Соскучились по чешскому? Да? Теперь рассылка будет выходить раз в неделю по воскресеньям.
Спасибо всем, кто написал мне за эту неделю.
Отвечая на ваши многочисленные письма, с просьбой рассказать о Праге и получить какую-то информацию о Праге, мне пришла в голову мысль открыть еще одну рассылку и рассказывать в ней об этом. Все желающие подписаться могут сделать это на сайте.
Содержание этого выпуска:
Новости сайта
Правильные ответы на задание предыдущего выпуска
Теория. Падежи. Склонение существительных среднего рода. (продолжение)
" Выход новой рассылки: "Прага без напряга!" В рассылке вы узнаете, как попасть в Прагу с комфортом и без лишних затрат.
Рассылка для туристов едущих в Прагу, будущих студентов и эмигрантов в Чехию. А так же для всех кто просто любит Прагу.
Подписаться на рассылку можно в разделе "Рассылки сайта".
" Индивидуальные экскурсии по Праге и всей Чехии" Предлагаю вашему вниманию индивидуальные экскурсии по Праге и всех Чехии.
Экскурсии проводятся на комфортабельном автомобиле с индивидуальным гидом. На сайте представлены маршруты и цены двух разных гидов: Наталия Байкова и Любовь Полевая.
Цены и маршруты обоих гидов можно посмотреть в разделе "Экскурсии".
Раздел "Учебные материалы"
"Новые фильмы в каталоге" В каталог добавлено 16 новых фильмов. Посмотреть обновленный каталог можно
Для желающих или умеющих петь. Все песни с нотами.
Правильные ответы на задание предыдущего выпуска
Составьте предложения о себе, используя конструкции
mám rád(a) и rád(a) dělám, о том, что вы любите и не любите.
Ráda
poslouchám rádio / hudbu
Ráda
se dívám na televizi
Ráda
vařím
Ráda
uklízím
Ráda
telefonuju
Ráda
sportuju
Ráda
odpočívám
Ráda
spím
Ráda
čtu knihy / časopisy
Ráda
píšu dopisy / emaily
Ráda
jím čínské jídlo
Ráda
píju čaj / kávu / pivo
Ráda
hraji fotbal
Ráda
hraji počítačové hry
Ráda
běhám
Ráda
plavu
Ráda
fotografuju
Ráda
tančím
Ráda
se dívám na filmy
Ráda
nakupuju
Ráda
chodím na procházky
Ráda chodím na večírky
Ráda jezdím na kole
Ráda
řídím auto
Ráda
zpívám
Ráda
hraji na kytaru
Ráda
se opaluju
Mám
ráda rádio / hudbu
Mám
ráda televizi
Mám
ráda sport
Mám
ráda knihy / časopisy
M
ám ráda dopisy / emaily
Mám
ráda čínské jídlo
Mám ráda
čaj / kávu / pivo
Mám ráda
fotbal
Mám ráda
počítačové hry
Mám ráda
běh
Mám ráda
moře
Mám ráda
foto
Mám ráda
tance
Mám ráda
filmy
Mám ráda
nákupí centry
Mám ráda
procházky
Mám ráda večírky
Mám ráda
kolo
Mám ráda
auto
Mám ráda
píseň
Mám ráda
kytaru
Mám ráda
pláž
Теория. Падежи. Склонение существительных среднего рода. (продолжение)
Cклонение существительных среднего рода, мягкого типа. ( с окончаниями
-í, -e) (nádraží, pole)
c окончанием на
-í
c окончанием на -e
падеж
ед. число
мн. число
ед. число
мн. число
Им., Зв.
nádraží
nádraží
pole
pole
Род.
nádraží
nádraží
pole
pol
í
Дат.
nádraží
nádraží
m
poli
pol
ím
Вин.
nádraží
nádraží
pole
pole
Пр.
nádraží
nádraží
ch
poli
pol
ích
Тв.
nádraží
m
nádraží
mi
polem
poli
Cклонение существительных среднего рода, мягкого типа. (тип
kuře)
К этой группе относятся существительные, которые обозначают детенышей, молодые существа :
p
táce - птенец
hříbe
- жеребенок
lvíče
-львенок
kuře
- цыпленок
tele
- теленок
vnouče
- внук
děvče
- девушка
а также:
rajče - помидор, zvíře - зверь, poupě - бутон и др.
По этому же принцыпу склоняются некоторые слова мужского рода:
h
rabě - граф
kníže
- князь
Особенностью форм склонения данной группы существительных является удлинение основы.
падеж
ед. число
мн. число
Им., Зв.
k
uře
k
uřata
Род.
k
uřete
kuř
at
Дат.
k
uřeti
kuřatům
Вин.
k
uře
kuř
ata
Пр.
(o)
kuřeti
(o)
kuřatech
Тв.
k
uřetem
kuř
aty
Склонение существительного
dítě (ребенок, дитя) относится к так называемому смешанному типу. В единственном числе так же происходит удлинение основы (в русском языке также есть эта форма, но как устаревшая - "Мать накормила дитятю")
падеж
ед. число (=
kuře)
мн. число (= kost)
Им., Зв.
d
ítě
d
ěti
Род.
d
ítěte
d
ětí
Дат.
d
ítěti
d
ětem
Вин.
d
ítě
d
ěti
Пр.
(o)
dítěti
(o) d
ětech
Тв.
d
ítětem
d
ětmi
Внимание! Формы ед. числа и множественного числа отличаются.
Упражнения
1. Переведите :
Na nádraží se často schází skupiny mladých lidí, hrají na kytaru a
smějí se. - To je velké pole. - Pojd' s námi, jdeme k nádraží. - Pracuji na poli od rána do večera, už více nemohu. - Můj otec pracuje
na nádraží, dělá tam průvodčího. - Letiště jsou velmi oblíbenými místy pro malé chlapcě. - O slavném singapurském letišti jsme se učili i ve škole. - Děti si hrají na hřišti.
- Tam, kde hřiště nejsou, to může být pro děti nebezpečné. - U nás na pracovišti je vždy docela rušno.
Tady to vypadá jako doupě. - Podívej se na to překrásně poupě
rudě růže. - Jarmila je opravdu pohledné a šikovné děvče. - Je to velice nebezpečné zvíře, ať se k němu nikdo nepřibližuje. - Babička mě požádala, abych jí koupila nové koště. - Byl to jeden z nejslavnějších českých knížat. - Víš, kdo je to hrabě? - Děvče a chlapec odešli do lesa na borůvky a na maliny. - Košťata se prodávají v domácích potřebách.* - Tady je takový nepořádek, že to nevypadá jako pokoj, ale spíš jako nějaké doupě.
- Kníže Jan byl slavný bojovnik a vždy dobyl srdce včech žen.
* в магазине хозяйственных товаров
2. Поставьте в соответствии с контекстом слово
dítě или děti
Každé … si ráno hraje. - Mým největším snem bylo mít co nejví
ce … - Co na to říkají tvoje … - Kdy chceš mít své první … - Na … mám ještě dost času, zatím stále studuji.
- Moje babička opravdu miluje…, a proto se rozhodla pracovat v mateřské školce.* - Myslím, že …. buď spí nebo zlobí. - Není na světě nic dražšího než … - Stále pracuje a nemá na mě ani na
… žádný čas. - Mně to tak moc navadí, ale … to valmi těžko snášejí. - Vysvětlit to … je to nejhorší. - Co dělají tvoje …? - Ten, kdo nemá rád …
a zvířata, není dobrý člověk.