Реальные фразы, извлеченных редакторами из переводов «любовных романов» (часть 10)
«И сердце у него такое же большое, как он сам». * * Его имя вырвалось у Кэти без осознанного желания. * * Всего лишь мгновение они смотрели друг другу в глаза, и оба ощутили эмоциональную связь, но осознанно не успели ее принять. * * Ему захотелось тут же схватить ее в объятия и задушить поцелуями. * * Она видела, как от желания кровь прилила к его загорелому лицу, как натянулась кожа на его скулах. * * Его голова поникла и губы слились с ее. Она ощутила его вкус. Сладостный и странный вкус мужской невинности. * * Его язык проследил линию ее губ, затем вторгся внутрь. Кэти почувствовала, как ее толкает вверх. * * Это был долгий поцелуй с привкусом будущего. * * Гарри услышал сопротивление ее губ. * * Кэти почувствовала красноречивую слабость во всем теле. * * Когда он осторожно и внимательно рухнул возле нее, она почувствовала всей кожей, как многообещающе от его близости затрепетали все ее бедра. * * Он коснулся ее соска, ставшего твердым от удовольствия. * * Она заживо сгорала в его объятиях, потому что так было безопаснее. * * Он побродил по ее возбужденному телу своими длинными пальцами. * * Теперь она знает его сильное тело под рубашкой и брюками. * * Руки его погладили крутые бедра Кэти и, определив верное направление к ее укромной колыбели любви, на мгновение замерли там. * * Сердце ее обрело крылья и взлетело вверх, к стропилам конюшни. * * Когда Дуглас появился на лестнице, Лаура, бесцельно расхаживая по залу в халате и тапочках, вскинула к нему лицо. * * Она находилась в несколько раздерганном настроении. * * Дуглас заметил, что под влиянием холодного воздуха ее щеки окрасились румянцем. =================