Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Курсы английского в интернет.

  Все выпуски  

Курсы английского в интернет. Изучение английского языка.


 

The Institute of Informational and Management Technologies, Москва

www.5English.com : Курсы Английского

Свидетельство о регистрации  09.08.2000 №05387311

 

Добрый день.

В сегодняшнем номере рассылки "Курсы английского языка в интернет" :
- сборник советов в помощь тем, кто учит английский язык самостоятельно
- о некоторых особенностях выражений английского языка со словами pupil, student, scholar - «ученик, студент, ученый» - как о примерах, вырванных из контекста, что приводит к неправильному переводу с английского языка.

Изучение английского языка

Пока вы не решите, что именно дает изучение английского языка вам лично, процесс обучения будет малоэффективен. Обязательно сформулируйте свою цель, чем конкретнее - тем лучше. Например, "я учу английский язык, чтобы получить интересную и высокооплачиваемую работу".

Если вам трудно определиться, выпишите все возможные цели при изучении английского языка и выберите одну методом исключения. Помните, что это должна быть цель именно ваша...

Ответьте как минимум на четыре вопроса. С чем у меня основная проблема (грамматика английского языка, лексика, разговорная английская речь или перевод с английского языка)? Как это оптимальнее исправить (занятия индивидуально или на курсах английского языка, по каким методикам и пособиям)? Сколько это потребует времени и денег? Сколько я готов на это потратить?

Неплохие результаты, особенно на первых порах, приносит комбинирование одиночных уроков английского языка и занятий в группе, поскольку вы сможете разобраться с преподавателем в том, что осталось непонятым во время коллективной работы над английским языком.

Полная версия статьи: Изучение английского

 

Выражения английского языка со словами pupil, student, scholar

Слово scholar - «ученый» в примерах типа Professor Kaufmann is a German scholar скорее всего подчеркивает, что профессор Кауфман германист, и не обязательно немецкий ученый.

Чтобы стать «почти ученым» специалистом, не обязателен диплом, и в случае John is a German scholar это значение эквивалентно John is a student of German - «Джон изучает немецкий язык» (сказать Professor Kaufmann is a student of German просто неуместно).

В сочетаниях с именами собственными типа Mary is a Shostakovich scholar может оказаться, что Мэри не обязательно специалист по Шостаковичу, а просто стипендиат или лауреат премии имени Шостаковича.

Слово student - «студент» в Соединенных Штатах сегодня вытеснило слово pupil - «ученик» применительно к учащимся средних и даже начальных школ. Английское слово pupil в самом общем смысле говорит о ребенке или человеке, который учится под непосредственным началом преподавателя. Слово student подчеркивает стремление познать.

К собаке по кличке Рекс, питомце школы для собак-поводырей, применительно Rex is a pupil in a seeing-eye dog school. Однако о Майкле, который учится играть на скрипке, допустимо только Michael is a student of the violin (в противном случае - Michael is a pupil of the violin - получается, что скрипка учит Джона).

В историческом значении английские словари все еще переводят scholar и как «школьник», и как «студент».

Magda is a student нельзя переводить однозначно как «Магда - студентка» (она может оказаться и ученицей).

Предложение Petrov is a Russian scholar recently awarded a Nobel Prize следует понимать, учитывая, что Нобелевских премий по русистике нет и речь идет о ее присуждении российскому ученому Петрову.

Таким образом, мы хотим подчеркнуть, что при переводе слов pupil, student, scholar всегда необходимо учитывать контекст предложения.

По материалам Института информационных и управленческих технологий

www.5English.com Аудио уроки английского

"Интернет Курсы Английского Языка, Проверенные  Временем и Людьми"

В избранное