы с действительной причиной развода. / Им была неизвестна настоящая причина развода.
You will soon become fully acquainted with the plan.=> Скоро вас подробно ознакомят с планом.
to be acquainted (with smb.) => быть знакомым (с кем-либо):
We are not acquainted.=> Мы незнакомы. / Мы не знаем друг друга.
I am not acquainted with him.=> Я незнаком с ним.
I'm slightly acquainted with her.=> Я немного знаком с ней.
She was very well acquainted with them.=> Она была очень хорошо знакома с ними. / Она знала их очень хорошо.
to get / to become acquainted (with smb.) => познакомиться (с кем-либо):
Let's get acquainted.=> Давайте познакомимся.
I don't want to get acquainted with him.=> Я не хочу знакомиться с ним.
They became / got acquainted last month.=> Они познакомились в прошлом месяце.
acquaintance => знакомый (существительное):
I can't ask her about it - she's only an acquaintance.=> Я не могу спросить ее об этом - она всего лишь (моя) знакомая.
Не has a wide circle of acquaintances.=> У него широкий круг знакомств. / У него много разных знакомых.
We are old acquaintances.=> Мы старые знакомые. / Мы давно знаем друг друга.
to have acquaintance with smth. => быть знакомым (поверхностно) с чем-либо:
I have some little acquaintance with medicine.=> Я немножко знаком с медициной.
Do you have any acquaintance with this car / model?=> Ты знаком с этим автомобилем? / Ты знаешь эту модель?
a nodding acquaintance with smb./smth. => шапочное / поверхностное знакомство с кем-либо / чем-либо:
I have no more than a nodding acquaintance with them / with their work.=> Я почти незнаком с ними. / Я почти незнаком с их работой.
to make smb.'s acquaintance / the acquaintance of smb. => познакомиться с кем-либо:
Where / When did you first make their acquaintance?=> Где / Когда ты впервые встре-тился / познакомился с ними?
I want you to make the acquaintance of my fiancee.=> Я хочу, чтобы ты познако-мился с моей невестой.
on/upon further acquaintance => при дальнейшем / более близком знакомстве:
His attitude towards this problem seemed unclear first, but he appeared to be on our side on/upon further acquaintance.=> Поначалу его отношение к этой проблеме казалось неясным, но при более близком знакомстве выяснилось, что он на нашей стороне.
to meet (smb.) => знакомиться (с кем-либо):
Have we met (before)?=> Мы знакомы?
We haven't met before.=> Мы незнакомы.
I know him by sight, but we've never met.=> Я знаю его с виду, но мы незнакомы.
Meet my husband John.=> Познакомьтесь с моим мужем - Джон.
(I am) Pleased to meet you.=> Приятно познакомиться с Вами.
Allow me to introduce myself.=> Позвольте представиться.
Let me introduce my wife to you.=> Позвольте, я представлю Вам свою жену.
Let me introduce you to my wife.=> Давай, я познакомлю тебя со своей женой.
I don't think we've been introduced.=> Мы, кажется, незнакомы.
to introduce smb. to smth. => знакомить кого-либо с чем-либо:
Shall I introduce him to our plan?=> Познакомить его с нашим планом? / Рассказать ему о нашем плане?
You shouldn't introduce him to alcohol.=> Вы не должны приучать его к спиртному (знакомить с алкоголем).
to know smb. / smth. => знать / быть знакомым с кем-либо / чем-либо:
I don't know him.=> Я не знаю его. / Я незнаком с ним.
We've known each other since we were children.=> Мы знакомы / знаем друг друга с детства.
Do you know the plan well?=> Ты хорошо знаешь план? / Ты хорошо ознакомился с планом?
to be familiar with smth. => быть хорошо знакомым с чем-либо:
I don't know whether he is familiar with this technology.=> Я не знаю, знаком ли он с этой технологией.
to be familiar (to smb.) => быть хорошо знакомым кому-либо:
Her face is very familiar (to me) but I can't remember her name.=> Ее лицо мне очень знакомо, но я не могу вспомнить ее имя.
the familiar story / sight / voice / ... => знакомая история / знакомый вид / голос / ...
Теасher: Johnny, give me a sentence with a direct object.
Pupil: Teacher, everybody thinks you are charming!
Тeасher: Thank you Johnny, but what's the object?
Pupil: A good report.
* * *
Тeасher: Georgie, what is a synonym?
Geоrgie: A synonym is a word you use when you can't spell the other one.
Любите читать? Скопилось множество книг? Так продайте или обменяйте их!
www.ExBook.ru - бесплатный обмен, купля, продажа литературы. Аукцион!
Последние добавления:
(Продажа, Обмен) R.Murphy "English Grammar in Use( for intermediate students)"
(Аукцион): Г. Сегалин "Эвропатология личности и творчества Льва Толстого"
(Ищу книгу): Болховитинов, Колтовой, Лаговский "Твоё Свободное Время"