Выпуск 5.Влияние имён
собственных на происхождение слов.
Человек и слово.
Думаю, не погрешу против истины,
если скажу, что все люди время от
времени на протяжении жизни
задумываются о том, что останется
после их смерти. Дела? Поступки?
Душа? Дети? Какие устремления и
душевные порывы сделают нас всё-таки
бессмертными? Но иногда не только
дела, но и имя продлевает человеку
жизнь. Бывает, что о самом человеке
даже и не подозревают, употребляя
его имя. Я имею в виду слова, которые
своим возникновением и
происхождением обязаны конкретным
людям. Сегодня мы и остановимся
именно на таких словах русского
языка.
Наверное, вы сразу вспомнили
слова июль, август,(названные
в честь императоров); на ум пришло
название праздничного салата оливье
(когда создатель дал название
своему блюду) и, может быть, других
кулинарных рецептов (наполеон,
например), слова - единицы измерения
(вольт, ампер, паскаль и т.д.),
географические названия (станция Ерофей
Павлович, Хабаровск и другие).Таких
слов, на самом деле, очень много.
Но многим из нас, пожалуй,
покажется неожиданным, что слово хулиган
"скрывает" в себе фамилию
когда-то жившего человека. До
начала 20 века этого слова в
русском языке не существовало. Это -
ирландское имя собственное,
фамилия "Houlihan". Такую фамилия
носил какой-то необыкновенный буян
в Ирландии. Не думаю, что ему было бы
приятно узнать, в каком контексте
увековечено его имя. Хотя, кто знает...
Сначала слово проникло в
английский язык, а потом уже в
русский. Вообще ирландских слов в
русском языке очень мало.
Рубашка толстовка имеет самое
непосредственное отношение к Л.Н.
Толстому. На многих дошедших до нас
фотографиях великий писатель
изображён в плотной рубашке
навыпуск. Многие ученики и
псевдоученики мыслителя, (именовавшие
себя толстовцами), желая
подчеркнуть свою близость писателю,
часто копировали внешние атрибуты
его внешности и поведения (часто
появлялись в таких рубашках, ходили
босиком). Так, с их лёгкой руки,
рубашка навыпуск стала называться
толстовкой.
Интересна история слова бойкот.
У этого слова есть своя история. В 19
веке один английский граф нанял для
своего имения в Ирландии
управляющего по имени Чарлз
Кэннингэм Бойкотт. Бойкотт как
человек суровый вызвал со стороны
крестьян и фермеров ненависть к
себе. Ирландцы отказывались иметь
с ним какие-либо дела, наслышанные о
его жестокости, т.е. подвергли его
"бойкоту". Капитан Бойкотт
вынужден был бежать из Ирландии. С
тех пор наказание человека полной
изоляцией, отказом общаться с ним, и
называется "бойкот".
Есть мнение, что в слове биржа
увековечена память фламандских
богачей Ван дер Бурсэ из города
Брюгге (13 век); во французском языке
"биржа" и будет "бурс". В
русский же язык попало, скорее
всего через немецкий или
голландский языки в начале 18 века.
А вот ещё одна история... Когда-то
очень давно в греческом городе
Галикарнасе правил малоазиатский
царь Мавзол. После смерти, его
вдова заказала греческим зодчим
исполинскую гробницу для мужа -
чтобы она была похожа и на
греческий храм, и на восточную
пирамиду. Греки сделали, как она
хотела. Они мысленно взяли
ступенчатую пирамиду, рассекли её
по поясу и между низом и верхом
вставили колоннаду греческого
храма. Сооружение было высотой в
десятиэтажный дом; наверху, над
усыпальницей стояла гигантская
статуя Мавзола с его негреческим,
безбородым и усатым лицом. Ещё сто
лет назад греки ужаснулись бы
такой постройке для варварского
князя, в которой Греция смешана с
Востоком. Теперь ею восторгались;
галикарнасская гробница была
причислена к семи чудесам света, а
слово мавзолей разошлось по
всем языкам.
Слово академия известно всем.
Ну, а история его возникновения
такова. Философ Платон излагал
своё учение часто в тенистой роще
возле города Афины. Роща была
посвящена аттическому герою
Акадэму, по преданию, погребённому
в её тени. Именно поэтому её назвали
Акадэмией. Это слово сначала стало
названием школы Платона, а потом
уже стало означать "определённый
тип учебного заведения" и "сообщество
ученых".
В качестве примера только
появляющегося в обиходе слова, но
ещё не закреплённого словарём,
приведу слово гарики. Поэт Игорь Губерман,
как известно, своим небольшим
четверостишиям с острым
содержанием дал название гарики,
(видимо, имея в виду своё имя Гарик -
Игорь). Их популярность оказалась
велика, и любое четверостишие в
законченной форме народ стал порой
называть гариками ("Читал гарики
О. Хайяма?" или "Я написала
несколько гариков, дать почитать?").
Что важно: это происходит не только
по незнанию, так говорят и люди,
хорошо знакомые с творчеством
поэта. Так что, вполне возможно, мы
присутствуем с вами при рождении
нового слова. Ну, а напоследок один
из гариков Губермана:
Я изучил по сотням
судебИ по бесчисленным
калекам,Насколько трудно выйти
в людиИ сохраниться
человеком.
До встречи. Всего вам
наилучшего!
Страница автора (с архивом
рассылки и многим другим): dolotova.hotbox.ru