Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Культура, искусство, история, быт и традиции Японии: шестой выпуск


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

В нашем выпуске Вашему вниманию представляются статьи на следующие темы:
- Ваби-саби: японский идеал красоты;
- Го рин но сё – Книга Пяти колец;
- Кодзики: записи о деяниях древности;
- О жизни Миямото Мусаси;
- О-миаи: договорные браки в Японии;
- Обзор аниме «Ouran High School Host Club»;
- Основные боги японского пантеона;
- Рёсайкэмбо: роль женщины в японском обществе;
- Сосики: похороны в Японии;
- Японская диета;
- Японские пословицы и поговорки.

Простота и утончённость всегда были присущи японцам, что естественно отразилось в живописи, обстановке жилища, сложенных за века стихотворениях – во всей японской культуре. Отражает ощущение красоты такой термин как ваби-саби, который, однако, несёт в себе и моменты, сложно поддающиеся определению. Разобраться в этом можно, начав с определения каждого из составляющих слов. Ваби представляет собой моральные нормы и ценности, составленные и принятые в эпоху Средневековье в среде отшельников, среди которых особо прославлялась так называемая «красота простоты», уход от мира, самосозерцание в спокойной и тихой обстановке. Саби же на сегодняшний момент используется для передачи красоты одиночества и древности, а также чувства покинутости.

«Книга Пяти колец» – «Го рин но сё» в оригинале – представляет из себя трактат по воинскому искусству, стоящий рядом со знаменитым и классическим «Бусидо». «Книгу Пяти колец» написал в уединении один из величайших воинов-самураев – Миямото Мусаси. Мусаси шёл по Пути воина всю свою жизнь и оставил ключ к этому пути в своей книге, которая актуальна и сегодня – многие японские бизнесмены планируют свои сделки как атаки на вражеский лагерь согласно наставлениям из «Го рин но сё». Отдельная статья посвящена жизни Миямото Мусаси.

«Кодзики» являются одним из наиболее древних памятников японской письменности и повествуют о зарождении мира, бытии японских богов и героев, а также о различных мифических существах. «Записи о деяниях древности» состоят из трёх свитков и, к сожалению, на русский язык переведён только один из них, который мы и представляем Вашему вниманию. Для удобства чтения мы также приводим список основных японских богов в алфавитном порядке.

Вернёмся от древностей вновь в современный мир, а если точнее, то к современным японским традициям бракосочетания. Более конкретно мы рассмотрим такой аспект как договорные браки, которые до сих пор чрезвычайно распространены в стране. Да, браки по любви не считаются чем-то из ряда вон выходящим, но и от о-миаи (так по-японски называются договорные браки) японцы отказываться не собираются. Хотя бы потому, что у них просто не хватает времени на то, чтобы завести с кем-то роман или построить более серьезные отношения. А такое явление как о-миаи позволяет с минимумом усилий разрешить эту проблему, тем более, что сами японцы считают сваху «со стороны» способной более правильно и непредвзято подобрать партнёра, чем сделали бы они сами в порыве чувств.

Кстати о выборе партнёра. Японцы как никто придирчивы в этом вопросе и зачастую брак распадается в первые недели после свадьбы, потому что молодые разочаровались друг в друге ибо до свадьбы каждый выставлял себя в наилучшем свете, а люди, как известно, склонные преувеличивать, говоря о себе. Будучи в браке хозяйство, как правило, ведёт женщина, несмотря на повсеместные призывы к эмансипации, а мужчины принимают это как нечто само собой разумеющееся. Такое положение вещей обусловлено исторически заниженным положением женщины в японском обществе, от которой требовалось лишь быть «рёсайкэмбо», то есть «хорошей женой и разумной матерью». О том, каким образом японцы пытаются выйти из создавшегося положения, читайте подробнее в нашей статье.

Как это ни печально, но все мы рано или поздно теряем близких людей. И если в нашей стране обычаи, связанные с похоронами, во многом упростились с течением времени, то в Японии это произошло не в таких масштабах. О том, какие обычаи и ритуалы соблюдаются до сих пор, Вы можете прочитать в нашей статье «Сосики: похороны в Японии».

В разделе «Аниме» Вы можете прочитать новый обзор по романтической школьной комедии под названием «Ouran High School Host Club» - «Гостевой клуб академии Оуран». Как бы банально не звучало предварительное описание, однако оно не может полностью охарактеризовать то, что Вы можете увидеть на экране. И «Гостевой клуб» это одна из жемчужин японской анимации, вызывающая искреннюю симпатию и не менее искренний смех.

В последнее время отношение людей к питанию коренным образом изменилось – всё больше внимания уделяется здоровому питанию и сопутствующему ему образу жизни. И если в большом городе вести здоровый образ жизни полноценно не получится хотя бы из-за атмосферы, то в здоровом питании можно себе не отказывать, благо продукты сейчас доступны практически любые и повсеместно. Следует отметить уменьшение потребления мяса во всем мире и увеличение потребления морепродуктов, овощей, фруктов, а как раз эти продукты и составляют основной рацион японцев, не зря слывущих одними из самых долго живущих людей на планете. Таким образом, можно утверждать, что мировое сообщество приняло «японскую диету» практически единогласно.

Статьей, завершающей этот выпуск рассылки, станет обновление в японских пословицах и поговорках, которыми мы с удовольствием делимся с Вами.


Уважаемые подписчики!
Высказать свои пожелания и заметки по поводу содержания сайта можно в соответствующей веточке форума, там же принимаются пожелания касательно содержания будущих статей. По соседству же Вы можете оставить своё мнение о нашей рассылке.

До следующей встречи, приятного чтения!

С ув., kanrinin Leit.

В избранное