Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #218


Здравствуйте, уважаемые читатели!

Сегодня в выпуске:

§ 1. Отсутствие артикля в английском языке

Отсутствие артикля перед существительным может быть таким же значимым, как и его наличие. В таком случае его могут называть нулевым артиклем (zero article).

Артикль не нужно использовать в следующих случаях:

I see a man waving. I see people waving.
Я вижу машущего человека. Я вижу машущих людей.
  • С именами собственными, которые по своему значению являются уникальными и поэтому не нуждаются в уточнении:
I hear Lucky scratching the door.
Я слышу, как Лаки скребет дверь.
  • Если к существительному относятся другие определители (притяжательные, указательные, вопросительные и неопределенные местоимения, существительные в притяжательном падеже):
I love her / these / Grandma’s stories.
Я люблю ее / эти / бабушкины истории.
  • С неисчисляемыми абстрактными существительными:
They left the room with dignity.
Они с достоинством покинули комнату.
  • С неисчисляемыми существительными, обозначающими вещество:
Water is a vital substance for our life.
Вода – это крайне важное вещество в нашей жизни.
  • С некоторыми географическими названиями:
заливов: Cardiff Bay
полуостровов: Kamchatka, Taymyr
озер, если перед ними стоит слово «lake»: Lake Ontario
водопадов: Niagara Falls
островов: Malta
отдельных гор (в отличие от цепей): Everest
континентов: Europe, Asia
стран: Croatia, Mexico
городов: London, Saint-Petersburg
  • Когда идет речь о двух тесно связанных предметах:
They look like mother and son.
Они похожи на мать и сына.
  • Вместе с указанием на единственный в данной ситуации пост или должность:
Abraham Lincoln was elected President in 1861.
Авраам Линкольн был избран президентом в 1861 году.
  • Вместе с титулами, обращениями и званиями, если за ними следует фамилия:
Mister Jefferson, Minister Brown
Мистер Джефферсон, министр Браун.
  • Если значение существительного выражает скорее качество, а не предмет:
Idiot I was to invite him to the party.
Я был таким дураком, что пригласил его на вечеринку.

Как потерю превратить в приобретение?

Вы когда-нибудь считали, сколько времени проводите в дороге?
Добраться до работы и обратно, слетать в отпуск, дожидаться приема в поликлинике.
Эти минуты, часы, дни можно потратить на листание глянцевых журналов, а можно использовать для изучения иностранного языка.

Захватите с собой карманный электронный словарь Assistant AT-2094, и время, проведенное в пути, начнет работать на вас.

Assistant AT-2094 - предоставит вам все, что нужно для полноценного изучения языка:

  • 10 словарей (Мюллер, Оксфорд, Коллинс);
  • обучающие программы и тесты;
  • МР3-плеер для прослушивания аудиокниг;
  • возможность коррекции произношения;
  • лингвистические игры

Подробнее об электронных словарях на www.slovary.ru

§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания

a hand-out - раздаточный материал

The teacher prepared hand-outs for the pupils to be used at the lesson.
Учитель приготовил раздаточный материал для учеников, чтобы использовать его на уроке.

get a head start (on someone or something) - начать раньше кого-либо/ чего-либо

"Let’s get a head start on our work. The sooner we begin, the sooner we finish."
Давайте пораньше приступим к нашей работе. Чем раньше начнем, тем раньше закончим.

put (something) plainly - заявить что-либо четко и твёрдо

If you want your ideas to be clearly understood, you should put them plainly.
Если ты хочешь, чтобы твои мысли были ясно поняты, ты должен высказывать их прямо.

in and out - то появляться, то уходить исчезать; внутри и снаружи

The secretary was in and out of the office all day.
Секретарь то появлялся в офисе, то уходил из него в течение всего дня.

off base - не верный, ошибочный, не точный

The economist was off base with his estimation of the firm’s profit.
Экономист ошибался с его оценкой прибыли фирмы.

Посмотреть другие идиомы

§ 3. Анекдот

Morris, an 82 year-old man, went to the doctor to get a physical.
A few days later, the doctor saw Morris walking down the street with a gorgeous young woman on his arm.
A couple of days later, the doctor spoke to Morris and said, 'You're really doing great, aren't you?'
Morris replied, 'Just doing what you said, Doc: 'Get a hot mamma and be cheerful.''
The doctor said, 'I didn't say that. I said, 'You've got a heart murmur; be careful.'

Еще анекдоты на английском

На сегодня всё!

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.

Native English, 2003-2012
www.native-english.ru
Рассылка для изучающих английский язык
Архив рассылки: www.native-english.ru/subscribe

В избранное