Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

In the Park - В парке


«Никогда и ничего не делайте как любитель. Что бы вы ни делали, делайте это как профессионал» Л. Рон Хаббард.

English as a Second Language рекомендует

Ценный тренинг “Обучение и воспитание детей от А до Я”. Узнайте подробности сейчас!

Меню выпуска

РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно.
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

In the Park – В парке

Уважаемые читатели, наконец-то настала теплая пора, а значит самое время выходить в парк на прогулку. Давайте посмотрим, что мы можем там увидеть.

park / pɑːk / – парк
amusement park / əˈmjuːzmənt pɑːk / – парк развлечений, парк с аттракционами
funfair / ˈfʌnfeə(r) / – ярмарка с аттракционами
ride / raɪd / – аттракцион для катания
kiddie rides / ˈkɪdi raɪds / – детские аттракционы
water rides / ˈwɔːtə(r) raɪds / – водные аттракционы
thrill rides / θrɪl raɪds / – экстремальные аттракционы
big wheel [Br.E.]/Ferris wheel [Am.E.] / bɪɡ wiːl / ˈferɪs wiːl/ – колесо обозрения
roller coaster / ˈrəʊlə(r) ˈkəʊstə(r) / – американские горки
roundabout [Br.E.]/carousel [Am.E.] / ˈraʊndəbaʊt / ˌkærəˈsel/ – карусель
swing / swɪŋ / – качели
seesaw [Br.E.]/teeter-totter [Am.E] – качели-весы
funhouse / ˈfʌnhaʊs/ – комната смеха
pond / pɒnd / – пруд
fountain / ˈfaʊntən / – фонтан
bench / bentʃ / – скамейка
pavilion / pəˈvɪliən / – палатка, шатер
ice cream stand – палатка с мороженым
cotton candy / ˈkɒtn ˈkændi / – сахарная вата
doughnut / ˈdəʊnʌt / – пончик
popcorn / ˈpɒpkɔːn / – попкорн
candy apples / ˈkændi ˈæplz / – карамелизированные яблоки
stroll / strəʊl / – прогуливаться
roller-skate – кататься на роликах
ride a bicycle – кататься на велосипеде

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

get pretty excited about something – очень радоваться чему-то, чувствовать сильное возбуждение по поводу чего-то
Maria's got pretty excited about the wedding. – Мария чувствовала сильное возбуждение по поводу свадьбы.

screw up enough courage to do something – набраться смелости сделать что-то
I finally screwed up enough courage to talk to her. – Я наконец-то набрался смелости, чтобы поговорить с ней.

feel like (doing) something – хотеть (сделать) что-либо
He didn't feel like going to work. – Он не хотел идти на работу.

chill out – прохлаждаться, расслабляться
I spent the afternoon chilling out in front of the TV. – Я провел вторую половину дня прохлаждаясь возле телевизора.

be beside oneself – быть вне себя
And as for my new powers, I was beside myself with the pleasure of it all. – А что касается моих новых полномочий, я был вне себя от удовольствия от всего этого.

СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

TO (Purpose)

Мы используем слово «to» в значении цели, предназначения в следующих ситуациях:

  • чтобы сказать, для чего кто-то делает что-то;
  • чтобы сказать, для чего что-то предназначено;
  • чтобы сказать, что может или должно быть сделано с чем-то.

A friend of mine phoned to invite me to the party.
Мой друг позвонил мне, чтобы пригласить меня на вечеринку.

The president has a team of bodyguards to protect him.
Президент имеет группу телохранителей для того, чтобы они его защищали.

I need something to open this bottle with.
Мне нужно что-то чтобы открыть эту бутылку.

ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Let’s Go to Hyde Park – Пойдем в Гайд-парк

Mike: So, what are you going to do today?
Что вы собираетесь делать сегодня?

John: Frankly speaking, I have no idea. What would you advise?
Откровенно говоря, у меня нет никаких идей. Что бы ты посоветовал?

Mike: Why not visit Hyde Park? It's one of the most picturesque places in London. Besides you both look slightly tired and a day in the open air will do you no harm.
Почему бы не пойти в Гайд-парк? Это одно из самых живописных мест в Лондоне. Кроме того вы оба выглядите немного уставшими и день на свежем воздухе вам не помешает.

Susan: Yes, you're quite right. I'm tired of shopping. Wait, I heard something of the place... Hyde Park... Please, remind me of it.
Ты совершенно прав. Я устала ходить по магазинам. Постой, я слышала что-то об этом месте… Гайд-парк… Напомни, что это за место.

Mike: Oh, I see you're really too tired if you forget about the best-known park in London! Hyde Park together with Kensington Gardens and Regent's Park are still called Royal because many centuries ago the kings of England usually hunted there. Now these places are the most favourite ones for a lot of people. You can walk on the grass or even lie down there if it's warm enough.
О, я вижу ты на самом деле слишком устала, если забыла о самом знаменитом парке в Лондоне! Гайд-парк вместе с Кенигстонскими садами и Риджентс-парком все еще называются королевскими, потому что много веков назад в них охотились короли Англии. Сегодня эти места являются любимыми для многих людей. Там можно гулять по траве и даже лежать на ней, если тепло.

John: Great! Let's go there immediately! As far as I remember visitors can also go horse-riding. I'm fond of riding! Don't you mind, Susan?
Великолепно. Пойдем туда немедленно! На сколько я помню, посетители могут также кататься на лошадях. Я обожаю кататься на лошади! Ты не против, Сьюзан?

Susan: I don't. I want to go there too. How can we get there, Mike?
Я не против. Я тоже хочу туда пойти. Как нам туда добраться, Майк?

Mike: We'll drive there by car. It'll take us about half an hour, if we don't get into the traffic jam.
Поедем на машине. Мы доедем примерно за полчаса, если не попадем в пробку.

Материалы этой рассылки не являются материалами нашего курса английского языка.

Отзывы наших студентов о курсе вы можете почитать на сайте курса.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Английский язык:
ГОВОРИТЬ ЛЕГКО!

www.english-moscow.ru

Выпуск  279 от 2012-04-25  Тираж 40476 писем.


В избранное