Это Натали. Я подготовила для Вас новый урок рассылки "Английский Для Чайников".
Давайте будем начинать.
Из этого урока Вы узнаете о двойной роли окончания "s" в английском языке. О том как оно работает "за себя и за того парня".
Сейчас я расскажу Вам об этом подробнее.
Но сначала, как обычно, повторим материал прошлого урока.
В прошлом уроке мы учились строить простые утвердительные предложения с местоимениями (он - he, она - she, оно - it) и с существительными в единственном числе.
(существительное это то, о чем можно спросить задав вопрос "Кто?" или "Что?")
И еще мы говорили о самой главной ошибке новичков в английском языке.
При построении утвердительных предложений в настоящем времени многие забывают о "добавочной" букве "s" у глаголов в третьем лице единственного числа.
(третье лицо единственного числа - это местоимения "он-he", "она-she", "оно-it", а также все существительные в единственном числе)
А вот и само правило, о котором шла речь.
Правило:
В утвердительных предложениях (в настоящем времени) с местоимениями "он-he", "она-she", "оно-it", (а также со всеми существительные в единственном числе)
к глаголу добавляется окончание "s"
И примеры предложений:
I love you. [ай лав йуу] Я люблю тебя.
He loves you. [хьии лавз йуу] Он любит тебя.
She loves you. [шьии лавз йуу] Она любит тебя.
Как видите, с местоимениями "он-he" и "она-she" к глаголу "добавилась" дополнительная буква "s".
Наверняка Вам будет приятно узнать, что такое "безобразие и морока" с дополнительной буквой "s" у глаголов "имеет место быть" только в предложениях в настоящем времени.
Такое вот небольшое неудобство - чтобы нам с Вами английский совсем уж "малиной" не казался.
А в предложениях в прошедшем и в будущем времени у глаголов нет этой "добавочной" буквы "s". И Вам будет намного легче и проще в этом плане.
Правда, при построении предложений в прошедшем времени тоже есть своя небольшая "тонкость". Но мы до этого еще доберемся в следующих выпусках рассылки. Всему свое время.
А в этом уроке я расскажу Вам о еще одной роли окончания "s" в английском языке.
Кроме того что окончание "s" добавляется к глаголам в третьем лице единственного числа, оно (окончание "s") еще и "подрабатывает на стороне" - помогает образовывать множественное число существительных.
Вот смотрите, основное правило такое:
Если у Вас есть "слово в единственном числе" и Вы хотите превратить его в "слово во множественном числе", просто добавьте к исходному слову окончание "s".
Да, это действительно настолько легко.
Была такая реклама: "Просто добавь воды!".
А у нас здесь: "Просто добавь окончание s!".
Вспомните о разнообразии форм множественного числа в русском языке и Вы поймете насколько нам с Вами повезло с множественным числом в английском.
Смотрите, вот примеры русских слов в единственном и во множественном числе:
облако- облака
машина - машины
дерево - деревья
книга - книги
цветок- цветы
Видите какой ассортимент самых разных окончаний у слов во множественном числе?
Чтобы образовать множественное число русского существительного, нужно изменить окончание слова. Не просто добавить к слову "что-то там еще", а именно изменить исходное существительное.
А теперь смотрим как все замечательно устроено в английском языке:
cloud - clouds
облако- облака
car - cars
машина - машины
tree - trees
дерево - деревья
book - books
книга - книги
flower - flowers
цветок - цветы
По сравнению с "многоликим" русским множественным числом, английское множественное - это же просто песня!
Добавили одну единственную буковку "s" к слову в единственном числе - и сразу получилось множественное число.
И также очень радует тот факт, что большинство английских существительных (почти все) являются "законопослушными словами английского языка" и молча подчиняются этому правилу.
А теперь ложка дегтя в эту бочку меда с множественным числом.
Конечно же, без исключений в английском мы просто ни-ку-да.
И поэтому даже такое простое правило, как "правило образования множественного числа существительных", тоже не обошлось без исключений.
А именно:
Есть в английском языке несколько слов, которые этому правилу не подчиняются.
К счастью для нас, таких слов совсем немного. И я обязательно расскажу Вам о них в следующих уроках.
С остальными же сотнями и даже тысячами английских существительных Вам будет очень приятно иметь дело в отношении множественного числа.
Все они подчиняются правилу образования множественного числа существительных:
существительное в единственном числе + окончание "s" = существительное во множественном числе.
day- days
[дэй - дэйз]
день-дни
Кроме этого основного "супер-правила", есть еще несколько небольших "мини-правил", касающихся добавления буквы "s" к существительным.
Вот Вам пример такого "мини-правила".
Значит, ситуация такая:
Слово-существительное в единственном числе уже само заканчивается на букву s.
Например:
bus [бас] автобус
И что нам теперь делать и как быть?
Как в этом случае "сделать" из единственного числа множественное?
Может быть просто добавить вторую s, следом за первой?
Ни в коем случае!!!
Если слово в единственном числе уже само заканчивается на букву s, то для образования множественного числа к этому слову добавляется не "s", a "es".
Это делается из чисто практических соображений - просто чтобы удобнее было все это произносить.
Две буквы "s" подряд в конце слова - это нехорошо.
В то время как с окончанием "es" такие слова намного легче произнести не поломав себе язык.
Вот смотрите:
bus [бас] автобус
buses [басиз] автобусы
Как видите, все очень просто и основывается на здравом смысле.
Давайте повторим еще разок:
Если существительное в единственном числе заканчивается на букву "s", для образования множественного числа к нему нужно добавить окончание "es"
box [бокс] коробка boxes [боксиз] коробки
Я думаю что это понятно.
Есть еще несколько мини-правил, касающихся добавления окончания s к существительным. И они тоже очень-очень простые. В них тоже есть логика.
То есть эти самые мини-правила не нужно будет "заучивать", а можно будет просто понять почему так происходит.
И тогда правило запомнится намного легче - "само по себе".
Я расскажу Вам об этих правилах, постепенно. В следующих уроках. А сейчас не будем морочить себе этим голову.
Самое главное я Вам уже рассказала, а с подробностями мы разберемся позже.
Ну что же.
О "двойной жизни" окончания "s" я рассказала.
Это было все о чем я обещала "поведать" в сегодняшнем выпуске рассылки. Поэтому давайте будем заканчивать этот урок.
В следующем уроке Вы узнаете как "легким движением руки" начинающего изучать английский язык абсолютно правильное английское предложение может превратиться в "набор слов". И как этого избежать.
А также Вы узнаете почему иностранцы начинающие изучать русский язык применяют русские слова так непривычно для русского уха. И что полезного в этом для начинающего изучать английский язык.
Обо всем этом подробнее - в следующем уроке. Я пришлю Вам письмо с новым уроком ровно через неделю.
Проверяйте Ваш электронный почтовый ящик во вторник!
И до встречи в следующем выпуске рассылки!
Будет интересно : )
С наилучшими пожеланиями, Наталья Анисимова NataliEnglish@mail.ru
P.S. Архив с предыдущими выпусками этой рассылки находится вот здесь.
P.P.S. Если Вам нравится эта рассылка, пожалуйста, расскажите о ней Вашим знакомым. Просто перешлите им это письмо. Заранее спасибо!
форма подписки на рассылку "Английский Для Чайников"