Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как сказать: "..." по-английски? - Очень полезные фразы! *17 Новый Конкурс! Подарки Всем Участникам и Приз Победителю


 

"Как сказать: "..." по-английски?" 
Author
Irene Aramova
at_eng@mail.ru
проект "Увлекательный Английский"
http://at-english.ru

*   *   *
On-Line ТЕСТ на эффективность Ваших самостоятельных языковых занятий!
http://at-english.ru/test.htm
Пройдите тест и получите рекомендации>>>
*   *   *

Здравствуйте, Уважаемые Читатели!


Сегодня в рассылке

1. Пять степеней извинения и Новый Конкурс!

2.
"Как предложить помощь, вещь или идею?"


.

 

1. Дорогие Читатели!
       Представьте себе, что вы случайно в толпе столкнулись с незнакомцем и оба в один голос говорите: «Простите!»:
                   “Sorry”! – "сожалею" (это за случайную вину).

                    “Excuse me”! – "извините!, виноват!" (более прочувствованное извинение).
                    “Excuse me for coming late.” – извините за опоздание.

                    "pardon" - извинение, прощение
                     "I beg your pardon!" — извините
А это ещё серьёзней:
                     “I apologize for my mistake”. – Я прошу извинить меня за допущенную ошибку.
                     “I apologize for being so stupid”. - Извините меня за то, что я вёл себя глупо.
                   "apologize" - извиняться, просить прощения (for - в чем-л.; to - перед кем-л.) ; приносить официальные извинения
Ответ на такое извинение может быть таким:
                     “Don’t be apologetic”! – Не извиняйтесь.

А вот это ещё серьёзней: “Forgive me”! – Прости меня! (это просьба или даже мольба).
                    "Forgive me, I didn't mean to insult you". — Простите, я не хотел вас обидеть.
Для того чтобы запомнить слово “forgive”, запомните два:
                     "Forgive and forget.  - Прости и забудь".

ВНИМАНИЕ! КОНКУРС!
1) Прочтите этот текст и ответьте на вопрос: Откуда взяты эти строки?
              This, then, is how you should pray:
              …Forgive us our debts,
              As we also have forgiven our debtors,
              And lead us not into temptation
              But deliver us from the Evil One.
For if you forgive men when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you. But if you do not forgive men their sins, your Father will not forgive your sins.
***
Авторы всех верных ответов получат Специальный Сюрприз.
***
2) И ещё один детский вопрос:
                 
Кто сказал: «Чтение – вот лучшее учение»?
Первый из верных ответов на ОБА вопроса получит СУПЕРПРИЗ:
Волшебный Курс Английского Языка
"Only Love!" (http://at-english.ru/love.htm - Прочтите Подробнее о Программе!)
Ответы присылайте нам: at_eng@mail.ru с пометкой в теме письма "competition".

ДЕРЗАЙТЕ, НАШИ ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫЕ ЧИТАТЕЛИ!

Практический Курс Разговорного Английского:
"I Speak ENGLISH!"
http://at-english.ru/ispeak_eng.htm

Вы можете начать заниматься уже сегодня!

- Тренировка восприятия речи на слух;

- С первой минуты занятий  в течение трех месяцев Вы учитесь говорить по-английски;

- Значительное пополнение словарного запаса;

ГОВОРИТЕ ПО-АНГЛИЙСКИ ВМЕСТЕ СО МНОЙ,
И СКОРО ВЫ СМОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ ЛУЧШЕ МЕНЯ!


P.S. Я не обещаю Вам, что через три месяца Вы будете говорить на английском, как на родном языке.
Я обещаю Вам ПОМОЧЬ мобилизовать все Ваши языковые резервы, раскрепоститься и преодолеть барьер страха и неуверенности.
ПОЧИТАТЬ ПОДРОБНЕЕ:
http://at-english.ru/ispeak_eng.htm

2. "Как предложить помощь, вещь или идею?"

1)
        а) Чтобы предложить свои услуги или какую-то вещь, используют глаголы can и could, а также конструкцию Would you like + .
               Can/could I help you with the cooking? — Помочь тебе с готовкой?
               You can/could take this book if you want — Ты можешь взять эту книгу, если хочешь.
               Would you like a cup of tea? — Хотите чашку чая?
               Would you like me to buy vegetables? — Хотите, я куплю овощи?

            б) В вопросах, которые произносятся с целью предложить помощь, можно использовать также глаголы shall и should.
              Shall/should I help you with your bags? — Помочь тебе нести сумки?

2) В более официальной обстановке вещь можно предложить с помощью конструкции
            Can/May I get/offer you smth.
            Can I get you some coffee? — Не хотите ли кофе?

3) В неофициальной разговорной речи, чтобы предложить кому-то сделать что-либо, употребляют также слова и выражения
          suppose, supposing,
          how about, what about,
          why don't we (you):
               Suppose we go that way? — А что, если пойти этой дорогой?
             What about playing me a round of golf tomorrow morning? — Как насчет того, чтобы сыграть со мной партию в гольф завтра утром?
               Why don't we have dinner at a restaurant? — Не пообедать ли нам в ресторане?

4) Совет, побуждение, предложение могут выражаться формами повелительного наклонения глаголов и конструкцией let's + infinitive без частицы "to".
           Let's go to the cinema. — Давай пойдем в кино.




Желаем Вам Успеха!
 

Meet every Tuesday!
All good wishes!


Ваш Надежный Проводник
в Увлекательном Мире Английского

Ирина Арамова

at_eng@mail.ru

 

В избранное