Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English". Выпуск 14


Компания ИнфоСтарз

Наш каталог:
Игры

     Для мобильных

     Флэш-игры

Онлайн игры (NEW)

     Wizards World

     Wizards World II

     Острова

     Астроникс

     Война онлайн

Музыка

     Мелодии для мобильных

Изображения

     Красивое фото

     Веселые картинки

     "Домашнее" фото

Видео

     Забавные ролики

     Видео для мобильных

Программы

Поздравления:
Меньше с каждым годом Вась
Стало вдруг в России.
Стены именем не крась,
Так гордись, Василий, -
Царствуй в собственной душе
И крепи делами,
Будь доволен им вполне,
Как цари веками.
Поздравления прими
В день свой именинный
И святого помяни,
В торжестве повинном!
Далее...
Подписаться на поздравления в стихах
Изучающим английский:

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English" (архив материалов)
Английские стихотворения с переводом (архив материалов)

На заметку :
Фильмы этой недели на ТВ
Говорят известные люди...
Готовим вкусно и быстро!

Анекдот недели:
Заявление
“Прошу разрешить мне приступить к выполнению работы, опоздание на которую произошло по причине наличия неисправности в системе, обеспечивающей функциональный вывод организма из состояния сна”
Читать еще...
Холдинг Internet-проектов
Вакансии - Москва - полный рабочий день

- разработчик Perl, з/п от 2000$
- разработчик PHP, з/п от 1600$
- специалист в области PR, з/п от 1500$
- менеджер интернет проекта, з/п от 1300$

Полная информация о вакансиях


Уважаемые подписчики!

 

Представляем вам новый выпуск рассылки «Улучшаем свой английский. Избавляемся от Russian English».

 

Мы подготовили для вас новые изречения из раздела: «Мысли, помогающие нам жить» -- “Thoughts That Help Us Live”. 

 

Freedom suppressed and again regained bites with keener fangs than freedom never endangered.

Cicero

Свобода подавленная и вновь обретённая сопротивляется яростней, чем свобода, которой никогда ничего не угрожало.

Цицерон

A cat may look at a king.

Proverb

 

Кошка может смотреть  на короля (Вольно псу и на владыку брехать).

Пословица

 

 

What Comes Next? – А что дальше?

 

В английском языке встречаются довольно интересные примеры со словом “NEXT”. Вроде бы маленькое слово, а как много разнообразных вариантов и выражений!

 

In the next chapter.В следующей главе.

By the next mail.Ближайшей почтой.

Next most important. – Следующий по важности.

My next oldest brother. – Мой второй по старшинству брат.

My next worst enemy. – Второй из моих злейших врагов.

The next person to arrive was N.Следующим приехал Н.

Take the next turning to the right.Первый поворот направо.

Next higher commander. – Непосредственный начальник.

In the next place. – Во-вторых; в следующую очередь, затем.

 

My next neighbour. – Мой ближайший сосед.

Next door. – По соседству, рядом.

To live next door. – Быть соседями, жить в соседнем доме (квартире).

Next but one.Через один.

The girl from next door but one.Девушка, живущая через дом от нас.

 

On Tuesday next. – Во вторник на будущей неделе.

Not till next time. – (шутл.) До следующего раза; больше не буду.

The next day before Easter.Канун Пасхи.

 

Next please! – Следующий! (При вызове посетителя).

Next please! – Какие ещё есть вопросы? Давайте дальше.

Her next was a greengrocer.Потом она вышла замуж за зеленщика.

Her next was a girl. – Её следующим ребёнком была девочка.

To be continued in our next. – Продолжение в следующем номере.

The next man. – Кто угодно, любой.

He knows this as well as the next man.Он знает это не хуже всякого другого.

He is as good as the next man.Он никому не уступает.

The next world. – Тот свет (о загробной жизни).

Next door to impossible.Почти невозможно.

Next door to the blasphemy.Граничит с кощунством.

To be next door to starving.Жить впроголодь.

I speak the truth the next way. (Shakespeare) – Я говорю только правду.

Who comes next? – Кто следующий?

What shall I do next? – Что мне после этого (потом) делать?

He is poet first, scientist next. – Он прежде всего поэт, а потом уже учёный.

This comes next. – За этим идёт (следует) вот это.

What comes next? – А что дальше? Что за этим следует?

When next we meet. – При нашей следующей встрече; когда мы снова увидимся.

When shall I meet you next? – Когда мы с вами снова встретимся?

What next. – Ещё что! Этого ещё не хватало! Дальше ехать некуда!

What will he be saying next?До чего он ещё договориться?

 

Читайте также предыдущие выпуски нашей рассылки. Ведь повторенье – мать ученья!!!

 

Улучшаем свой английский

 

Часто мы хотим выразить благодарность в своём письме. Как это лучше сделать? Какую фразу лучше употребить? Предлагаем вашему вниманию самые распространённые варианты фраз:

 

Best regards. – С наилучшими пожеланиями.

Thank you for your assistance.Спасибо за Вашу помощь.

Many thanks for your earliest attention.Большое спасибо за ваше внимание.

Thank you again for your help. We will be ready to serve you in every way possible.Ещё раз спасибо за вашу помощь. Будем рады помочь Вам всем, чем сможем.

We assure you of our best attention at all times.Заверяем Вас в нашей преданности.

 

Мы надеемся, что наши уроки помогают вам в изучении языка. Желаем успехов!

До встречи на следующей неделе!

 

Рассылка «Английские стихотворения с переводом» поможет не только ближе познакомиться с английской и американской поэзией, но и узнать новые слова и примеры их употребления.


В избранное