Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Татарская рассылка

  Все выпуски  

Татарская рассылка 14 июня 2005г


Информационный Канал Subscribe.Ru

      2003-2005, "Татарская рассылка"

 

 

Татарская рассылка

    14 июня 2005г
 

isänmesez Duslar!

Татарские книги в Интернете

Ядерный архипелаг или атомный геноцид против татар

Новая книга Фаузии Байрамовой, писательницы, общественного деятеля, правозащитника, рассказывает о преступлении советского государства против народа. С 40-х и до нашего времени продолжается масштабное загрязнение уральской земли радионуклидами. Самое ужасное - десятки тысяч людей до сих пор проживают в условиях, по сравнению с которыми чернобыльская зона - просто курорт (да не прозвучит это кощунством). Суммарный выброс радионуклидов при многочисленных авариях в сотни и тысячи раз превышает уровень Чернобыля. Отравлены реки, озёра, земля, подземные воды...
Вот цитата из книги:
...Село Муслюмово находится в самом эпицентре радиационного заражения, на реке Теча. Мы своими глазами видели, там, где уровень радиации достигает 1000, даже 1800 мкр/ч, пасется скот, мальчики ловят рыбу в Тече, живут люди...
Вот ещё:
АГЕНТСТВО «РЕЙТЕР» ДАЁТ СЛЕДУЮЩУЮ СТАТЬЮ О РАДИАЦИОННОМ ПОЛОЖЕНИИ ТАТАРСКИХ ДЕРЕВЕНЬ НА УРАЛЕ:
«…Свыше 500 человек из 650, проживающих в Татарской Караболке, больны раком. Правда, эту деревню, где когда-то проживало около четырёх тысяч человек, уже прошло 43 года, как вычеркнули из всех карт. Но люди-то продолжают там жить!.. В архивах Министерства здравоохранения они были учтены как «Группа, позволяющая изучение канцерогенных и генетических изменений под действием хронического излучения».

Скачать книгу целиком в формате .pdf (1,06МБ) можно на сайте http://atomarch.narod.ru

Крымские татары, или Привет от Сталина
Венера Якупова

Эта книга расскажет вам о трагедии крымских татар, высланных по приказу Сталина в 1944 году из Крыма. А также о том, как возвращались они в конце XX века на свою Родину - в Крым. Из собранного материала вы узнаете, как можно любить свою Родину и как надо бороться, чтобы не лишиться ее.
Книга предназначена самому широкому кругу читателей, но в первую очередь молодежи и тем, кто интересуется новейшей историей татарского народа.
Скачать книгу (0,5МБ, .doc) можно на сайте газеты "Казанские ведомости" http://www.kazved.ru/


Татарстан вне России?

Татарский язык и недра стали камнями преткновения на переговорах

Татарстану осталось жить в правовом поле России полтора месяца. Если до 26 июля не будет подписан новый договор о разграничении полномочий, может возникнуть вопрос, действует ли вообще на нашей территории Конституция РФ.
Об этом заявил председатель комитета Госсовета РТ по экономике, инвестициям и предпринимательству Марат Галеев на конференции, посвященной проблемам парламентаризма и федерализма в России, которая прошла в Казани 9 -10 июня. По мнению Марата Гадыевича, проблема в том, что население Татарстана не принимало участия в референдуме 1993 года, посвященном Конституции РФ, - что и может вызвать вопросы о ее легитимности в РТ. Раньше на эти вопросы был один ответ: договор, который расставлял точки над i. Что будет, если мы не успеем подписать новый, и с часа "икс" республике придется жить по федеральному закону о разграничении полномочий между центром и субъектами? Понятно, что решение будет найдено, однако осадок, как говорится, останется.
- Никто не смог доказать, что договор - это плохо, хотя сторонников единообразия много! - уверял коллег Марат Галеев.
Рабочая группа по подготовке новой редакции договора встречалась уже 9 раз. По словам г-на Галеева, нерешенными остались только два вопроса - по недропользованию и в части полномочий республики о порядке использования татарского языка как государственного. Для разрешения этих противоречий требуется политическая воля. Причем руководство республики неоднократно показывало умение и желание договариваться. Дело за центром.
Если договор будет подписан, ему предстоит еще одобрение депутатов Госдумы РФ.
Чисто теоретически, они могут заартачиться и зарубить на корню желание Татарстана и пары-тройки других субъектов идти своим путем. Но на практике это вряд ли случится.
- Я никогда не был сторонником господства одной партии в федеральном собрании, - пояснил Марат Гадыевич. - Но тут это может сыграть нам на руку. Если два президента, по сути, создатели этой партии, его подпишут и будет положительное решение генсовета "Единой России", то Дума примет договор.
Если учесть сложный китайский ритуал с обилием согласований, в который превращено подписание договора о разграничении полномочий, счет идет на дни. Захочет ли Владимир Владимирович проявить свою волю на этот раз?
В целом же двухдневная конференция прошла в режиме тихого научного междоусобия -за "круглым столом" в конференц-зале Торгово-промышленной палаты собрались два десятка ученых, экспертов, политиков и по душам поговорили.
По сути, рассказали друг другу то, что и так уже знали. Ну поспорили немного, но не от того, что узнали что-то новое, а от того, что услышали другую точку зрения на давно обдуманные, привычные и любимые факты и мысли. И ни одна живая душа, кроме участников конференции, не пожелала провести пару дней в кондиционированной прохладе, чтобы узнать, как, куда и откуда катится наша страна. Ни любопытствующих студентов, ни молодых амбициозных госслужащих, ни людей, причисляющих себя к политикам, ни даже прессы не было замечено в зале... То ли никому не интересны проблемы федерализма, то ли люди давно отчаялись при этом самом федерализме пожить, то ли решили, что не услышат ничего нового. Студентов могла подвести сессия или ленивые педагоги, которые не привели их на пару интересных докладов. Депутаты Госсовета разъехались по районам - проводили семинары о реформе МСУ. У всех нашлась уважительная причина для прогула.

Мария СКАТОВА
"Восточный экспресс" № 104 (356) 11 июня 2005г


Новая должность бывшего министра культуры РТ

Дальнейшая судьба бывшего министра культуры РТ Ильдуса Тарханова определилась в четверг.
9 июня указом президента Республики Татарстан Тарханов Ильдус Габдрахманович назначен полномочным представителем Республики Татарстан в Республике Казахстан.
55-летний уроженец Чистопольского района РТ, выпускник институтов культуры и марксизма-ленинизма проработал в республиканском министерстве культуры с 1993 года - сначала заместителем, а потом руководителем этого ведомства. Теперь Ильдус Тарханов поменяет не только род деятельности, но и место проживания. В ближайшее время он отправится в город Алма-Аты. Там Тарханов сменит временно (с января 2005 года) исполнявшего обязанности полномочного представителя РТ Равиля Багаутдинова - вице-президента ассоциации "Идель". Учитывая активизировавшиеся политические, деловые и культурные связи Татарстана с Казахстаном, работы у бывшего министра будет немало.

Татьяна ЛЕСКОВА
"Восточный экспресс" № 104 (356) 11 июня 2005г


Дождь под названием "Науруз" закончился в Казани

Воскресный вечер был прощальным в календаре VIII фестиваля тюркских театров "Науруз".

Прокомментировать итоги нынешнего фестиваля мы попросили председателя коллегии критиков, работавшей все дни "Науруза", заслуженного деятеля искусств, известного московского критика Бориса ПОЮРОВСКОГО.
- Борис Михайлович, лучшим спектаклем фестиваля признана постановка Камаловского театра "Черная бурка" по пьесе Георга Хугаева. Были на фестивале достойные спектакли, соперничавшие с ней?
- Я бы выделил еще "Дом Бернарда Альбы" по Гарсии Лорке Чувашского драмтеатра и "Долгое-долгое детство" по Мустаю Кариму Башкирского театра драмы им. Гафури. Это выдающиеся работы и очень отличаются от общей театральной ситуации. Но почему признана лучшей "Черная бурка"? Это настоящее открытие, и я ставлю камаловский спектакль в один ряд с такими постановками, как "Холстомер" Товстоногова и "Плаха", которая когда-то шла на камаловской сцене. Это философская притча, по форме басня, в которой под обликом животных изображены люди. Показан момент человеческого общежития. Мне кажется, "Черная бурка" могла бы получить премию на любом фестивале.
- Насколько я знаю, вы интересуетесь искусством нашего театра уже давно. Но можно ли сравнивать театр, расположенный близко к Москве, а значит, с ярко выраженными европейскими чертами, с театром, например, Туркмении или Казахстана?
- За татарским театром им. Камала я слежу уже с 1957 года, написал о нем уже около ста статей. Это необычный театр, старающийся сохранить свои корни. Марсель Салимжанов, с которым мы очень дружили, говорил мне много лет назад, что татарский театр начался не с подмостков, а с драматургии. Сначала было слово, а уж потом - театр. И в этом его главная особенность. Он говорил: "Я понимаю, что эти пьесы, возможно, не очень совершенны, но если я не буду их ставить, то не будет национального театра". С другой стороны, если бы он ориентировался только на национальный репертуар, то татарский театр замкнуло бы в собственном пространстве. Поэтому он ставил и Шекспира, и Гольдони, и Островского.
- Кстати, одна из примет нынешнего "Науруза" - обилие переводной классики, что вызывает немало раздумий по поводу состояния национальной драматургии.
- Помните, раньше говорили: искусство должно быть национальным по форме, социалистическим - по содержанию. Я эту мысль транспонировал на настоящий момент: искусство должно быть национальным по форме, человеческим - по содержанию. Я убежден в том, что не может быть искусство общечеловеческим, если оно не национальное. Шекспир писал не только на тему Англии, брал итальянские сюжеты, а написанная им трагедия о датском принце уже полтысячелетия занимает умы людей! Я за то, чтобы мы чувствовали себя гражданами мира. И не вкладываю в слово "космополитизм" ругательный смысл. Думаю, что космополиты Чарли Чаплин, Пикассо, Образцов, Шостакович, Бетховен были великими гражданами мира!
- Борис Михайлович, насколько органично вписывается фестиваль тюркских театров "Науруз" в мировое театральное пространство?
- Аналогов достаточно много. Есть фестиваль исторических пьес в Вологде, театральные фестивали Украины и Белоруссии, в которых принимает участие и Россия. Но у "Науруза" особая специфика - в его основе лежат родственные языки, хотя театры, безусловно, очень разные. Я думаю, что "Науруз" будет жить. Но есть некоторые пожелания: чтобы он усовершенствовался в своих формах, чтобы это не было вечеринкой в складчину, когда каждый приносит то, что хочет, чтобы фестивалю предшествовал серьезный отбор. Уровень фестиваля должен быть высоким. И второе. Я считаю, что "Науруз" надо проводить не поздней весной или летом, а в театральное время года, например, осенью. Чтобы зрительные залы были полными и отдача у актеров была большая. Мне кажется, этот фестиваль очень важен для определения этнического самосознания. Да, ситуация в России сегодня в этом смысле сложная. Но, как говорил мой учитель, замечательный критик и писатель Юзовский, как бы ни было затянуто тучами небо, рано или поздно прольется живительный дождь.

Резеда ДАУТОВА
"Восточный экспресс" № 102/23 (354) 9 июня 2005г


Как этническая резервация
И гордый внук Тувы, и друг степей киргиз...

Только обладая сверхъестественными способностями, можно было посмотреть все спектакли, представленные на театральном фестивале тюркских народов "Науруз".
Однако путем циничного заппинга, то есть беглого в буквальном смысле осмотра отдельных кусочков постановок вполне можно было получить представление о нем.
Показателен был первый день лета. В Камаловском Чувашский драматический ставил пьесу Лорки "Дом Бернарда Альбы". Рассказ о старых девах и их матери, вынужденных восемь лет носить траур, украшен страстными испанскими танцами, а также монологами с двусмысленным початком кукурузы в руках. Параллельно в ТЮЗе гагаузы из Балкарского театра им. Кулиева предлагали свою трактовку Гоголя. Абсолютно хрестоматийное прочтение, усиленное разве что безудержным смехом самих актеров, да еще тем, что на сцене восседает сам автор, а роль исполняет женщина. Знакомый звукорежиссер из Камаловского прошептал на ухо: "Ну, прям наши "Зятья Григория"!"
Большое количество классических постановок (восемь из двадцати) - это не то чтобы минус фестиваля... Беда в том, что национальные театры редко используют внутренние ресурсы, мало обращаются к собственным традициям. А если и припадают к священному источнику, то начинают пить оттуда ведрами.
Но ведь как удачно получилось у Тувинского музыкального драматического! "Король Лир" на фоне юрт. Актеры сплошь одеты в живописные лохмотья. И юродивый Том, ведущий в город слепца, смотрится не просто реалистично, да он в душу западает. И буйство плоти, которое обыкновенно являет собой пошлый эрзац на сцене театра, здесь являет собой весьма правдоподобное проявление чувств.
Забавной поэтому показалась нам работа театра пантомимы из Азербайджана - "Любовь" Бахтияра Ханы-заде. ТЮЗ был набит под завязку их соотечественниками. Они бестактно светили в темноту телефонами и искали собственные места. Тем временем под светом рампы происходило переосмысление сонетов Шекспира - и влюблялись друг в друга луна и звезды, чернила и лебединое перо... Скупость красок и страсть танца четко ассоциировались с гравюрами, коими были в свое время усыпаны издания поэтов братских республик. Но братья-азербайджанцы так шумели, что их сородичей становилось просто жалко. Видимо, не того ожидали от них земляки...
В спектакле "Байлыгым" Анны Балиной (Алтайский республиканский национальный драматический театр) традиций было выше крыши. Постановка рассказывает о девочке и о тех обрядах, что проводят с ней от рождения до шести лет. Горловое пение и национальные пляски - и практически пустой зал. Этнография - все же не театр.
Самый компромиссный вариант привезли башкиры. В работе татарского театра "Hyp" от чеховских "Трех сестер" остались только персонажи. Три героини в пустом доме, периодически впадающие в истерику, швыряющие друг в друга шишки, бьющие по головам линейкой, рубящие книги, словно это дрова, и бесконечно говорящие о счастье, о счастье! Дневной спектакль, но тяжко было выходить после него на белый свет и легко потом жить...
Показанная в последний день инсценировка по Мустаю Кариму "Долгое-долгое детство" - это дипломная работа нового режиссера Башкирского академического театра Айрата Абушахманова. В двух словах - теплый спектакль. Словно прошел грибной дождь. А секрет прост - искренность. У ней нет характерных национальных черт, и войны под ее знаменами не начнешь, однако, в искусстве без нее делать нечего...

Радиф КАШАПОВ
"Восточный экспресс" № 102/23 (354) 9 июня 2005г


Сайты на которых установлена форма подписки на на "Татарскую рассылку" :
TATARICA - сайт рассылки
Xacitarxan - Астраханские татары
Башкортстан татарлары
"Кардэшлек" - Ассоциация учащихся из Татарстана в РУДН
http://mubrik.tk - Татарские песни в формате mp3
Tatforum.at.tt - Татарский национальный сайт
Сайт знакомств "Юлдаш"
Ырбишча авылы (Рыбушкино)
Барда районы. Пермь татарлары

Форум
Старый архив "Татарской рассылки"
Домашняя страница "Татарской рассылки"

    Былтыр, tatar-bashkort@narod.ru
   
2003-2005, "Татарская рассылка"

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: culture.world.tatarlar
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное