Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский язык: говорить легко! Куда уходит детство?


EasySpeak

Куда уходит детство?

Мамы и папы, возьмите на вооружение. А тем, у кого нет детей, предлагаю поностальгировать. Помните, как играли со своим любимым медвежонком? Или как резво прыгали на скакалке? И мы помним, поэтому и решили посвятить этот выпуск игрушкам.

Toys - Игрушки

Bears

doll - /dɒl/ - кукла
modeling clay - /ˈmɒdəlɪŋ kleɪ/ - пластилин
teddy bear - /ˈtɛdɪ bɛə/ - плюшевый мишка
ball - /bɔːl/ - мяч
skipping rope - /'skɪpɪŋˌrəup/ - скакалка
rocking-horse - /ˈrɒkɪŋ hɔːs/ - лошадка-качалка
fairy crockery - /ˈfɛərɪ ˈkrɒkərɪ/ - игрушечная посуда
blocks - /blɒks/ - кубики
tilting doll - /tɪltɪŋ dɒl/ - ванька-встанька
dollhouse - /dɒlhaʊs/ - кукольный домик
puzzle - /ˈpʌzl/ - пазл
fire truck - /faɪəʳ trʌk/ - пожарная машинка
playhouse - /pleɪhaʊs/ - палатка (игрушечный домик)
kite - /kaɪt/ - воздушный змей
construction set - /kənˈstrʌkʃən set/ - конструктор
stacker - /ˈstækəʳ/ - пирамидка
puppet - /ˈpʌpɪt/ - марионетка
car - /kɑːʳ/ - машинка
slingshot - /ˈslɪŋʃɒt/ - рогатка
soap bubble - /səʊp ˈbʌbl/ - мыльные пузыри


Устойчивые выражения

porcelain doll - фарфоровая кукла
This porcelain doll has a beautiful dress. - У этой фарфоровой куклы красивое платье.

gambling game - азартная игра
Gambling games are very dangerous. - Азартные игры очень опасны.

to fool around - баловаться
Stop fooling around and do your homework! - Прекрати баловаться и сделай домашнюю работу!

to play with something/someone - играть с чем-то/кем-то
Ted likes to play with his twin brother. - Тэду нравится играть со своим братом-близнецом.

board game - настольная игра
I don’t like playing board games with my little sister because she always cries when she loses. - Я не люблю играть в настольные игры с моей младшей сестрой, потому что она всегда плачет, когда проигрывает.


Строим предложения - Запятая

Запятая употребляется:

- В перечислении предметов, действий, качеств. Если их много, и последний предмет, действие или качество - предмет со словом “and”, то, в отличие от русского языка, перед ним может стоять запятая.

We’ve bought a lemon, a melon, and some strawberries.
Мы купили лимон, дыню и немного клубники.

- Для уточнения чего-либо.

The old book, which I had seen on the shelf of that bookshop, was gone.
Старой книги, которую я раньше видел на полке книжного магазина, уже не было.

- Для выделения вводных слов.

By the way, he and I both like sailing.
Кстати, и он, и я, оба любим парусный спорт.

- При разделении сложного предложения.

The dress was pretty, that's why I decided to buy it.
Платье было красивое, поэтому я решила купить его.


Диалог A present for a little sister - Подарок для младшей сестры

Toys

Shop assistant: Good morning. What can I do for you?
Доброе утро. Что я могу для вас сделать?

Rachel: I would like to buy something for my little sister.
Я бы хотела купить что-нибудь для моей младшей сестры.

Shop assistant: How old is she?
Сколько ей лет?

Rachel: Tomorrow she will be four.
Завтра ей будет четыре.

Shop assistant: Really? That’s wonderful! What about this pretty doll?
Действительно? Чудесно! Как насчет этой красивой куклы?

Rachel: Oh, no! There are ten or fifteen dolls in our flat. They are everywhere: on the sofa, on the chair, on the computer...
О, нет! В нашей квартире десять или пятнадцать кукол. Они везде: на диване, на стуле, на компьютере...

Shop assistant: Sorry, that's awful. Well, what about this drum?
Мне жаль, это ужасно. Ну, а как насчет этого барабана?

Rachel: Oh, no! It's so noisy!
О, нет! Он же такой шумный!

Shop assistant: Let me see. Oh, look! A teddy bear.
Дайте подумать. О, смотрите! Плюшевый мишка.

Rachel: Never! She has eight or nine teddy bears.
Никогда! У нее восемь или девять плюшевых мишек.

Shop assistant: Well, I don't know...Maybe puzzles?
Ну, не знаю… Может быть паззлы?

Rachel: Yes! Wonderful! Two ... No! Three! How much do they cost?
Да! Отлично! Два… Нет! Три! Сколько они стоят?

Shop assistant: Three dollars.
Три доллара.

Rachel: Here you are.
Держите.

Shop assistant: Well, here's your change...
Вот ваша сдача...

Rachel: Thank you.
Спасибо.

Друзья, если у вас появятся вопросы по выпуску, обязательно пишите их в комментариях. Я обязательно отвечу.
В следующем выпуске мы рассмотрим кое-что новое. До встречи!


В избранное