Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #162


Английский без проблем
выпуск 162

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Сегодня в выпуске:
- Особенности употребления существительных: bill, fare, fee, fine, tip
- Курсы английского языка
- Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания
- Анекдот

Особенности употребления существительных: bill, fare, fee, fine, tip

Существительные bill, fare, fee, fine, tip объединены общим значением "оплаты за что-либо", но при этом не являются синонимами и не могут использоваться вместо друг друга. Сегодня мы рассмотрим, в каком контексте употребляется каждое из них.

Существительное Bill переводится как "счет", "документ", "банкнота", "законопроект":

an electricity / gas / phone bill
счет за электричество / газ / телефон

She spends all her time chatting with friends and I must pay her telephone bills.
Она проводит все свое время, болтая с подружками, а я должен оплачивать ее телефонные счета.

Fare - это плата за проезд в такси, автобусе, поезде или самолете:

In some cities taxi fare to the airport can cost more than the actual flight to a foreign land.
В некоторых городах плата за такси может оказаться выше, чем за сам билет на международный рейс.

Fee - "платеж", "вознаграждение", "гонорар", то есть плата за какие-либо услуги:

This lawyer charges insane fees but he is worth it.
Этот адвокат требует немыслимую плату, но он стоит этого.

Fine - "штраф", то есть сумма, выплачиваемая в наказание за какой-либо проступок:

Better don't leave your car on sidewalk, fines for illegal parking are really heavy here.
Лучше не оставляй машину на тротуаре, здесь очень высокие штрафы за парковку в запрещённом месте.

Tip - "чаевые", деньги, добровольно предлагаемые обслуживающему персоналу сверх платы по счету:

This bill includes 10% tip to the waiter.
В этот счет включены 10-процентные чаевые официанту.

Примечание
Помимо "чаевых", в зависимости от контекста, существительное tip может иметь и другие значения "верхушка", "совет":

tip of the iceberg, 10 tips for losing weight
вершина айсберга, 10 советов по снижению веса

Потренируйте навык употребления рассмотренных выше существительных пройдя тест на нашем сайте:
Bill, fare, fee, fine, tip.

» top

Как учиться эффективнее?

Долго ли нужно учить английский? Его можно учить всю жизнь, как и русский. Предела совершенству нет.

Но сколько потратить времени на учёбу, чтобы уметь писать и говорить на английском без особого труда? Как научиться думать быстро и говорить грамотно, не задумываясь над словами и тем, как их правильно расставить по местам?

Если вы учите английский больше года, но всё ещё не можете общаться с другими людьми на английском, возможно, вам будет интересен этот урок английского языка. Здесь вы сможете узнать ответы на свои вопросы о том, как выучить язык быстро и хорошо.

В практической части урока вы сможете испытать на себе эти рекомендации. Методы обучения, используемые на курсе английского языка в Прикладном Образовании, позволят вам общаться с англоговорящими людьми раньше, чем закончится этот год! Возможно 2-недельное обучение по экспресс-расписанию (в Москве).

"Выбили пробку в моем общении по английскому. Главное, открылась способность общаться на английском, не зависимо сколько знаешь слов и грамматики. Спасибо Всем, кто имел к этому отношение". К. Г.

Остались вопросы? Пишите и звоните нам: (495) 982-52-12 (многоканальный).

» top

Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания.

·   lady’s man - дамский угодник, ловелас
    Bill was a lady’s man, and like all such men he was vain and conscious of his charm for the opposite sex.
·   go over (someone's) head - быть трудным для понимания, "не укладываться в голове"
    "It’s difficult for me to understand what’s going on; it goes over my head."
·   to the hilt - полностью
    The man’s guilt was proved to the hilt.
·   over the hump - закончить трудную часть (чего-либо)
    That is the most difficult part of the project, but fortunately we are over the hump with it.
·   flat out - открыто, ничего не тая
    The teacher told the boy’s parents flat out that he would not be able to pass the exam.
Посмотреть другие идиомы >>

» top

Joke:

With a puzzled look on his face an Indian boy asked, "Say, mom, why is my bigger brother named Mighty Storm?" She told him, "Because he was conceived during a mighty storm." Then he asked, "Why is my sister named Cornflower?" She replied, "Well, your father and I were in a cornfield when we made her." "And why is my other sister called Moonchild?" "We were watching the moon landing while she was conceived.", She explained. The Mother Indian paused for a moment then asked her son, "Tell me, Torn Rubber, why are you so curious?"

Еще анекдоты на английском (рейтинг) >>

» top

На сегодня все.

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.

Наш e-mail: info@native-english.ru

Архив рассылки: www.native-english.ru/subscribe


В избранное